Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 24:17
ומראה כבוד יהוה כאש אכלת בראש ההר לעיני בני ישראל׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 24:17 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 24:16
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 24:17
Traducción de Éxodo 24:17
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | ומראה | (1) ni pareciere (1) y ésta pareciere (1) y pareciere (1) la apariencia de (1) y el aspecto de (1) y claramente (1) con los rostros de (1) la visión de | la apariencia de | ||||
| 1.1 | 1.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 1.2 | 1.2 | מ | (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (large sum) millón , millonada, yardas, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, «España» kilo «Coloquial», millón en dinero, (Sustantivo concreto) (plural; Anatomía) (pedes) pies , «España» quesos «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (courtyard) patios, (Sustantivo concreto) (Avicultura) (poultry yard) corrales, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (green area in front of the house) antejardínes, parques, patio de recreo, (Sustantivo concreto) (Medidas) (one hundred centimeters) metros, (Sustantivo concreto) (Técnico) (gauge) aparato de medidas, medidores, contadores, m , eme , letra m, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (underneath) (Dif: on) debajo , abajo, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio) (more than) más de, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Preposición) (Topografía) (beneath) (Dif: on) bajo , abajo de , debajo de , por debajo de , so, (Preposición) (Derecho) (in accordance with) de acuerdo con, (Preposición) (in the process of) en proceso de , bajo , en curso de , en vías de, (Preposición) (under the authority of) bajo la autoridad de , bajo , bajo el arbitrio de , bajo el mando de , bajo la jurisdicción de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, cambio, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, guardan en los patios, cubican, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (measure)(Presente indicativo 3er Persona plural) miden , miden con contadores, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (go beyond) exceder , rebasar , sobrepasar , superar , traspasar , excederse de , ir más allá de , pasarse con , sobreexceder , transcender , exceder de , propasar , sobrexceder, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed oneself in) excederse en , propasarse en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Cantidades) (surpass) (Dif: limit oneself to) pasar de , pasarse de, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», atrás, menos, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, | |||||
| 1.3 | 1.3 | ראה | (Verbo transitivo) (cosa física; Carpintería & Ebanistería) (cut) aserrar , serruchar , cortar con sierra , serrar , «América latina» aserruchar «Coloquial», (Verbo transitivo) (cualquiera; Visual) (look at)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: take the eyes off) visto , distinguido , mirado , notado , presenciado , fijado la mirada en , puesto la vista en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (witness)(Preterito indicativo 1er Persona singular) presenciado , visto, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Sensorial & Perceptivo) (understand)(Preterito indicativo 1er Persona singular) visto , discernido , entendido, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (respect) (Dif: be inconsiderate towards) considerar , tener consideración a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (study) (Dif: disregard) considerar , enfocar , estimar , parar mientes en , pensar , sopesar , tomar en cuenta , conceptuar , reputar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (size up) evaluar , estudiar , juzgar , medir, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (take into consideration) (Dif: ignore) tomar en consideración , acariciar , contemplar , ponderar , tener en mente , mirar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Mecánica) (observe)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: ignore) observé , cuidé , ejercí vigilancia sobre , velé , atalayé, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Sensorial & Perceptivo) (keep an eye on)(Preterito indicativo 1er Persona singular) vigilé , custodié , eché una vista a , avizoré, miré, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (catch sight of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) divisé , detecté , localizé , discerní , «América latina» ubicé , avisté, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Higiene Personal) (soil)(Preterito indicativo 1er Persona singular) manché «Literal» , cubrí con manchas , salpicé de manchas , maculé , tacé, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Visual) (speck)(Preterito indicativo 1er Persona singular) moteé , cubrí de puntos, (Verbo transitivo) (cualquiera; Sensorial & Perceptivo) (be witnessing)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disregard) presencié , ví , estuve en presencia de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (take notice of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: pay no attention to) noté , observé , percibí , advertí , eché de ví , fijé en , percaté de , reparé en , apercibí, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (respect)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: be inconsiderate towards) consideré , tení consideración a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (study)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disregard) consideré , enfoqué , estimé , paré mientes en , pensé , sopesé , tomé en cuenta , conceptué , reputé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (size up)(Preterito indicativo 1er Persona singular) evalué , estudié , juzgué , medí, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (take into consideration)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: ignore) tomé en consideración , acaricié , contemplé , ponderé , tení en mente , miré, (Sustantivo abstracto) (Lingüística) (adage) máxima , dicho , proverbio, (Sustantivo abstracto) (glance) mirada , vistazo , miramiento , ojeada , intuito, (Sustantivo abstracto) (Descripción) (appearance) apariencia , aspecto , gesto , aire , estampa , «América latina» facha , figura , semblante , semblanza , cariz , pergenio , pergeño , pinta , vitola, (Sustantivo abstracto) (Comunicación No Verbal) (expression) expresión , cara, (Sustantivo abstracto) (Fisiología) (perception) percepción , vista, (Sustantivo concreto) (Mecánica) (handsaw) sierra , serrucho , «México» serrote, (Verbo intransitivo) (alguien; Visual) (have eyesight)(Preterito indicativo 1er Persona singular) visto , poseido vista, (Verbo intransitivo) (alguien; Visual) (look)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mirado , visto , «España» gipado «Coloquial», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (appreciate that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) visto que , entendido que, pagado dinero para protección, (Verbo intransitivo) (alguien; Visual) (see) mirar , estar mirando, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (reckon) (Dif: be certain) considerar que , suponer , mantener la opinión que , reflexionar, (Verbo intransitivo) (alguien; Visual, Jerga) (look)(Preterito indicativo 1er Persona singular) miré, (Verbo intransitivo) (alguien; Sensorial & Perceptivo) (pay attention)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: ignore) fijé , poní cuidado , eché de ví , noté , percaté , poní la debida atención , di acato «Coloquial», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (note that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) noté que , percibí que, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (reckon)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: be certain) consideré que , suponí , mantení la opinión que , reflexioné, (Participio pasado) (cualquiera; Visual) (look at) (Dif: take the eyes off) visto , distinguido , mirado , notado , presenciado , fijado la mirada en , puesto la vista en, (Participio pasado) (cosa abstracta; Todas) (witness) presenciado , visto, (Participio pasado) (cosa abstracta; Sensorial & Perceptivo) (understand) visto , discernido , entendido, (Participio pasado) (alguien; Visual) (have eyesight) visto , poseido vista, (Participio pasado) (alguien; Visual) (look) mirado , visto , «España» gipado «Coloquial», (Participio pasado) (alguien; Todas) (appreciate that) visto que , entendido que, pagado dinero para protección, (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (be) verse, (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (seem to be) verse , lucir , parecer , mostrarse , notarse , mirarse, considerar , tener por, noté , percibí, consideré , tení por, (Interjección) (listen) ¡mira! , ¡mire!, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Sensorial & Perceptivo) (sighted) vidente , de vista normal , dotado de vista , que ve, visualizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (mottled) (Dif: monochrome) de puntos , goteado , moteado , alunarado , esquizado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (certified) adverado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Lingüística) (calculated) considerado , aconsejado, (Gerundio) (cualquiera; Visual) (look at) (Dif: take the eyes off) viendo , distinguiendo , mirando , notando , presenciando , fijando la mirada en , poniendo la vista en, (Gerundio) (cosa abstracta; Todas) (witness) presenciando , viendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Sensorial & Perceptivo) (understand) viendo , discerniendo , entendiendo, (Gerundio) (alguien; Visual) (have eyesight) viendo , poseiendo vista, (Gerundio) (alguien; Visual) (look) mirando , viendo , «España» gipando «Coloquial», (Gerundio) (alguien; Todas) (appreciate that) viendo que , entendiendo que, pagando dinero para protección, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Todas) (controlled) vigilado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Todas) (warned) advertido , avisado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa abstracta; Socialización) (looked-on) considerado, | (24) mira (1) mira a (3) mira que (6) mira, oh (1) mira, pues (1) que ves los (10) ves (1) ves es (1) ves lo (1) lo vio (9) vio (6) he aquí (1) he aquí que (1) que ve (4) ve (2) ve el (6) veo (1) veo una (4) miró (4) lo verás (1) estás viendo (1) viendo (1) viendo esto (1) había visto (1) haya visto (1) que ha visto (2) mirad (1) y aun «na» (1) lo aprueba (1) atender (1) bien (1) considera (1) goza de la (1) gustar (1) parece (1) ha percibido (1) ¡provee (1) la veía él (1) ver (1) al verle (1) «na» viéndolo (1) la viere (1) vieron (1) hubo nadie que viese | ||||
