$gg_palHeb['8'] = "מ"; $gg_palHebPL['8'] = "מ"; $gg_TradRGlobV60['8'] = ""; $gg_TradVerRV60['8'] = ""; $gg_palHeb['11'] = "על"; $gg_palHebPL['11'] = "ע"; $gg_TradRGlobV60['11'] = "[AM AZ](1)[N] estará sobre [AM AZ](1)[N] que pusiera sobre [AM AZ](84)[N] sobre [AM AZ](1)[N] vendrá sobre [AM AZ](47)[N] en [AM AZ](1)[N] en un [AM AZ](1)[N] estará en [AM AZ](1)[N] ¿por [AM AZ](37)[N] por [AM AZ](1)[N] por causa [AM AZ](1)[N] porque por [AM AZ](30)[N] a [AM AZ](1)[N] a su cargo [AM AZ](3)[N] a causa de [AM AZ](1)[N] a pesar de [AM AZ](1)[N] acerca de [AM AZ](12)[N] de [AM AZ](12)[N] «na» [AM AZ](1)[N] «na» de [AM AZ](1)[N] las cosas que «na» [AM AZ](11)[N] contra [AM AZ](1)[N] contra el [AM AZ](1)[N] contra un hombre [AM AZ](1)[N] más y más contra [AM AZ](13)[N] al [AM AZ](4)[N] porque [AM AZ](1)[N] de yugo [AM AZ](2)[N] el yugo [AM AZ](1)[N] el yugo de [AM AZ](7)[N] yugo [AM AZ](9)[N] con [AM AZ](1)[N] juntamente con [AM AZ](2)[N] junto [AM AZ](3)[N] junto a [AM AZ](2)[N] junto al [AM AZ](4)[N] a causa de [AM AZ](1)[N] tenía cargo de [AM AZ](1)[N] tenían a su cargo [AM AZ](3)[N] conforme a [AM AZ](3)[N] entró [AM AZ](1)[N] además [AM AZ](1)[N] al altísimo [AM AZ](1)[N] en alto [AM AZ](1)[N] aunque [AM AZ](1)[N] como [AM AZ](1)[N] del [AM AZ](1)[N] encima de [AM AZ](1)[N] fue [AM AZ](1)[N] hacia [AM AZ](1)[N] hasta [AM AZ](1)[N] más [AM AZ](1)[N] para [AM AZ](1)[N] que "; $gg_TradVerRV60['11'] = ""; $gg_palHeb['22'] = "כי"; $gg_palHebPL['22'] = "כ"; $gg_TradRGlobV60['22'] = "[AM AZ](1377)[N] porque [AM AZ](1)[N] porque ciertamente [AM AZ](1)[N] de que [AM AZ](1)[N] más que [AM AZ](5)[N] para que [AM AZ](394)[N] que [AM AZ](1)[N] que el [AM AZ](1)[N] ya que [AM AZ](130)[N] sino [AM AZ](1)[N] sino solamente [AM AZ](112)[N] pues [AM AZ](93)[N] por [AM AZ](2)[N] por cuanto [AM AZ](87)[N] cuando [AM AZ](1)[N] cuando una [AM AZ](78)[N] «na» [AM AZ](1)[N] que si [AM AZ](43)[N] si [AM AZ](32)[N] mas [AM AZ](28)[N] aunque [AM AZ](21)[N] pero [AM AZ](13)[N] ciertamente [AM AZ](13)[N] y [AM AZ](1)[N] ¿cuánto [AM AZ](9)[N] cuanto [AM AZ](1)[N] por cuanto [AM AZ](9)[N] como [AM AZ](7)[N] antes [AM AZ](1)[N] antes que [AM AZ](7)[N] de [AM AZ](7)[N] para [AM AZ](4)[N] sin [AM AZ](3)[N] a [AM AZ](3)[N] con [AM AZ](2)[N] además [AM AZ](2)[N] así [AM AZ](2)[N] aun [AM AZ](2)[N] cierto [AM AZ](2)[N] cual [AM AZ](2)[N] en [AM AZ](2)[N] solamente [AM AZ](1)[N] contra [AM AZ](1)[N] cuán [AM AZ](1)[N] de cierto [AM AZ](1)[N] sin embargo [AM AZ](1)[N] entonces [AM AZ](1)[N] excepto [AM AZ](1)[N] exceptuando [AM AZ](1)[N] menos [AM AZ](1)[N] mientras [AM AZ](1)[N] no [AM AZ](1)[N] o [AM AZ](1)[N] otro [AM AZ](1)[N] puesto