| 2 | 2 | כבוד | (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (have respect for) respetar , guardar respeto a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (value) (Dif: disrespect) acatar , considerar , estimar , mirar con respeto , honrar , rendir honor a , tener estimación de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of) (Dif: denigrate) honrar , guardar respeto a , respetar , distinguir , enaltecer , engrandecer , glorificar , homenajear , laurear «Figurativo», rendir homenaje , rendir honor a , rendir tributo , reverenciar , honorar , rendir pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to) (Dif: disrespect) honrar , guardar , observar , respetar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel) pagar , cancelar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge) (Dif: dishonor) reconocer , aceptar , estrechar , honrar, honrar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Social) (do justice to) (Dif: disrespect) honrar , honorar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Intelectual) (delight) dar placer a , deleitar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: denigrate) honré , guardé respeto a , respeté , distinguí , enaltecí , engrandecí , glorificé , homenajeé , laureé «Figurativo» , rendí homenaje , rendí honor a , rendí tributo , reverencié , honoré , rendí pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disrespect) honré , guardé , observé , respeté, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pagé , cancelé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: dishonor) reconocí , acepté , estreché , honré, (Verbo transitivo) (algo; Oficina) (accredit) (Dif: debit) acreditar , adscribir, datar, (Verbo transitivo) (algo; Contabilidad & Teneduría de Libros) (debit to an account) (Dif: debit) abonar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (deposit to someone's account) (Dif: debit) depositar a favor de , acreditar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (believe) creer, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (venerate) (Dif: dishonor) reverenciar , rendir honor a, (Sustantivo abstracto) (Social) (consideration) (Dif: disrespect) respeto , admiración , consideración , deferencia , estimación , muestra de respeto, (Sustantivo abstracto) (Social) (abidance) (Dif: disobedience) acatamiento , respeto, respecto, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (dignity) (Dif: indignity) honor , honra , honorabilidad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: dishonor) homenaje , honor , prez, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (good repute) (Dif: dishonor) honorabilidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (applause) (Dif: dishonor) honor , honra , homenaje , prez, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) dignidad , autoestima, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (decorum) (Dif: indignity) dignidad , honor , buen tono , decoro , honra , majestad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (arrogance) (Dif: humility) orgullo , arrogancia , altivez , endiosamiento , engreimiento , enorgullecimiento , soberbia , ufanía, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) (Dif: humbleness) amor propio , autorrespeto, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (homage) tributo , homenaje , honor , laurel , gabela, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (tax) impuesto , contribución , tributo , acémila, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: brush-off) homenaje , honor, (Sustantivo abstracto) (tribute) tributo, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (enjoyment) (Dif: displeasure) placer , agrado , contento , delicia , gozo , gusto , satisfacción , complacencia , deleite , disfrute , goce , gratificación , delectación , fruición, (Sustantivo abstracto) (Finanzas) (financing) crédito , financiamiento , financiación, (Sustantivo abstracto) (Social) (good reputation) buena reputación , crédito , reputación crediticia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (merit) mérito, (Sustantivo abstracto) (Banca) (rating) clasificación crediticia, crédito , unidad de certificación por mérito escolar, (Sustantivo abstracto) (positive balance) saldo positivo, (Sustantivo abstracto) (Social) (appreciation) (Dif: disrespect) aprecio , admiración , respeto , consideración , estimación , miramiento, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (heedfulness) (Dif: inattentiveness) cuidado , atención , interés, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (exultation) gloria, Gloria, (Sustantivo abstracto) (Social) (respect) (Dif: belittlement) deferencia , buena disposición , respeto , adhesión respetuosa , buen gesto , consideración , respetuosidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (deep respect) (Dif: disrespect) reverencia , adoración , profundo respeto , veneración, (Sustantivo abstracto) (Social) (curtsy) inclinación , inclinación de cabeza , reverencia , «México» caravana «Jerga», (Sustantivo abstracto) (Fisionomía) (elegance) (Dif: vulgarity) distinción , clase , prestancia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (difference) (Dif: similarity) diferencia , desemejanza , distinción , disimilitud , distingo, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (privilege) distinción , categoría, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (discrimination) diferenciación , distinción, (Sustantivo abstracto) (Visual) (clarity) claridad , distinción, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (have self-respect) preciarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (exult) gloriarse , gloriar, (Sustantivo de grupo) (Zoología) (herd of lions) manada de leones, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Subjetivo) (recreational) de placer , de recreo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (respectful) honorario , honorífico, honoris causa, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: unworthy) honorable , honesto , honrado , de bien , de respeto , respetable , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (honorific) honorífico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cantidades) (venerable) (Dif: dishonorable) honroso , venerable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (deferent) (Dif: disrespectful) respetuoso , acatador , deferente , honorario , que respeta, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (worthy) (Dif: despicable) respetable , honorable , de respeto , decente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (considerable) considerable , estimable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (aboveboard) honrado , laureado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Finanzas) (pertaining or relative to credit) crediticio , perteneciente o relativo a un crédito, acreedor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (honest) (Dif: dishonorable) honrado , honesto , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: dishonorable) honorable , honorífico , honroso , respetable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (respected) venerable, (Sustantivo concreto) (Contabilidad & Teneduría de Libros) (credit note) (Dif: debit) nota de crédito , abono , acreditación , acreditamiento, | (1) de gloria (1) en gloria (1) es gloria (2) es la gloria (1) estaba la gloria del (9) gloria (1) gloria mía (8) la gloria (15) la gloria de (1) la gloria del (1) su gloria (1) y la gloria de (1) a la honra (4) honra (1) honra es (4) la honra (1) la honra de (1) la honra es el (1) del campamento (1) la flor de (1) gloriosa (1) sea glorioso (1) es grande (1) honor (1) de honores | la gloria de | |||
| 2.1 | 2.1 | כבו | (1) quedan apagados | |||||
| 2.1.1 | 2.1.1 | כבוד | (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (have respect for) respetar , guardar respeto a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (value) (Dif: disrespect) acatar , considerar , estimar , mirar con respeto , honrar , rendir honor a , tener estimación de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of) (Dif: denigrate) honrar , guardar respeto a , respetar , distinguir , enaltecer , engrandecer , glorificar , homenajear , laurear «Figurativo», rendir homenaje , rendir honor a , rendir tributo , reverenciar , honorar , rendir pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to) (Dif: disrespect) honrar , guardar , observar , respetar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel) pagar , cancelar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge) (Dif: dishonor) reconocer , aceptar , estrechar , honrar, honrar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Social) (do justice to) (Dif: disrespect) honrar , honorar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Intelectual) (delight) dar placer a , deleitar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: denigrate) honré , guardé respeto a , respeté , distinguí , enaltecí , engrandecí , glorificé , homenajeé , laureé «Figurativo» , rendí homenaje , rendí honor a , rendí tributo , reverencié , honoré , rendí pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disrespect) honré , guardé , observé , respeté, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pagé , cancelé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: dishonor) reconocí , acepté , estreché , honré, (Verbo transitivo) (algo; Oficina) (accredit) (Dif: debit) acreditar , adscribir, datar, (Verbo transitivo) (algo; Contabilidad & Teneduría de Libros) (debit to an account) (Dif: debit) abonar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (deposit to someone's account) (Dif: debit) depositar a favor de , acreditar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (believe) creer, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (venerate) (Dif: dishonor) reverenciar , rendir honor a, (Sustantivo abstracto) (Social) (consideration) (Dif: disrespect) respeto , admiración , consideración , deferencia , estimación , muestra de respeto, (Sustantivo abstracto) (Social) (abidance) (Dif: disobedience) acatamiento , respeto, respecto, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (dignity) (Dif: indignity) honor , honra , honorabilidad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: dishonor) homenaje , honor , prez, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (good repute) (Dif: dishonor) honorabilidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (applause) (Dif: dishonor) honor , honra , homenaje , prez, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) dignidad , autoestima, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (decorum) (Dif: indignity) dignidad , honor , buen tono , decoro , honra , majestad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (arrogance) (Dif: humility) orgullo , arrogancia , altivez , endiosamiento , engreimiento , enorgullecimiento , soberbia , ufanía, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) (Dif: humbleness) amor propio , autorrespeto, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (homage) tributo , homenaje , honor , laurel , gabela, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (tax) impuesto , contribución , tributo , acémila, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: brush-off) homenaje , honor, (Sustantivo abstracto) (tribute) tributo, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (enjoyment) (Dif: displeasure) placer , agrado , contento , delicia , gozo , gusto , satisfacción , complacencia , deleite , disfrute , goce , gratificación , delectación , fruición, (Sustantivo abstracto) (Finanzas) (financing) crédito , financiamiento , financiación, (Sustantivo abstracto) (Social) (good reputation) buena reputación , crédito , reputación crediticia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (merit) mérito, (Sustantivo abstracto) (Banca) (rating) clasificación crediticia, crédito , unidad de certificación por mérito escolar, (Sustantivo abstracto) (positive balance) saldo positivo, (Sustantivo abstracto) (Social) (appreciation) (Dif: disrespect) aprecio , admiración , respeto , consideración , estimación , miramiento, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (heedfulness) (Dif: inattentiveness) cuidado , atención , interés, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (exultation) gloria, Gloria, (Sustantivo abstracto) (Social) (respect) (Dif: belittlement) deferencia , buena disposición , respeto , adhesión respetuosa , buen gesto , consideración , respetuosidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (deep respect) (Dif: disrespect) reverencia , adoración , profundo respeto , veneración, (Sustantivo abstracto) (Social) (curtsy) inclinación , inclinación de cabeza , reverencia , «México» caravana «Jerga», (Sustantivo abstracto) (Fisionomía) (elegance) (Dif: vulgarity) distinción , clase , prestancia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (difference) (Dif: similarity) diferencia , desemejanza , distinción , disimilitud , distingo, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (privilege) distinción , categoría, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (discrimination) diferenciación , distinción, (Sustantivo abstracto) (Visual) (clarity) claridad , distinción, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (have self-respect) preciarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (exult) gloriarse , gloriar, (Sustantivo de grupo) (Zoología) (herd of lions) manada de leones, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Subjetivo) (recreational) de placer , de recreo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (respectful) honorario , honorífico, honoris causa, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: unworthy) honorable , honesto , honrado , de bien , de respeto , respetable , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (honorific) honorífico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cantidades) (venerable) (Dif: dishonorable) honroso , venerable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (deferent) (Dif: disrespectful) respetuoso , acatador , deferente , honorario , que respeta, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (worthy) (Dif: despicable) respetable , honorable , de respeto , decente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (considerable) considerable , estimable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (aboveboard) honrado , laureado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Finanzas) (pertaining or relative to credit) crediticio , perteneciente o relativo a un crédito, acreedor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (honest) (Dif: dishonorable) honrado , honesto , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: dishonorable) honorable , honorífico , honroso , respetable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (respected) venerable, (Sustantivo concreto) (Contabilidad & Teneduría de Libros) (credit note) (Dif: debit) nota de crédito , abono , acreditación , acreditamiento, | (1) de gloria (1) en gloria (1) es gloria (2) es la gloria (1) estaba la gloria del (9) gloria (1) gloria mía (8) la gloria (15) la gloria de (1) la gloria del (1) su gloria (1) y la gloria de (1) a la honra (4) honra (1) honra es (4) la honra (1) la honra de (1) la honra es el (1) del campamento (1) la flor de (1) gloriosa (1) sea glorioso (1) es grande (1) honor (1) de honores | ||||
| 3 | 3 | יהוה | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (God) (Dif: Satan) Jesús, Dios , Jehová, | (4718) Jehová (6) Dios | Jehová | |||
| 3.1 | 3.1 | יהו | Puede + [ser], (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself) Puede + [estar , encontrarse , hallarse , verse , andar , darse por , estarse , quedarse , tenerse], Puede + [pasar], (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located) Puede + [estar , estar localizado , quedar], (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist) Puede + [existir], Puede + [andar , venir], Puede + [estar que], Puede + [haber], Puede + [ser , estar convertido en , estar hecho], Puede + [cumplir , alcanzar la edad de , contar], (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist) Puede + [(Dif: be not enough) haber , existir , hacer , quedar], | |||||
| 3.1.1 | 3.1.1 | יהוה | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (God) (Dif: Satan) Jesús, Dios , Jehová, | (4718) Jehová (6) Dios | ||||
| 4 | 4 | כאש | (11) como fuego (1) como fuego de (1) como fuego que (1) como un fuego (1) era como un fuego (1) hay como fuego | era como un fuego | ||||
| 5 | 5 | אכלת | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (have a meal)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: stop eating) tú comiste , tú alimentaste , tú almorzaste , tú comiste en la mesa , tú merendaste , tú ingeriste comida , tú «España» arreaste «Coloquial» , tú «España» jalaste «Coloquial» , tú «España» jalufaste «Coloquial» , tú «España» jincaste «Coloquial» , tú manducaste «Coloquial» , tú «España» papeaste «Coloquial» , tú «España» pastaste «Coloquial», tú fuiste obligado a retractaste de algo, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú haciste sexo oral, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (have a meal)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: stop eating) ¿tú comiste? , ¿tú alimentaste? , ¿tú almorzaste? , ¿tú comiste en la mesa? , ¿tú merendaste? , ¿tú ingeriste comida? , ¿tú «España» arreaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jalaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jalufaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jincaste «Coloquial»? , ¿tú manducaste «Coloquial»? , ¿tú «España» papeaste «Coloquial»? , ¿tú «España» pastaste «Coloquial»?, ¿tú fuiste obligado a retractaste de algo?, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú hiciste sexo oral?, tú habiste, ¿tú hubiste?, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: vomit) tú comiste , tú alimentaste de , tú comiste , tú almorzaste , tú echaste a la boca , tú almorzaste «Informal» , tú «España» empujaste «Coloquial», tú comiste «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú preocupaste, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú aceptaste y disfrutaste, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: vomit) ¿tú comiste? , ¿tú alimentaste de? , ¿tú comiste? , ¿tú almorzaste? , ¿tú echaste a la boca? , ¿tú almorzaste «Informal»? , ¿tú «España» empujaste «Coloquial»?, ¿tú comiste «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú preocupaste?, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú aceptaste y disfrutaste?, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (possess)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) tú teniste , tú disponiste de , tú gozaste de , tú poseiste , tú andaste bien de , tú contaste con , tú disfrutaste de , tú estaste en posesión de , tú quedaste , tú reuniste , tú fuiste dueño de , tú teniste en su habiste , tú teniste, tú teniste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (get)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) tú teniste , tú cogiste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina) (be afflicted with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: have no) tú teniste , tú estaste enfermo de , tú andaste con «Idiomática» , tú estaste con , tú estaste en un estado de , tú pasaste con , tú sufriste de, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo [emotion]) (be having)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú entreteniste , tú anidaste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Negocios [service]) (offer)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú ofreciste , tú realizaste , tú teniste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual [approval]) (meet with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú comprendiste , tú contaste con, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (involve)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú encerraste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (arm oneself with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú revestiste de, (Verbo transitivo) (cosa física; Intelectual) (be made of)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú conteniste, tú alojaste , tú alojaste, (Verbo transitivo) (cosa física; Moda) (be using)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú «América central» andaste , tú «España» llevaste , tú andaste con, (Verbo transitivo) (alguien; Familia [children]) (be the parent of)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste, tú engañaste, tú teniste, tú poseiste sexualmente, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (possess)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) ¿tú teniste? , ¿tú disponiste de? , ¿tú gozaste de? , ¿tú poseiste? , ¿tú andaste bien de? , ¿tú contaste con? , ¿tú disfrutaste de? , ¿tú estuviste en posesión de? , ¿tú quedaste? , ¿tú reuniste? , ¿tú fuiste dueño de? , ¿tú teniste en su hubiste? , ¿tú teniste?, ¿tú teniste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (get)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) ¿tú teniste? , ¿tú cogiste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina) (be afflicted with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: have no) ¿tú teniste? , ¿tú estuviste enfermo de? , ¿tú andaste con «Idiomática»? , ¿tú estuviste con? , ¿tú estuviste en un estado de? , ¿tú pasaste con? , ¿tú sufriste de?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo [emotion]) (be having)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú entreteniste? , ¿tú anidaste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Negocios [service]) (offer)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú ofreciste? , ¿tú realizaste? , ¿tú teniste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual [approval]) (meet with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú comprendiste? , ¿tú contaste con?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (involve)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú encerraste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (arm oneself with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú revestiste de?, (Verbo transitivo) (cosa física; Intelectual) (be made of)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú conteniste?, ¿tú alojaste? , ¿tú alojaste?, (Verbo transitivo) (cosa física; Moda) (be using)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú «América central» andaste? , ¿tú «España» llevaste? , ¿tú andaste con?, (Verbo transitivo) (alguien; Familia [children]) (be the parent of)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste?, ¿tú engañaste?, ¿tú teniste?, ¿tú poseiste sexualmente?, (Gerundio) (alguien; Fisiología) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentándose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , injeriendo comida , «España» arreándose «Coloquial» , haciendo por la vida «Jerga» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , jamando «Jerga» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», (Gerundio) (alguien; Todas) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentandose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , ingeriendo comida , «España» arreandose «Coloquial» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex) haciendo sexo oral, (Gerundio) (cosa física; Fisiología) (eat up) (Dif: vomit) comiendo , alimentandose de , comiendose , almorzando , echandose a la boca , almorzandose «Informal» , «México» chutandose «Jerga» , «España» empujando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Social, Jerga) (give worry) preocupando, (Gerundio) (algo; Jerga) (accept and enjoy) aceptando y disfrutando, | |||||