que [AM AZ](1)[N] quizá [AM AZ](1)[N] seguramente [AM AZ](1)[N] a la verdad [AM AZ](1)[N] ya "; $gg_TradVerRV60['22'] = ""; $gg_palHeb['48'] = "בית"; $gg_palHebPL['48'] = "ב"; $gg_TradRGlobV60['48'] = "[AM AZ](2)[N] a casa [AM AZ](10)[N] a casa de [AM AZ](1)[N] a casa del [AM AZ](2)[N] a la casa [AM AZ](28)[N] a la casa de [AM AZ](49)[N] casa [AM AZ](1)[N] casa a [AM AZ](18)[N] casa de [AM AZ](1)[N] casa en la cual [AM AZ](1)[N] casa por [AM AZ](1)[N] de la casa [AM AZ](1)[N] de la casa de [AM AZ](5)[N] en casa [AM AZ](11)[N] en casa de [AM AZ](1)[N] en casa del [AM AZ](2)[N] en la casa [AM AZ](31)[N] en la casa de [AM AZ](3)[N] en la casa del [AM AZ](1)[N] en una casa [AM AZ](1)[N] hasta que la casa de [AM AZ](1)[N] junto a la casa del [AM AZ](14)[N] la casa [AM AZ](131)[N] la casa de [AM AZ](1)[N] la casa de los [AM AZ](4)[N] la casa del [AM AZ](1)[N] los de la casa de [AM AZ](2)[N] oh casa [AM AZ](16)[N] oh casa de [AM AZ](3)[N] para la casa de [AM AZ](1)[N] pertenecían a la casa de [AM AZ](4)[N] son casa [AM AZ](1)[N] son una casa [AM AZ](2)[N] una casa [AM AZ](1)[N] una casa de [AM AZ](1)[N] una casa en [AM AZ](1)[N] al templo de [AM AZ](1)[N] del templo de [AM AZ](2)[N] el templo de [AM AZ](13)[N] en el templo de [AM AZ](1)[N] se hacía para el templo de [AM AZ](1)[N] templo [AM AZ](1)[N] templo de [AM AZ](1)[N] templo del [AM AZ](1)[N] de Belén [AM AZ](2)[N] «na» [AM AZ](3)[N] en «na» [AM AZ](1)[N] Bet-avén [AM AZ](2)[N] casas [AM AZ](1)[N] en sus casas [AM AZ](2)[N] las casas de [AM AZ](1)[N] Bet-semes [AM AZ](1)[N] Bet-peor [AM AZ](1)[N] a la familia de [AM AZ](1)[N] familia de [AM AZ](1)[N] la familia de [AM AZ](1)[N] la familias de [AM AZ](1)[N] las familias [AM AZ](1)[N] Bet-jesimot [AM AZ](1)[N] en un lugar [AM AZ](1)[N] hasta un lugar [AM AZ](1)[N] del aposento [AM AZ](1)[N] en la cárcel [AM AZ](1)[N] las encrucijadas de [AM AZ](1)[N] en el palacio "; $gg_TradVerRV60['48'] = ""; $gg_palHeb['93'] = "יהו"; $gg_palHebPL['93'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['93'] = ""; $gg_TradVerRV60['93'] = ""; $gg_palHeb['94'] = "יהוה"; $gg_palHebPL['94'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['94'] = "[AM AZ](4718)[N] Jehová [AM AZ](6)[N] Dios "; $gg_TradVerRV60['94'] = ""; $gg_palHeb['119'] = "ית"; $gg_palHebPL['119'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['119'] = ""; $gg_TradVerRV60['119'] = ""; $gg_palHeb['129'] = "ו"; $gg_palHebPL['129'] = "ו"; $gg_TradRGlobV60['129'] = ""; $gg_TradVerRV60['129'] = ""; $gg_palHeb['130'] = "ב"; $gg_palHebPL['130'] = "ב"; $gg_TradRGlobV60['130'] = ""; $gg_TradVerRV60['130'] = ""; $gg_palHeb['132'] = "ישראל"; $gg_palHebPL['132'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['132'] = "[AM