| 5.1 | 5.1 | אכל | (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (have a meal)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: stop eating) comí , alimenté , almorcé , comí en la mesa , merendé , ingerí comida , «España» arreé «Coloquial» , hací por la vida «Jerga» , «España» jalé «Coloquial» , «España» jalufé «Coloquial» , jamé «Jerga» , «España» finqué «Coloquial» , manduqué «Coloquial» , «España» papeé «Coloquial» , «España» pasté «Coloquial», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (have a meal)(Pretérito indicativo 1er Persona singular) (Dif: stop eating) comer , alimentarse , almorzar , comer en la mesa , merendar , ingerir comida , «España» arrearse «Coloquial», «España» jalar «Coloquial», «España» jalufar «Coloquial», «España» jincar «Coloquial», manducar «Coloquial», «España» papear «Coloquial», «España» pastar «Coloquial», ser incapaz de pasar el balón, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex)(Pretérito indicativo 1er Persona singular) hacer sexo oral, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (have a meal) (Dif: stop eating) comer , alimentarse , almorzar , comer en la mesa , merendar , ingerir comida , «España» arrearse «Coloquial», hacer por la vida «Jerga», «España» jalar «Coloquial», «España» jalufar «Coloquial», jamar «Jerga», «España» jincar «Coloquial», manducar «Coloquial», «España» papear «Coloquial», «España» pastar «Coloquial», ser obligado a retractarse de algo, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex) hacer sexo oral, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (feed oneself)(Preterito indicativo 1er Persona singular) alimentarse , comido, (Verbo intransitivo) (alguien; Intercambio & Comercio) (shop)(Preterito indicativo 1er Persona singular) compré, (Verbo intransitivo) (alguien; Jerga) (agree to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) esté de acuerdo con, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: vomit) comí , alimenté de , comí , almorzé , eché a la boca , almorzé «Informal» , «México» chuté «Jerga» , «España» empujé «Coloquial», comí «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry)(Preterito indicativo 1er Persona singular) preocupé, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy)(Preterito indicativo 1er Persona singular) acepté y disfruté, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up) (Dif: vomit) comer , alimentarse de , comerse , almorzar , echarse a la boca , almorzarse «Informal», «México» chutarse «Jerga», «España» empujar «Coloquial», comerse «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry) preocupar, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy) aceptar y disfrutar, (Verbo transitivo) (alguien; Nutrición & Dietética) (nourish)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: undernourish) alimentado , nutrido , sustentado, (Verbo transitivo) (alguien; Industria de la Restauración) (supply)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: create a shortage in) alimentado , dado de comido , proveido, apuntado, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (use up)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: save) consumí , apuré , «España» cepillé «Coloquial», (Verbo transitivo) (alguien; Fisiología) (waste away)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: strengthen) consumí, abrasé , consumí, (Verbo transitivo) (alguien; Derecho Criminal & del Debido Proceso) (bribe)(Preterito indicativo 1er Persona singular) compré , soborné, (Verbo transitivo) (algo; Intelectual [story]) (believe in)(Preterito indicativo 1er Persona singular) creí en , creí , acepté , acepté como cierto , acepté como verdadero, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (digest)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: abstain) ingerí , comí , metabolizé, coma, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Mecánica) (corroded) (Dif: as good as new) comido , roído, alimentado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Subjetivo) (worn-out) (Dif: recovered) consumido, (Participio pasado) (alguien; Fisiología) (have a meal) (Dif: stop eating) comido , alimentado , almorzado , comido en la mesa , merendado , ingerido comida , «España» arreado «Coloquial» , hecho por la vida «Jerga» , «España» jalado «Coloquial» , «España» jalufado «Coloquial» , jamado «Jerga» , «España» jincado «Coloquial» , manducado «Coloquial» , «España» papeado «Coloquial» , «España» pastado «Coloquial», comido «Figurativo», siendo obligado a retractarse de algo, (Participio pasado) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex) hecho sexo oral, (Participio pasado) (cosa física; Fisiología) (eat up) (Dif: vomit) comido , alimentado de , comido , almorzado , echado a la boca , almorzado «Informal» , «México» chutado «Jerga» , «España» empujado «Coloquial», comido «Figurativo», siendo obligado a retractarse de algo, (Participio pasado) (alguien; Social, Jerga) (give worry) preocupado, (Participio pasado) (algo; Jerga) (accept and enjoy) aceptado y disfrutado, (Gerundio) (alguien; Fisiología) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentándose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , injeriendo comida , «España» arreándose «Coloquial» , haciendo por la vida «Jerga» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , jamando «Jerga» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», (Gerundio) (alguien; Todas) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentandose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , ingeriendo comida , «España» arreandose «Coloquial» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex) haciendo sexo oral, (Gerundio) (cosa física; Fisiología) (eat up) (Dif: vomit) comiendo , alimentandose de , comiendose , almorzando , echandose a la boca , almorzandose «Informal» , «México» chutandose «Jerga» , «España» empujando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Social, Jerga) (give worry) preocupando, (Gerundio) (algo; Jerga) (accept and enjoy) aceptando y disfrutando, (Gerundio) (alguien; Nutrición & Dietética) (nourish) (Dif: undernourish) alimentando , nutriendo , sustentando, (Gerundio) (alguien; Industria de la Restauración) (supply) (Dif: create a shortage in) alimentando , dando de comiendo , proveiendo, apuntando, (Gerundio) (alguien; Fisiología) (feed oneself) alimentandose , comiendo, alimentador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (used-up) consumido , agotado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Nutrición & Dietética) (nutritious) alimenticio , alimentario, alimenticio, (Sustantivo abstracto) (Nutrición & Dietética) (nutrition) alimentación , ingestión, (Sustantivo de persona) (Seguridad Publica) (federal official) federal , agente del gobierno federal , oficial federal , trabajador del gobierno federal , Fed, (Sustantivo concreto) (Nutrición & Dietética) (foodstuff) comida , alimento , comestible , víveres , alimento humano , comidas , nutriente , nutrimento , nutrimiento , vianda , «España» condumio «Coloquial», «España» jalufo «Coloquial», «España» jamada «Coloquial», «España» manduca «Coloquial», municiones de boca , pábulo , «España» papeo «Coloquial», «España» pitanza «Coloquial», rancho , yantar, (Verbo transitivo (dos complementos)) (algo; Intercambio & Comercio) (acquire)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: sell) compré , adquirí , compré , hací de , «España» agencié «Coloquial» , mercé, | (5) come (1) que come (2) y come (5) comió (1) comió el (1) comió lo que (1) alimento (1) de alimento (1) el alimento de (1) el alimento del (2) comer (1) podrás comer (1) había comido (2) comiere (1) que comiere (2) comeré (1) comida (1) la comida (1) mantenimiento (1) para mantenimiento de (1) los alimentos (1) coma (1) dijo el rey, comerá (1) comerán (1) comes (1) comestibles, ni de (1) comía (1) comían (1) comiendo (1) se consumía (1) han consumido (1) y a devorar (1) devoró (1) las viandas | ||||
| 5.1.1 | 5.1.1 | אכלת | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (have a meal)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: stop eating) tú comiste , tú alimentaste , tú almorzaste , tú comiste en la mesa , tú merendaste , tú ingeriste comida , tú «España» arreaste «Coloquial» , tú «España» jalaste «Coloquial» , tú «España» jalufaste «Coloquial» , tú «España» jincaste «Coloquial» , tú manducaste «Coloquial» , tú «España» papeaste «Coloquial» , tú «España» pastaste «Coloquial», tú fuiste obligado a retractaste de algo, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú haciste sexo oral, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (have a meal)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: stop eating) ¿tú comiste? , ¿tú alimentaste? , ¿tú almorzaste? , ¿tú comiste en la mesa? , ¿tú merendaste? , ¿tú ingeriste comida? , ¿tú «España» arreaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jalaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jalufaste «Coloquial»? , ¿tú «España» jincaste «Coloquial»? , ¿tú manducaste «Coloquial»? , ¿tú «España» papeaste «Coloquial»? , ¿tú «España» pastaste «Coloquial»?, ¿tú fuiste obligado a retractaste de algo?, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú hiciste sexo oral?, tú habiste, ¿tú hubiste?, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: vomit) tú comiste , tú alimentaste de , tú comiste , tú almorzaste , tú echaste a la boca , tú almorzaste «Informal» , tú «España» empujaste «Coloquial», tú comiste «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú preocupaste, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú aceptaste y disfrutaste, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (eat up)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: vomit) ¿tú comiste? , ¿tú alimentaste de? , ¿tú comiste? , ¿tú almorzaste? , ¿tú echaste a la boca? , ¿tú almorzaste «Informal»? , ¿tú «España» empujaste «Coloquial»?, ¿tú comiste «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (alguien; Social, Jerga) (give worry)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú preocupaste?, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (accept and enjoy)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú aceptaste y disfrutaste?, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (possess)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) tú teniste , tú disponiste de , tú gozaste de , tú poseiste , tú andaste bien de , tú contaste con , tú disfrutaste de , tú estaste en posesión de , tú quedaste , tú reuniste , tú fuiste dueño de , tú teniste en su habiste , tú teniste, tú teniste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (get)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) tú teniste , tú cogiste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina) (be afflicted with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) (Dif: have no) tú teniste , tú estaste enfermo de , tú andaste con «Idiomática» , tú estaste con , tú estaste en un estado de , tú pasaste con , tú sufriste de, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo [emotion]) (be having)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú entreteniste , tú anidaste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Negocios [service]) (offer)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú ofreciste , tú realizaste , tú teniste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual [approval]) (meet with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú comprendiste , tú contaste con, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (involve)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú encerraste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (arm oneself with)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú revestiste de, (Verbo transitivo) (cosa física; Intelectual) (be made of)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste , tú conteniste, tú alojaste , tú alojaste, (Verbo transitivo) (cosa física; Moda) (be using)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú «América central» andaste , tú «España» llevaste , tú andaste con, (Verbo transitivo) (alguien; Familia [children]) (be the parent of)(Preterito indicativo 2da Persona Singular) tú teniste, tú engañaste, tú teniste, tú poseiste sexualmente, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (possess)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) ¿tú teniste? , ¿tú disponiste de? , ¿tú gozaste de? , ¿tú poseiste? , ¿tú andaste bien de? , ¿tú contaste con? , ¿tú disfrutaste de? , ¿tú estuviste en posesión de? , ¿tú quedaste? , ¿tú reuniste? , ¿tú fuiste dueño de? , ¿tú teniste en su hubiste? , ¿tú teniste?, ¿tú teniste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (get)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: lack) ¿tú teniste? , ¿tú cogiste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina) (be afflicted with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) (Dif: have no) ¿tú teniste? , ¿tú estuviste enfermo de? , ¿tú andaste con «Idiomática»? , ¿tú estuviste con? , ¿tú estuviste en un estado de? , ¿tú pasaste con? , ¿tú sufriste de?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo [emotion]) (be having)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú entreteniste? , ¿tú anidaste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Negocios [service]) (offer)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú ofreciste? , ¿tú realizaste? , ¿tú teniste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual [approval]) (meet with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú comprendiste? , ¿tú contaste con?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (involve)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú encerraste?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (arm oneself with)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú revestiste de?, (Verbo transitivo) (cosa física; Intelectual) (be made of)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste? , ¿tú conteniste?, ¿tú alojaste? , ¿tú alojaste?, (Verbo transitivo) (cosa física; Moda) (be using)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú «América central» andaste? , ¿tú «España» llevaste? , ¿tú andaste con?, (Verbo transitivo) (alguien; Familia [children]) (be the parent of)(Preterito perfecto simple imperativo 2da Persona Singular) ¿tú teniste?, ¿tú engañaste?, ¿tú teniste?, ¿tú poseiste sexualmente?, (Gerundio) (alguien; Fisiología) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentándose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , injeriendo comida , «España» arreándose «Coloquial» , haciendo por la vida «Jerga» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , jamando «Jerga» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», (Gerundio) (alguien; Todas) (have a meal) (Dif: stop eating) comiendo , alimentandose , almorzando , comiendo en la mesa , merendando , ingeriendo comida , «España» arreandose «Coloquial» , «España» jalando «Coloquial» , «España» jalufando «Coloquial» , «España» jincando «Coloquial» , manducando «Coloquial» , «España» papeando «Coloquial» , «España» pastando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do oral sex) haciendo sexo oral, (Gerundio) (cosa física; Fisiología) (eat up) (Dif: vomit) comiendo , alimentandose de , comiendose , almorzando , echandose a la boca , almorzandose «Informal» , «México» chutandose «Jerga» , «España» empujando «Coloquial», comiendose «Figurativo», siendo obligado a retractandose de algo, (Gerundio) (alguien; Social, Jerga) (give worry) preocupando, (Gerundio) (algo; Jerga) (accept and enjoy) aceptando y disfrutando, | |||||
| 6 | 6 | בראש | (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Intelectual) (deliberative) pensante , racional , pensador , que piensa , deliberante, (Adjetivo calificativo (con ser)) (foremost) primero , primo , princeps, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (preliminary) delantero , iniciativo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (head) principal, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (chief) principal, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (main) principal , mayor , de primer rango , protagónico , protagonista, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Cualitativo) (prominent) delantero , destacado , guiador , protagónico , puntero , que encabeza , que va a la cabeza , que va en cabeza, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Administrativo) (governing) dirigente , acaudillador , gobernante , mandante, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (conductive) conducente , conductor , guiador , orientador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Anatomía) (cranial) craneal , cranial , craniano, (Gerundio) (alguien; Intelectual) (consider) pensando , razonando , raciocinando , reflexionando , usando la materia gris, (Gerundio) (alguien; Todas) (take the view that) pensando que , opinando que, (Gerundio) (alguien; Comunicación) (hold an opinion) opinando, pensando, (Gerundio) (alguien; Social) (guide) guiando , encaminando , capitaneando , dirigiendo , liderando , acuadrillando, [life] (live) conduciendo , llevando, (Gerundio) (cosa física; Conducción [car]) (drive) conduciendo, (Gerundio) (cosa física; Metalurgia) (coat with lead) cubriendo con plomo , forrando con plomo , emplomando, arribando, (Gerundio) (cualquiera; Administrativo) (stand in front) llevando la delantera , estando al frente , liderando , marcando la tónica, [list] (head) encabezando , estando de primero en , yendo a la cabeza de , siendo el primero de , siendo el primero en, (Gerundio) (cualquiera; Gobierno & Administración Pública) (govern) gobernando, (Gerundio) (algo; Imprenta) (interline) interlineando , regleteando, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (way of thinking) manera de pensar , opinión , parecer , modo de ver , pensamiento , pensar, pensar, ideario, (Sustantivo abstracto) (Descripción) (clue) pista , indicación, (Sustantivo abstracto) (Política) (leading position) delantera , superioridad , cabeza , ventaja, (Sustantivo abstracto) (Teatro) (leading role) papel principal, (Sustantivo abstracto) (Prensa Escrita) (main article) artículo principal, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (intellect) en mente , en entendimiento , en juicio , en mentalidad , en miente , en mientes, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (psyche) en psique , en siquis, en opinión, (Sustantivo abstracto) (Cualitativo) (purpose) en intención , en efecto, (Adjetivo numeral) (initial) primer , inicial, (Adverbio) (Tiempo) (firstly) primero , antes , en primer lugar , de primera instancia , primeramente, primera, primeros honores, (Sustantivo concreto) (Metalurgia) (Pb) plomo , Pb, (Sustantivo concreto) (General) (walking rein) correa , traílla, (Sustantivo concreto) (Electricidad) (electric wire) alambre eléctrico , alambre, (Sustantivo concreto) (Construcción) (plumb bob) plomada , plomo, (Sustantivo concreto) (Artes Gráficas) (graphite) grafito , grafito usado para las minas de los lápices, distancia de tiro, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (cranium) cráneo , calavera , testa , caja craneana , «España» canina «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Topografía, Figurativo) (top part) en la cabeza «Figurativo» , en la parte superior , en la capocha , en el «España» gerolo «Coloquial», en la cabeza , en la testa , en la coca , en el coco , en la chola «Familiar» , en la «México» cholla «Familiar» , en la «España» colodra «Coloquial» , en la «América central» jupa «Coloquial» , en la «México» maceta «Coloquial» , en la «España» olla «Coloquial» , en el «España» tarro «Coloquial», en la cabecera, (Sustantivo concreto) (Domestico) (top part of bed) en la cabecera , en la cabecera de la cama, (Sustantivo concreto) (title) en el encabezamiento , en el «América latina» encabezado, (Sustantivo concreto) (Geografía) (top part of river) en el nacimiento del río , en el nacimiento, en el puño, (Sustantivo concreto) (Mecánica Automotriz) (car's roof) en el techo del coche , en el techo del carro, (Sustantivo concreto) (water gage) en la columna de agua, (Sustantivo concreto) (head of a stream) en el naciente, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (top of a body part) en la cabeza , en la sitio del intelecto, (Sustantivo concreto) (Topografía, Figurativo) (top part) en mi cabeza «Figurativo» , en mi parte superior , en mi capocha , en