AZ](2)[N] «na» Israel [AM AZ](1533)[N] Israel [AM AZ](1)[N] los hijos de Israel [AM AZ](1)[N] y todo Israel [AM AZ](10)[N] israelitas [AM AZ](1)[N] «na» [AM AZ](1)[N] Israel "; $gg_TradVerRV60['132'] = ""; $gg_palHeb['133'] = "ה"; $gg_palHebPL['133'] = "ה"; $gg_TradRGlobV60['133'] = ""; $gg_TradVerRV60['133'] = ""; $gg_palHeb['150'] = "ל"; $gg_palHebPL['150'] = "ל"; $gg_TradRGlobV60['150'] = ""; $gg_TradVerRV60['150'] = ""; $gg_palHeb['168'] = "שרא"; $gg_palHebPL['168'] = "ש"; $gg_TradRGlobV60['168'] = "[AM AZ](1)[N] mora "; $gg_TradVerRV60['168'] = ""; $gg_palHeb['192'] = "ואש"; $gg_palHebPL['192'] = "ו"; $gg_TradRGlobV60['192'] = "[AM AZ](2)[N] «na» el fuego [AM AZ](1)[N] con un fuego [AM AZ](1)[N] fuego [AM AZ](1)[N] mas fuego [AM AZ](1)[N] pero fuego [AM AZ](1)[N] también fuego [AM AZ](1)[N] y el fuego que [AM AZ](6)[N] y fuego "; $gg_TradVerRV60['192'] = ""; $gg_palHeb['237'] = "ישרא"; $gg_palHebPL['237'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['237'] = ""; $gg_TradVerRV60['237'] = ""; $gg_palHeb['428'] = "בו"; $gg_palHebPL['428'] = "ב"; $gg_TradRGlobV60['428'] = "[AM AZ](1)[N] a él [AM AZ](6)[N] con él [AM AZ](12)[N] contra él [AM AZ](12)[N] de él [AM AZ](40)[N] en él [AM AZ](1)[N] en él un [AM AZ](1)[N] en él; para que [AM AZ](1)[N] los que en él [AM AZ](3)[N] por él [AM AZ](3)[N] que en él [AM AZ](2)[N] será sobre él [AM AZ](4)[N] sobre él [AM AZ](39)[N] «na» [AM AZ](1)[N] en «na» [AM AZ](1)[N] en un «na» [AM AZ](5)[N] de ella [AM AZ](10)[N] en ella [AM AZ](1)[N] hubiere en ella [AM AZ](7)[N] por ella [AM AZ](1)[N] que con ella [AM AZ](10)[N] le [AM AZ](9)[N] lo [AM AZ](3)[N] en la [AM AZ](3)[N] la [AM AZ](1)[N] por la que [AM AZ](6)[N] del mismo [AM AZ](2)[N] a quien [AM AZ](2)[N] en quien [AM AZ](1)[N] de ello [AM AZ](2)[N] en ello [AM AZ](3)[N] en [AM AZ](1)[N] contra «na» [AM AZ](1)[N] contra él [AM AZ](1)[N] por ellos [AM AZ](1)[N] sobre ellos [AM AZ](1)[N] tenía en sí algo de [AM AZ](1)[N] con [AM AZ](1)[N] a éste [AM AZ](1)[N] hay [AM AZ](1)[N] los [AM AZ](1)[N] en que [AM AZ](1)[N] para sí [AM AZ](1)[N] su [AM AZ](1)[N] por el territorio suyo [AM AZ](1)[N] contra ti [AM AZ](1)[N] tienen quien los "; $gg_TradVerRV60['428'] = ""; $gg_palHeb['529'] = "תהיה"; $gg_palHebPL['529'] = "ת"; $gg_TradRGlobV60['529'] = "[AM AZ](56)[N] será [AM AZ](1)[N] será de [AM AZ](1)[N] será el término de poderse [AM AZ](1)[N] ¿serás [AM AZ](11)[N] serás [AM AZ](1)[N] serás más [AM AZ](4)[N] habrá [AM AZ](1)[N] habrá un [AM AZ](1)[N] habrá una [AM AZ](1)[N] que habrá [AM AZ](1)[N] y habrá [AM AZ](1)[N] y habrá un [AM AZ](3)[N] ha de ser [AM AZ](2)[N] vendrá a ser [AM AZ](3)[N] estará [AM AZ](3)[N] sea [AM AZ](1)[N] ambos serán [AM AZ](1)[N] serán [AM AZ](1)[N] serán los [AM AZ](1)[N] «na» [AM AZ](1)[N] contra el que lo «na» [AM AZ](2)[N] estarás [AM AZ](2)[N] esté [AM AZ](2)[N] fuere [AM AZ](1)[N] se casará [AM AZ](1)[N] se casare [AM AZ](1)[N] eres [AM AZ](1)[N] éxito [AM AZ](1)[N] te has hecho [AM AZ](1)[N] hiciere [AM AZ](1)[N] hubiere [AM AZ](1)[N] permanecerá [AM AZ](1)[N] quedará [AM AZ](1)[N] quedaría [AM AZ](1)[N] recibirá [AM AZ](1)[N] brillantes salían [AM AZ](1)[N] tú seas su [AM AZ](1)[N] seréis vosotros los [AM AZ](1)[N] serías estimado [AM AZ](1)[N] servirán [AM AZ](1)[N] habrá lluvia; vendrá "; $gg_TradVerRV60['529'] = ""; $gg_palHeb['590'] = "אש"; $gg_palHebPL['590'] = "א"; $gg_TradRGlobV60['590'] = "[AM AZ](1)[N] como fuego [AM AZ](1)[N] con el fuego [AM AZ](1)[N] de fuego [AM AZ](7)[N] el fuego [AM AZ](1)[N] el fuego de [AM AZ](1)[N] en el fuego [AM AZ](1)[N] es de fuego [AM AZ](2)[N] es fuego [AM AZ](74)[N] fuego [AM AZ](2)[N] fuego de [AM AZ](1)[N] fuego que [AM AZ](1)[N] fuego que eche [AM AZ](1)[N] fuego, el cual [AM AZ](1)[N] fuego; el [AM AZ](1)[N] por tanto, fuego [AM AZ](1)[N] un fuego [AM AZ](1)[N] y el fuego [AM AZ](1)[N] ardiendo "; $gg_TradVerRV60['590'] = ""; $gg_palHeb['613'] = "בכל"; $gg_palHebPL['613'] = "ב"; $gg_TradRGlobV60['613'] = "[AM AZ](2)[N] «na» todo [AM AZ](1)[N] conforme a todo [AM AZ](9)[N] en todo [AM AZ](1)[N] en todo aquello por lo cual [AM AZ](1)[N] en todo lo [AM AZ](1)[N] en todo lo que hay [AM AZ](1)[N] hay entre todo [AM AZ](3)[N] por todo [AM AZ](1)[N] sobre todo [AM AZ](1)[N] y en todo [AM AZ](1)[N] a todas [AM AZ](3)[N] con todas [AM AZ](1)[N] de en todas [AM AZ](9)[N] en todas [AM AZ](1)[N] en todas las cosas [AM AZ](1)[N] en todas las cosas en [AM AZ](1)[N] según todas las cosas [AM AZ](1)[N] y a todas [AM AZ](2)[N] «na» dondequiera [AM AZ](1)[N] a dondequiera [AM AZ](2)[N] dondequiera [AM AZ](2)[N] dondequiera que [AM AZ](3)[N] en dondequiera [AM AZ](5)[N] por dondequiera [AM AZ](1)[N] a todos [AM AZ](1)[N] de todos [AM AZ](3)[N] en todos [AM AZ](3)[N] entre todos [AM AZ](1)[N] es para todos [AM AZ](1)[N] por todos [AM AZ](1)[N] será contra todos [AM AZ](2)[N] sobre todos [AM AZ](1)[N] y de todos [AM AZ](3)[N] con toda [AM AZ](1)[N] de toda [AM AZ](7)[N] en toda [AM AZ](1)[N] por toda [AM AZ](2)[N] «na» [AM AZ](1)[N] «na» adondequiera [AM AZ](1)[N] cosa alguna de [AM AZ](1)[N] con toda clase de [AM AZ](1)[N] «na» cualquiera cosa [AM AZ](1)[N] en ningún [AM AZ](1)[N] en ninguna de [AM AZ](1)[N] en ningún tiempo [AM AZ](1)[N] toda aquella