mi «España» gerolo «Coloquial», en mi cabeza , en mi testa , en mi coca , en mi coco , en mi chola «Familiar» , en mi «México» cholla «Familiar» , en mi «España» colodra «Coloquial» , en mi «América central» jupa «Coloquial» , en mi «México» maceta «Coloquial» , en mi «España» olla «Coloquial» , en mi «España» tarro «Coloquial», en mi cabecera, (Sustantivo concreto) (Domestico) (top part of bed) en mi cabecera , en mi cabecera de la cama, (Sustantivo concreto) (title) en mi encabezamiento , en mi «América latina» encabezado, (Sustantivo concreto) (Geografía) (top part of river) en mi nacimiento del río , en mi nacimiento, en mi puño, (Sustantivo concreto) (Mecánica Automotriz) (car's roof) en mi techo del coche , en mi techo del carro, (Sustantivo concreto) (water gage) en mi columna de agua, (Sustantivo concreto) (head of a stream) en mi naciente, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (top of a body part) en mi cabeza , en mi sitio del intelecto, ganador de los primeros honores, (Sustantivo de persona) (Industria del Cine) (main character) protagonista, (Sustantivo de persona) (Mercadotecnia) (possible client) cliente posible , cliente eventual, (Sustantivo de persona) (Juegos) (hand) mano, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Administrativo) (stand in front) llevar la delantera , estar al frente , liderar , marcar la tónica, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (guide) guiar , encaminar , capitanear , dirigir , liderar , acuadrillar, [life] (live) conducir , llevar, (Verbo transitivo) (cosa física; Conducción [car]) (drive) conducir, (Verbo transitivo) (cosa física; Metalurgia) (coat with lead) cubrir con plomo , forrar con plomo , emplomar, arribar, [list] (head) encabezar , estar de primero en , ir a la cabeza de , ser el primero de , ser el primero en, (Verbo transitivo) (algo; Imprenta) (interline) interlinear , regletear, (Verbo transitivo e intransitivo) (cualquiera; Gobierno & Administración Pública) (govern) gobernar, (Adverbio de lugar) (overhead) (Dif: down) arriba , en la cumbre , en la cúspide, | (1) a la cabeza (1) a la cabeza de (1) a la cabeza de los (1) como cabeza de (1) de la cabeza de (1) en cabeza (1) en la cabeza (1) en la cabeza del (2) sobre la cabeza de (1) sobre tu cabeza (3) en la cumbre (1) en la cumbre del (2) en las encrucijadas de (1) por las encrucijadas de (1) en la punta de la (1) en la punta de un (1) la punta del (1) a la cabecera de (1) por cabecera de (1) al comienzo del (1) una señal al comienzo de cada (2) «na» delante (1) al principio (1) al principio de (1) las cabezas de los (1) en las cumbres de los (1) en las entradas de (1) por jefe (1) con lo principal de (1) en los principales | en la cumbre | |||
| 6.1 | 6.1 | ב | utilizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (prior) (Dif: future) pasado , recién pasado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (per cent) porcentual, (Gerundio) (algo; Política) (utilize) (Dif: waste) usando , echando mano de , empleando , haciendo uso de , ocupando , utilizando , beneficiarse de, (Gerundio) (algo; Todas) (consume) consumiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (take unfair advantage of) utilizando , explotando , manipulando , obteniendo injusto provecho a costa de , «América latina» usando, (Gerundio) (alguien; Todas) (be in the habit of) acostumbrando, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (last out) (Dif: perish) durar , subsistir , perdurar , persistir, durar, (Adjetivo calificativo) (algo; Todas) (final) (Dif: first) último , final , cabero , postremo , postrer , postrero , postrimero, (Adverbio de modo) (at the end) por último , de último , en último lugar , a la cola, (Sustantivo concreto) (Industria) (mold for making shoes) horma , molde para fabricar zapatos, telescopio de exploración de gran abertura, (Sustantivo concreto) (Cuantitativo) (fragment) porcentaje , porción, certificado de acción con tipo de interés indicado, (Número cardinal) (a couple of) dos , un par de, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (number two) dos, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (per centum) por ciento , porciento, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, | |||||
| 6.2 | 6.2 | ראש | (Verbo transitivo) (alguien; Social) (direct) liderar , capitanear , dirigir , estar a la cabeza de, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (head toward) dirigirse a, [list] (lead) encabezar , estar de primero en , ir a la cabeza de , ser el primero de , ser el primero en, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (apply a primer to) aplicar una capa de imprimación a , aplicar una base a , aplicar una base de imprimación a , imprimar, (Verbo transitivo) (cosa física; Mecánica [pump]) (fuel) cebar, cuidar de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (pay attention to) poner atención a , prestar atención a , tener cuidado con, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (be interested in) tener interés en , concernir , importar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed) sobrepasar , aventajar , exceder, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (be the top of) coronar , ser la cima de, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (crown) coronar, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (direct) liderar de , liderar del , capitanear de , capitanear del , dirigir de , dirigir del , estar a la cabeza de de , estar a la cabeza de del, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (head toward) dirigirse a de , dirigirse a del, list (lead) encabezar de , encabezar del , estar de primero en de , estar de primero en del , ir a la cabeza de de , ir a la cabeza de del , ser el primero de de , ser el primero de del , ser el primero en de , ser el primero en del, (Verbo transitivo) (cualquiera; Mecánica Automotriz) (speed up) apresurar , «América latina» apurar «Informal», dar prisa a , meter prisa a , dinamizar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (send quickly) despachar prontamente, guiar, guiar de , guiar del, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (principal) principal, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Filosofía) (main) principal , mayor , primario , primordial, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (top) jefe, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Cualitativo) (highest) cimero, primo, prime , básico , preferencial, (Adjetivo calificativo (con ser)) (foremost) primero , primo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (head) principal, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cualitativo) (first-rate) de primera calidad , de primera clase , de primera , de las buenas, primo, prime , básico , preferencial, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Cualitativo) (outstanding) sobresaliente , de más arriba , encimero , primero en la lista , cumbrero, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (upper) de encima , de arriba , superior, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Administrativo) (chief) jefe, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa física; Literal) (decapitated) sin cabeza , degollado , descabezado «Literal», (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (principal) principal de , principal del, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Situacional) (urgent) urgente , de emergencia, sin usar, nuevo, (Sustantivo abstracto) (Medicina, Jerga) (migraine) dolor de cabeza, (Sustantivo abstracto) (Física, Figurativo) (loading height) altura de carga , altura de succión, (Sustantivo abstracto) (singular & plural; Jerga) (cunnilingus) cunnilingus, plenitud, (Sustantivo abstracto) (Botanica) (blossoming) florecimiento, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (intellect) mente , entendimiento , juicio , mentalidad , miente , mientes, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (psyche) psique , siquis, opinión, (Sustantivo abstracto) (Cualitativo) (purpose) intención , efecto, (Sustantivo abstracto) (Intelectual, Figurativo) (gray matter) materia gris «Figurativo», (Sustantivo abstracto) (Medicina, Jerga) (migraine) dolor de cabeza de , dolor de cabeza del, (Sustantivo abstracto) (Física, Figurativo) (loading height) altura de carga de , altura de carga del , altura de succión de , altura de succión del, (Sustantivo abstracto) (singular & plural; Jerga) (cunnilingus) cunnilingus de , cunnilingus del, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (haste) prisa , actividad rápida , ajetreo , apremio , apuro , precipitación , premura, (Sustantivo abstracto) (Bélico & Militar) (assault) acometida , ataque súbito, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (outburst) arrebato, intenso torrente de placer con el ritmo cardíaco acelerado sentido justo después de la ingesta de un narcótico, (Sustantivo abstracto) (Electricidad) (surcharge) aumento brusco de la corriente , corriente fuerte , sobrevoltaje, (Sustantivo concreto) (Topografía, Figurativo) (top part) cabeza «Figurativo», parte superior , capocha , «España» gerolo «Coloquial», cabeza , testa , coca , coco , «España» almendra «Jerga», chola «Familiar», «México» cholla «Familiar», «España» colodra «Coloquial», «América central» jupa «Coloquial», «México» maceta «Coloquial», «España» olla «Coloquial», «España» tarro «Coloquial», espuma sobre un vaso de cerveza, cabecera, (Sustantivo concreto) (Domestico) (top part of bed) cabecera , cabecera de la cama, (Sustantivo concreto) (title) encabezamiento , «América latina» encabezado, (Sustantivo concreto) (Geografía) (top part of river) nacimiento del río , nacimiento, puño, (Sustantivo concreto) (Mecánica Automotriz) (car's roof) techo del coche , techo del carro, (Sustantivo concreto) (water gage) columna de agua, (Sustantivo concreto) (head of a stream) naciente, cabeza , testa , coca , coco , «España» almendra «Jerga», chola «Familiar», «México» cholla «Familiar», «España» colodra «Coloquial», «América central» jupa «Coloquial», «México» maceta «Coloquial», «España» olla «Coloquial», «España» tarro «Coloquial», espuma sobre un vaso de cerveza, LSD, (Sustantivo concreto) (Prensa Escrita) (editorial) editorial principal , artículo de fondo, artículo de mejor venta, punto suspensivo, (Sustantivo concreto) (Situacional, Figurativo) (top part) parte superior , cabeza «Figurativo», cima , parte de arriba, (Sustantivo concreto) (Recreación) (spinning top) trompo , juguete que gira , peón , peonza , juguete que se hace girar mediante halar una cuerda enrollada alrededor de él , «México» pirinola, primer puesto, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (house top) techo , tejadillo, (Sustantivo concreto) (Industria de la Confección) (bikini top) sostén del bikini, coronación «Figurativo», cofa, engranaje de alta velocidad, (Sustantivo concreto) (Cualitativo) (acme) punto más alto , cumbre , parte más alta, coronación «Figurativo», cofa, engranaje de alta velocidad, (Sustantivo concreto) (Cocina & Gastronomía) (paste) paté , «España» foagrás «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Anatomía) (top of the head) coronilla , mollera , parte de arriba de la cabeza, (Sustantivo concreto) (Peluquería) (bald patch) calva, (Sustantivo concreto) (Topografía, Figurativo) (top part) cabeza «Figurativo» de , cabeza «Figurativo» del , parte superior de , parte superior del , capocha de , capocha del , «España» gerolo «Coloquial» de , «España» gerolo «Coloquial» del, cabeza de , cabeza del , testa de , testa del , coca de , coca del , coco de , coco del , «España» almendra «Jerga» de , «España» almendra «Jerga» del , chola «Familiar» de , chola «Familiar» del , «México» cholla «Familiar» de , «México» cholla «Familiar» del , «España» colodra «Coloquial» de , «España» colodra «Coloquial» del , «América central» jupa «Coloquial» de , «América central» jupa «Coloquial» del , «México» maceta «Coloquial» de , «México» maceta «Coloquial» del , «España» olla «Coloquial» de , «España» olla «Coloquial» del , «España» tarro «Coloquial» de , «España» tarro «Coloquial» del, espuma sobre un vaso de cerveza de , espuma sobre un vaso de cerveza del, cabecera de , cabecera del, (Sustantivo concreto) (Domestico) (top part of bed) cabecera de , cabecera del , cabecera de la cama de , cabecera de la cama del, (Sustantivo concreto) (title) encabezamiento de , encabezamiento del , «América latina» encabezado de , «América latina» encabezado del, (Sustantivo concreto) (Geografía) (top part of river) nacimiento del río de , nacimiento del río del , nacimiento de , nacimiento del, puño de , puño del, (Sustantivo concreto) (Mecánica Automotriz) (car's roof) techo del coche de , techo del coche del , techo del carro de , techo del carro del, (Sustantivo concreto) (water gage) columna de agua de , columna de agua del, (Sustantivo concreto) (head of a stream) naciente de , naciente del, cabeza de , cabeza del , testa de , testa del , coca de , coca del , coco de , coco del , «España» almendra «Jerga» de , «España» almendra «Jerga» del , chola «Familiar» de , chola «Familiar» del , «México» cholla «Familiar» de , «México» cholla «Familiar» del , «España» colodra «Coloquial» de , «España» colodra «Coloquial» del , «América central» jupa «Coloquial» de , «América central» jupa «Coloquial» del , «México» maceta «Coloquial» de , «México» maceta «Coloquial» del , «España» olla «Coloquial» de , «España» olla «Coloquial» del , «España» tarro «Coloquial» de , «España» tarro «Coloquial» del, espuma sobre un vaso de cerveza de , espuma sobre un vaso de cerveza del, (Sustantivo concreto) (Botanica) (Chinese junk) junco , junquera, ráfaga, impresión de filme inmediatamente después de que la escena es rodada, (Sustantivo de persona) (Administrativo, Figurativo) (boss) jefe , superior , mayor, (Sustantivo de persona) (Subjetivo, Jerga) (buff) entusiasta, (Sustantivo de persona) (Jerga) (narcotics user) usuario de narcóticos, (Sustantivo de persona) (Administrativo) (man in charge) jefe , encargado jefe, (Sustantivo de persona) (Política) (leader) jefe , cacique , caudillo , superior , el hombre fuerte , jerarca , mandamás , mandatario , persona que tiene mando , señor del argamandijo, gamonal, tipo «Informal», líder , caudillo , acaudillador , guía , jefe , mando, (Sustantivo de persona) (Administrativo) (manager) mandamás , dirigente , mandatario , persona que tiene mando , directivo, (Sustantivo de persona) (Conductual) (pioneer) iniciador, (Sustantivo de persona) (Política) (rebel leader) cabecilla, (Sustantivo de persona) (Administrativo) (superior) preboste , superior , alto administrador , persona en una alta posición de autoridad e importancia en una área profesional o política, (Sustantivo de persona) (Religión) (chief dignitary of a cathedral or colleg) deán , dignatario de mayor rango en un colegio eclesiástico, (Sustantivo de persona) (Administrativo, Figurativo) (boss) jefe de , jefe del , superior de , superior del , mayor de , mayor del, (Sustantivo de persona) (Subjetivo, Jerga) (buff) entusiasta de , entusiasta del, (Sustantivo de persona) (Jerga) (narcotics user) usuario de narcóticos de , usuario de narcóticos del, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (pay attention) prestar atención, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (care about it) importar , concernir, (Verbo intransitivo) (algo; Conductual) (get to the end) llegar al final «Literal», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (be hasty) apresurarse , «América latina» apurarse , ajetrearse , ir de prisa , precipitarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (walk rapidly) caminar rápidamente, (Sustantivo de grupo) (Gobierno & Administración Pública) (top government staff) cúpula gubernamental , cúpula , jefatura máxima, director musical, presidente universitario, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (Situacional) (uppermost) máximo, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (Moda) (recent) nuevo , reciente , fresco , innovativo , joven , novedoso , novel , palpitante, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Familia) (newly born) tierno, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Todas) (unearthly) inédito, | (4) cabeza (1) cabeza de (5) la cabeza (8) la cabeza de (1) la cabeza de los (1) la cabeza, diciendo (1) nuestra cabeza (3) su cabeza (3) a la cumbre (1) a la cumbre de (1) la cumbre (1) la cumbre de (1) y a la cumbre de (1) de los cuales era jefe de (1) entre ellos como el jefe (1) has sido hecho jefe de (1) jefe (2) jefe de (1) solo jefe (1) el principal (2) el principal de (1) fue principal (1) lo principal (1) principal de (1) las cabezas (3) las cabezas de (1) soberano (2) soberano de (2) hiel (1) príncipe (1) príncipe de (1) al principio de (1) será principio de (1) de «na» (1) de amargura (1) un capitán (1) caudillo de (1) y como la cima (1) consagrada (1) la cuenta del (1) lo encumbrado de las (1) será un excelente (1) finas: de (1) jefes (1) pobre (1) pobreza (1) preferente asunto de (1) principales (1) sumo | ||||
| 7 | 7 | ההר | (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (wild) serrano , de montaña , montañés , montés , montesino , montaraz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (Alpine) montañoso, (Sustantivo concreto) (Geografía) (highlands) montaña , cerro , monte , sierra, (Sustantivo concreto) (Geografía) (side) falda de una montaña , ladera , falda de la montaña , ladera de la montaña , ladera de una montaña , vertiente, (Sustantivo concreto) (Geografía) (mountain) monte, (Sustantivo concreto) (Equitación) (saddle) montura, (Sustantivo concreto) (Construcción) (support) soporte , base , base de soporte, (Sustantivo concreto) (Personal) (setting of gem) engaste, fondo para montar, fijasellos, (Sustantivo concreto) (Geografía) (rise) la colina , el cerro , la loma , el monte , lo alto , el collado , el alcor , el altillo , la altozano, (Sustantivo concreto) (Mecánica) (ridge) el caballón, (Sustantivo concreto) (Geografía) (peak) cumbre de la montaña , cima , cima de la montaña , cima de montaña , picacho, (Verbo intransitivo) (algo; Retórica) (accumulate) acumularse, (Verbo transitivo) (alguien; Equitación) (ride) montar, (Verbo transitivo) (alguien; Zoología [beast]) (copulate with) cubrir , montar , acaballar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get on top of) (Dif: get off) encaramarse en , escalar , subirse a, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (preserve) disecar, (Verbo transitivo) (cosa física; Negocios) (assemble) (Dif: take apart) armar , montar , sentar las bases de, (Verbo transitivo) (cosa física; Moda [jewel]) (enchase) incrustar , empotrar , engastar, montar , cargar, poner en escena, montura, cabalgadura, | (1) «na» un monte (1) a monte (3) al monte (23) del monte (1) en el monte (1) este monte (3) monte (1) que el monte estaba (1) sobre el monte (10) de hor (1) del hor (1) hor (1) de las montañas (3) en las montañas (3) las montañas | del monte | |||
| 7.1 | 7.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 7.2 | 7.2 | הר | (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (wild) serrano , de montaña , montañés , montés , montesino , montaraz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (Alpine) montañoso, (Sustantivo concreto) (Geografía) (highlands) montaña , cerro , monte , sierra, | (4) al monte (1) al monte de (2) el monte (3) el monte de (1) junto al monte de (2) monte (2) monte de (2) oh monte (1) que aquel monte (1) que el monte de (2) los montes de (1) hasta la región montañosa (1) monte de | ||||
| 8 | 8 | לעיני | (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Visual) (scrutinize) mirar de arriba abajo , mirar de arriba a abajo, (Verbo transitivo e intransitivo) (persona o cosa física; Visual) (glimpse) atisbar , distinguir , divisar , mirar , ojear , ver , discernir, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Optometría & Oftalmología) (eye-related) ocular, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (perspicacity) discriminación , discernimiento , penetración, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (eyeball) ojo , «España» acai «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Botanica) (offshoot) brote, ojo de le aguja, corcheta , cierre hembra del corchete, (Sustantivo concreto) (Fenomenos Naturales) (vortex) ojo de la tempestad , ojo , vórtice, mis ojos , mis «México» linternas «Familiar», (Sustantivo de profesión) (Jerga) (detective) detective privado, (Preposición compuesta) (openly in front of) a vista y paciencia de, (Preposición compuesta) (before) delante de , al frente de , ante , enfrente de , a vista de , en frente de , frente a, (Adverbio de modo) (with the naked eye) a ojos vista , a simple vista, | (5) a los ojos de (1) a mis ojos (6) a ojos de (10) ante los ojos de (1) con mis ojos (1) delante de los ojos de (1) delante de los ojos del (1) delante de mis ojos (11) delante de (2) delante de mí (1) a la vista (5) a la vista de (1) a vista (3) a vista de (6) en presencia de (1) en presencia de los (1) presencia de | a los ojos de | |||
| 8.1 | 8.1 | ל | (Preposición) (for) para , a , hacia, (Preposición) (Tiempo) (till) hasta, (Preposición) (across) por, (Preposición) (as to) que , como para , para , de, en, | |||||
| 8.2 | 8.2 | עינ | (2) el ojo (1) el ojo de (2) el ojo que (1) hubo ojo que (7) ojo (1) ojo de (1) en-gadi (1) deben mirar los ojos de los (1) los ojos de (1) a la fuente de rogel (1) la fuente de rogel (1) aín (1) la fuente del dragón (1) en-semes (1) la fuente de (1) nadie | |||||