tierra "; $gg_TradVerRV60['613'] = ""; $gg_palHeb['652'] = "עיני"; $gg_palHebPL['652'] = "ע"; $gg_TradRGlobV60['652'] = "[AM AZ](1)[N] a mis ojos [AM AZ](2)[N] los ojos [AM AZ](7)[N] los ojos de [AM AZ](3)[N] los ojos de los [AM AZ](1)[N] los ojos de los que [AM AZ](1)[N] los ojos del [AM AZ](1)[N] miran mis ojos [AM AZ](55)[N] mis ojos [AM AZ](1)[N] mis ojos en [AM AZ](2)[N] mis ojos están [AM AZ](1)[N] mis ojos pondré [AM AZ](1)[N] mis ojos, y [AM AZ](1)[N] son los ojos de [AM AZ](1)[N] y que mis ojos [AM AZ](6)[N] mi ojo [AM AZ](1)[N] mis lágrimas "; $gg_TradVerRV60['652'] = ""; $gg_palHeb['735'] = "לילה"; $gg_palHebPL['735'] = "ל"; $gg_TradRGlobV60['735'] = "[AM AZ](1)[N] aquella noche [AM AZ](1)[N] como noche [AM AZ](1)[N] de día, y de noche [AM AZ](2)[N] de la noche [AM AZ](35)[N] de noche [AM AZ](1)[N] en la noche [AM AZ](1)[N] es la noche [AM AZ](1)[N] hará noche [AM AZ](5)[N] la noche [AM AZ](6)[N] noche [AM AZ](1)[N] por la noche [AM AZ](1)[N] una noche [AM AZ](8)[N] noches [AM AZ](1)[N] noches, que [AM AZ](3)[N] nocturna [AM AZ](1)[N] nocturnas [AM AZ](1)[N] nocturno "; $gg_TradVerRV60['735'] = ""; $gg_palHeb['904'] = "שכן"; $gg_palHebPL['904'] = "ש"; $gg_TradRGlobV60['904'] = "[AM AZ](1)[N] en que habitó [AM AZ](3)[N] habito [AM AZ](1)[N] que habito [AM AZ](1)[N] el que habita la [AM AZ](1)[N] habita [AM AZ](1)[N] mora en las [AM AZ](1)[N] quien mora en [AM AZ](2)[N] morará [AM AZ](1)[N] el vecino [AM AZ](1)[N] es el vecino [AM AZ](1)[N] alojado [AM AZ](1)[N] habitaba [AM AZ](1)[N] hizo habitar [AM AZ](1)[N] el morador [AM AZ](1)[N] los moradores de [AM AZ](1)[N] se quedó [AM AZ](1)[N] reposa "; $gg_TradVerRV60['904'] = ""; $gg_palHeb['1018'] = "לעיני"; $gg_palHebPL['1018'] = "ל"; $gg_TradRGlobV60['1018'] = "[AM AZ](5)[N] a los ojos de [AM AZ](1)[N] a mis ojos [AM AZ](6)[N] a ojos de [AM AZ](10)[N] ante los ojos de [AM AZ](1)[N] con mis ojos [AM AZ](1)[N] delante de los ojos de [AM AZ](1)[N] delante de los ojos del [AM AZ](1)[N] delante de mis ojos [AM AZ](11)[N] delante de [AM AZ](2)[N] delante de mí [AM AZ](1)[N] a la vista [AM AZ](5)[N] a la vista de [AM AZ](1)[N] a vista [AM AZ](3)[N] a vista de [AM AZ](6)[N] en presencia de [AM AZ](1)[N] en presencia de los [AM AZ](1)[N] presencia de "; $gg_TradVerRV60['1018'] = ""; $gg_palHeb['1173'] = "יומם"; $gg_palHebPL['1173'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['1173'] = "[AM AZ](1)[N] cada día [AM AZ](1)[N] con el día [AM AZ](1)[N] cuyo día [AM AZ](28)[N] de día [AM AZ](1)[N] de día, por [AM AZ](1)[N] del día [AM AZ](6)[N] día [AM AZ](1)[N] para el día [AM AZ](1)[N] pero de día [AM AZ](1)[N] si había estado un día [AM AZ](1)[N] su día "; $gg_TradVerRV60['1173'] = ""; $gg_palHeb['1191'] = "המשכן"; $gg_palHebPL['1191'] = "ה"; $gg_TradRGlobV60['1191'] = "[AM AZ](2)[N] «na» tabernáculo [AM AZ](1)[N] del lado posterior del tabernáculo [AM AZ](29)[N] del tabernáculo [AM AZ](5)[N] el tabernáculo [AM AZ](1)[N] estarán el tabernáculo [AM AZ](1)[N] posterior del tabernáculo [AM AZ](1)[N] tabernáculo [AM AZ](2)[N] «na» [AM AZ](1)[N] la cortina "; $gg_TradVerRV60['1191'] = ""; $gg_palHeb['1816'] = "ענן"; $gg_palHebPL['1816'] = "ע"; $gg_TradRGlobV60['1816'] = "[AM AZ](1)[N] como la nube [AM AZ](1)[N] de una nube [AM AZ](2)[N] la nube [AM AZ](9)[N] nube [AM AZ](1)[N] una nube [AM AZ](1)[N] las nubes [AM AZ](2)[N] nubes [AM AZ](1)[N] nubes por [AM AZ](1)[N] del nublado [AM AZ](2)[N] nublado [AM AZ](1)[N] Anán [AM AZ](1)[N] la niebla [AM AZ](1)[N] tiniebla "; $gg_TradVerRV60['1816'] = ""; $gg_palHeb['3732'] = "על־המשכן"; $gg_palHebPL['3732'] = "ע"; $gg_TradRGlobV60['3732'] = "[AM AZ](1)[N] cerca del tabernáculo [AM AZ](1)[N] junto al tabernáculo [AM AZ](8)[N] sobre el tabernáculo "; $gg_TradVerRV60['3732'] = ""; $gg_palHeb['4095'] = "תהי"; $gg_palHebPL['4095'] = "ת"; $gg_TradRGlobV60['4095'] = "[AM AZ](2)[N] esté [AM AZ](2)[N] haya [AM AZ](1)[N] «na» [AM AZ](1)[N] quede [AM AZ](1)[N] sea [AM AZ](1)[N] porque será [AM AZ](1)[N] serás "; $gg_TradVerRV60['4095'] = ""; $gg_palHeb['11118'] = "עינ"; $gg_palHebPL['11118'] = "ע"; $gg_TradRGlobV60['11118'] = "[AM AZ](2)[N] el ojo [AM AZ](1)[N] el ojo de [AM AZ](2)[N] el ojo que [AM AZ](1)[N] hubo ojo que [AM AZ](7)[N] ojo [AM AZ](1)[N] ojo de [AM AZ](1)[N] en-gadi [AM AZ](1)[N] deben mirar los ojos de los [AM AZ](1)[N] los ojos de [AM AZ](1)[N] a la fuente de rogel [AM AZ](1)[N] la fuente de rogel [AM AZ](1)[N] aín [AM AZ](1)[N] la fuente del dragón [AM AZ](1)[N] en-semes [AM AZ](1)[N] la fuente de [AM AZ](1)[N] nadie "; $gg_TradVerRV60['11118'] = ""; $gg_palHeb['11209'] = "יומ"; $gg_palHebPL['11209'] = "י"; $gg_TradRGlobV60['11209'] = "[AM AZ](1)[N] «na» el día de [AM AZ](1)[N] del día [AM AZ](30)[N] día [AM AZ](6)[N] día de [AM AZ](1)[N] días; [AM AZ](16)[N] el día [AM AZ](14)[N] el día de [AM AZ](1)[N] el día del [AM AZ](3)[N] el día en que [AM AZ](1)[N] en día [AM AZ](1)[N] en el día [AM AZ](2)[N] en el día de [AM AZ](1)[N] es día [AM AZ](1)[N] es día de [AM AZ](1)[N] es el día [AM AZ](2)[N] está el día [AM AZ](1)[N] está el día de [AM AZ](1)[N] mismo día [AM AZ](1)[N] que de día [AM AZ](1)[N] será el día de [AM AZ](1)[N] un día [AM AZ](3)[N] un día de [AM AZ](1)[N] y el día [AM AZ](50)[N] días [AM AZ](5)[N] «na» [AM AZ](1)[N] jornadas hay "; $gg_TradVerRV60['11209'] = ""; ?>