| 8.2.1 | 8.2.1 | עיני | (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (perspicacity) sus discriminaciónes , sus discernimientos , sus penetraciónes, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (perspicacity) discriminación , discernimiento , penetración, (Sustantivo abstracto) (Fisiología) (vision) vista , escena , espectáculo , visión , cuadro, sus corchetas , sus cierre hembra del corchetes, sus ojos , sus «México» linternas «Familiar», (Sustantivo concreto) (Anatomía) (eyeball) sus ojos , sus «España» acais «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Botanica) (offshoot) sus brotes, sus ojo de le agujas, sus corchetas , sus cierre hembra del corchetes, sus ojos , sus «México» linternas «Familiar», (Sustantivo concreto) (Fenomenos Naturales) (vortex) sus ojo de las tempestades , sus ojos , sus vórtices, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (eyeball) ojo , «España» acai «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Botanica) (offshoot) brote, ojo de le aguja, corcheta , cierre hembra del corchete, (Sustantivo concreto) (Fenomenos Naturales) (vortex) ojo de la tempestad , ojo , vórtice, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (ball of the eye) globo del ojos, ojos, globo oculan, (Sustantivo concreto) (viewfinder) mira , visor , pínula, (Sustantivo de profesión) (Jerga) (detective) sus detectives privados, (Sustantivo de profesión) (Jerga) (detective) detective privado, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Visual) (scrutinize) mirar de arriba abajo , mirar de arriba a abajo, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (canvass)(Presente indicativo 3er Persona singular) escudriña , mira , clava la mirada en , examina , examina de cerca , mira de arriba abajo, (Verbo transitivo) (alguien; Visual) (look directly on the face)(Presente indicativo 3er Persona singular) vea directo a la cara de, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (illuminate) (Dif: disorientate) ilustrar , alumbrar , iluminar , sacar de la obscuridad, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Sensorial & Perceptivo) (see) divisar , presenciar , ver , avistar, (Verbo transitivo e intransitivo) (persona o cosa física; Visual) (glimpse) atisbar , distinguir , divisar , mirar , ojear , ver , discernir, (Verbo transitivo e intransitivo) (alguien; Todas) (put a blind over the eyes)(Preterito indicativo 1er Persona singular) vendé los ojos, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Optometría & Oftalmología) (eye-related) ocular, vendado , con los ojos vendados, (Adverbio de modo) (on faith) a ojos cerrados, | (1) a mis ojos (2) los ojos (7) los ojos de (3) los ojos de los (1) los ojos de los que (1) los ojos del (1) miran mis ojos (55) mis ojos (1) mis ojos en (2) mis ojos están (1) mis ojos pondré (1) mis ojos, y (1) son los ojos de (1) y que mis ojos (6) mi ojo (1) mis lágrimas | ||||
| 9 | 9 | בני | hijo mío , «Nicaragua» mijito «Familiar», «América central» mijo «Familiar», (Sustantivo de persona) (Social) (little boy) (Dif: old man) mi niño , mi chico , mi chiquito , mi jovenzuelo , mi muchacho , mi pequeño , mi «México» chamaco «Familiar» , mi «España» chaval «Familiar» , mi «México» chavo , mi «Cono Sur» pibe «Localismo» , mi zagal , mi «Uruguay» botija «Localismo» , mi «Chile» cabro «Jerga» , mi «España» chacho «Coloquial» , mi chamo , mi «América central» chango , mi chino «Jerga» , mi «España» chiquér «Coloquial» , mi «España» chorbo «Coloquial» , mi «España» churumbel «Informal» , mi «España» gachí «Coloquial» , mi «España» guacho «Coloquial» , mi «España» payo «Coloquial» , mi «Chile» peneca «Localismo» , mi «España» rapacín «Coloquial», (Sustantivo de persona) (Familia) (son) (Dif: daughter) mi hijo, (Sustantivo de persona) (Jerga) (black man) mi hombre afrodescendiente, mi hombre , mi «España» pavo «Coloquial» , mi «España» quillo «Coloquial», «España» gachises «Coloquial» , chicos, (Sustantivo de persona) (Social) (little boy) (Dif: old man) niños, chicos, chiquitos, jovenzuelos, muchachos, pequeños, «México» chamacos «Familiar» , «España» chavales «Familiar» , «México» chavos, «Cono Sur» pibes «Localismo» , zagales, «Uruguay» botijas «Localismo» , «España» chachos «Coloquial» , chamos, «América central» changos, «España» chiquéres «Coloquial» , «España» chorbos «Coloquial» , «España» churumbeles «Informal» , «España» gachíes «Coloquial» , «España» guachos «Coloquial» , «España» payos «Coloquial» , «Chile» penecas «Localismo» , «España» rapacínes «Coloquial», (Sustantivo de persona) (Familia) (son) (Dif: daughter) hijos, (Sustantivo de persona) (Familia) (child) (Dif: dad) hijos, «España» míos, (Sustantivo de persona) (plural; Social) (folks) personas , «México» gentes «Informal», «España» basca «Coloquial», individuos , «España» peña «Coloquial», (Sustantivo de persona) (Social) (associate) (Dif: non-member) miembros, integrantes, socios, afiliados, congregantes, consocios, elementos, societarios, afiliados de unas cajas, (Sustantivo de persona) (Jerga) (black person) personas afrodescendientes, (Sustantivo de persona) (Social) (little boy) (Dif: old man) niño , chiquillo , criatura , criaturita , pequeño , pequeñuelo , bambino , «América latina» carajito , changuito , crío , Costa Rica güila «Familiar», impúber , párvulo , chinorri , gurrumino , impúbero , «España» maño «Coloquial», «España» mengajo «Coloquial», «España» nano «Coloquial», «España» peque «Coloquial», rapacejo , «España» renacuajo «Coloquial», topolino «Familiar», (Sustantivo de persona) (Familia) (son) (Dif: parent) hijo, (Sustantivo de persona) (Familia) (daughter) (Dif: parent) hija, (Sustantivo de persona) (Social) (little girl) chiquilla, Benny, (Sustantivo concreto) (Agronomía & Agricultura) (sesame) sésamo , ajonjolí, miembros, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (limb) miembros, extremidades, (Sustantivo concreto) (Sexualidad) (male member) miembros, (Sustantivo concreto) (Sexualidad, Jerga) (penis) penes «Formal», (Sustantivo concreto) (Fisionomía) (constitution) constitución , complexión , físico , percha, Sonny, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (build) (Dif: demolish) construir , edificar , erigir , hacer , estructurar , levantar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Industria) (forge) construir, (Verbo transitivo) (cosa física; Geografía) (populate) poblar, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (construct) construir , edificar , erigir , hacer , levantar , «México» fincar «Jerga», labrar «Figurativo», (Verbo transitivo) (algo; Retórica) (reinforce) robustecer, (Verbo transitivo) (algo; Conducción) (lay the foundations of) cimentar , basar , forjar, (Verbo transitivo) (algo; Jerga) (adapt) preparar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Todas) (strengthen) fortalecer, constructo , construcción teórica, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (complex theory) (Dif: misconception) interpretación elaborada , construcción elaborada , explicación muy elaborada , teoría muy elaborada , constructo, (Sustantivo abstracto) (Industria) (creation) construcción, (Sustantivo de grupo) (plural; Familia) (children) hijos, (Sustantivo de grupo) (plural; Social) (folks) (Dif: individual) gente, (Sustantivo de grupo) (plural; Social) (population) pueblo , población , habitantes , nación, (Sustantivo de grupo) (Sociología) (race) pueblo , raza, (Sustantivo de grupo) (plural; Social) (fellow members) integrantes , miembros , «América latina» membresía, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Sociología) (of the people) de la gente , étnico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Todas) (babyish) (Dif: old) de niño, (Adjetivo calificativo) (former) anterior , de hace mucho tiempo , de hace tiempo, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (alguien; Todas) (elderly) (Dif: young) viejo , anciano , añoso , avejentado , de edad avanzada , metido en años , de la tercera edad , grandevo , provecto , revejido , «México» Costa Rica ruco «Familiar», vejete, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (algo; Tiempo) (antique) (Dif: new) viejo , antiguo , envejecido , añejo , añoso , «México» vetarro «Familiar», | (2) a los hijos de (3) hijos (32) hijos de (1) hijos míos (7) los hijos (543) los hijos de (2) los hijos del (1) los hijos que (2) mis hijos (52) hijo mío (52) hijos de (29) mi hijo (10) «na» (1) los de «na» (8) hijo de (5) bani (5) de un (5) mis hijos (4) su hijo (2) Buni (1) el hijo de (1) su hijo (2) hijos míos (2) hombres (2) a los sentenciados (1) los albañiles de (1) los hijos de Amón (1) hijos del (1) las saetas de | los hijos de | |||
| 9.1 | 9.1 | ב | utilizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (prior) (Dif: future) pasado , recién pasado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (per cent) porcentual, (Gerundio) (algo; Política) (utilize) (Dif: waste) usando , echando mano de , empleando , haciendo uso de , ocupando , utilizando , beneficiarse de, (Gerundio) (algo; Todas) (consume) consumiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (take unfair advantage of) utilizando , explotando , manipulando , obteniendo injusto provecho a costa de , «América latina» usando, (Gerundio) (alguien; Todas) (be in the habit of) acostumbrando, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (last out) (Dif: perish) durar , subsistir , perdurar , persistir, durar, (Adjetivo calificativo) (algo; Todas) (final) (Dif: first) último , final , cabero , postremo , postrer , postrero , postrimero, (Adverbio de modo) (at the end) por último , de último , en último lugar , a la cola, (Sustantivo concreto) (Industria) (mold for making shoes) horma , molde para fabricar zapatos, telescopio de exploración de gran abertura, (Sustantivo concreto) (Cuantitativo) (fragment) porcentaje , porción, certificado de acción con tipo de interés indicado, (Número cardinal) (a couple of) dos , un par de, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (number two) dos, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (per centum) por ciento , porciento, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, | |||||
| 9.2 | 9.2 | ני | ||||||
| 10 | 10 | ישראל | Israel , Estado de Israel, | (2) «na» Israel (1533) Israel (1) los hijos de Israel (1) y todo Israel (10) israelitas (1) «na» (1) Israel | Israel | |||
| 10.1 | 10.1 | שרא | que llama, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamando , llamando a , requeriendo, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (convoke) convocando , convocando a, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (telephone) llamando , llamando por teléfono, (Gerundio) (alguien; Todas) (address as) llamando , llamando a , tratando de , deciendo, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (name as) llamando a , nombrando , llamando , tildando de , tildando, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamando por teléfono , telefoneando, llamando , requeriendo, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, | (1) mora | ||||
| 10.2 | 10.2 | ישרא | ||||||
| 10.2.1 | 10.2.1 | ישראל | Israel , Estado de Israel, | (2) «na» Israel (1533) Israel (1) los hijos de Israel (1) y todo Israel (10) israelitas (1) «na» (1) Israel | ||||
Conclusión.
Después de aplicar los diccionarios y los diagramas de las palabras hebreas hemos llegado a las siguientes traducciones de los siguientes versículos que se encuentran en Éxodo 24:16-17, que en hebreo se escribe de la siguiente manera:
ומראה כבוד יהוה כאש אכלת בראש ההר לעיני בני ישראל׃