Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 24:16
וישכן כבוד־יהוה על־הר סיני ויכסהו הענן ששת ימים ויקרא אל־משה ביום השביעי מתוך הענן׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 24:16 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 24:15
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 24:16
Traducción de Éxodo 24:16
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | וישכן | ||||||
| 1.1 | 1.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 1.2 | 1.2 | שכן | (Verbo intransitivo) (persona o cosa física; Todas) (be adjacent) ser vecino , colindar, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso estar , eso estar localizado , eso quedar ; Nota: "Estar" , eso meaning "be located" is usually used before a preposition., (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso existir, eso andar , eso venir, eso estar que, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located)(Presente indicativo 1er Persona Plural) nosotros estamos , nosotros estamos localizado , nosotros quedamos ; Nota: "Estar" , nosotros meaning "be located" is usually used before a preposition., (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 1er Persona Plural) nosotros existimos, nosotros andamos , nosotros venimos, nosotros estamos que, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be able to)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú podiste , tú teniste la habilidad de, tú podiste, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Derecho Publico & Internacional) (border with) limitar con, eso ser , eso constituir , eso estar convertido en , eso estar hecho, eso cumplir , eso alcanzar la edad de , eso contar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (cause)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú haciste , tú desempeñaste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (accomplish)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú cumpliste con, (Verbo transitivo) (alguien; Conductual) (deceive)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú engañaste, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia) (kill)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú mataste , tú despachaste «Eufemismo» , tú eliminaste, (Verbo transitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (copulate with)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú teniste sexo con «Informal», tú comiste o tomaste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (cause)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso hacia , ello hacia , esa hacia , eso desempeñó , ello desempeñó , esa desempeñó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (accomplish)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso cumplió con , ello cumplió con , esa cumplió con, (Verbo transitivo) (alguien; Conductual) (deceive)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso engañó , ello engañó , esa engañó, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia) (kill)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso mató , ello mató , esa mató , eso despachó «Eufemismo» , ello despachó «Eufemismo» , esa despachó «Eufemismo» , eso eliminó , ello eliminó , esa eliminó, (Verbo transitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (copulate with)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso tenió sexo con «Informal» , ello tenió sexo con «Informal» , esa tenió sexo con «Informal», eso comió o tomó , ello comió o tomó , esa comió o tomó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (cause)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) él hació , él desempeñó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (accomplish)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) él cumplió con, (Verbo transitivo) (alguien; Conductual) (deceive)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) él engañó, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia) (kill)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) él mató , él despachó «Eufemismo» , él eliminó, (Verbo transitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (copulate with)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) él tenió sexo con «Informal», él comió o tomó, nosotros fuimos , nosotros constituimos , nosotros estamos convertido en , nosotros estamos hecho, nosotros cumplimos , nosotros alcanzamos la edad de , nosotros contamos, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria de los Alimentos Procesados) (preserve)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú enlataste , tú conservaste en lata , tú conservaste , tú conservaste en tarros, (Gerundio) (persona o cosa física; Derecho Publico & Internacional) (border with) limitar con, (Gerundio) (persona o cosa física; Todas) (be adjacent) ser vecino , colindar, (Sustantivo de persona) (Situacional) (neighbor) prójimo , semejante , igual, vecino , convecino, (Adverbio) (yeah) sí, (Adverbio) (Situacional) (certainly) sí, (Sustantivo abstracto) (singular & plural; Administrativo) (consent) (Dif: no) sí , visto bueno , afirmativo , voto afirmativo, (Sustantivo abstracto) (closeness) cercanía, (Interjección) (of course) ¡sí! , ¡claro está! , ¡claro que sí! , ¡dije que sí! , ¡que sí! , ¡sip! «Informal», ¡ya lo creo! , «España» ¡digo! «Coloquial», (Interjección) (what can I do for you) «México» ¿mande? «Coloquial», eso ser ; Nota: Verbs "ser" or "estar" are chosen depending on the adjective which follows., (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself)(Presente indicativo 3er Persona singular) eso esta , eso encontrar , eso hallar , eso ver , eso andar , eso darse por , eso estar , eso quedarse , eso tenerse ; Nota: Verbs "ser" or "estar" are chosen depending on the adjective which follows., eso pasar, nosotros fuimos ; Nota: Verbs "ser" or "estar" are chosen depending on the adjective which follows., (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself)(Presente indicativo 1er Persona Plural) nosotros estamos , nosotros encontramos , nosotros hallamos , nosotros vimos , nosotros andamos , nosotros dimos por , nosotros estamos , nosotros quedamos , nosotros tenimos ; Nota: Verbs "ser" or "estar" are chosen depending on the adjective which follows., nosotros pasamos, eso haber ; Nota: This meaning of "be" is used in impersonal constructions only., nosotros habimos ; Nota: This meaning of "be" is used in impersonal constructions only., (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 3er Persona singular) (Dif: be not enough) eso haber , eso existir , eso hacer , eso quedar, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 1er Persona Plural) (Dif: be not enough) nosotros habimos , nosotros existimos , nosotros hacimos , nosotros quedamos, atrás, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Presente indicativo 2da Persona Singular) (Dif: undo) tú haciste , tú desempeñaste , tú ejecutaste , tú realizaste , tú andaste haciendo , tú diste , tú efectuaste, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Presente indicativo 3er Persona singular) (Dif: undo) eso hacia , ello hacia , esa hacia , eso desempeñó , ello desempeñó , esa desempeñó , eso ejecutó , ello ejecutó , esa ejecutó , eso realizó , ello realizó , esa realizó , eso andó haciendo , ello andó haciendo , esa andó haciendo , eso dio , ello dio , esa dio , eso efectuó , ello efectuó , esa efectuó, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) (Dif: undo) él hació , él desempeñó , él ejecutó , él realizó , él andó haciendo , él dio , él efectuó, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Todas) (evicted) alojado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Todas) (bordering) (Dif: far away) vecino , inmediato , junto , limítrofe , próximo , adyacente , circundante , colindante , contiguo , de las proximidades , lindante , circunvecino , confinante , convecino , finítimo, | (1) en que habitó (3) habito (1) que habito (1) el que habita la (1) habita (1) mora en las (1) quien mora en (2) morará (1) el vecino (1) es el vecino (1) alojado (1) habitaba (1) hizo habitar (1) el morador (1) los moradores de (1) se quedó (1) reposa | ||||
| 1.3 | 1.3 | ישכן | ||||||
| 2 | 2 | כבוד־יהוה | (13) la gloria de Jehová (1) que la gloria de Jehová (1) y la gloria de | y la gloria de | ||||
| 2.1 | 2.1 | כבוד | (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (have respect for) respetar , guardar respeto a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (value) (Dif: disrespect) acatar , considerar , estimar , mirar con respeto , honrar , rendir honor a , tener estimación de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of) (Dif: denigrate) honrar , guardar respeto a , respetar , distinguir , enaltecer , engrandecer , glorificar , homenajear , laurear «Figurativo», rendir homenaje , rendir honor a , rendir tributo , reverenciar , honorar , rendir pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to) (Dif: disrespect) honrar , guardar , observar , respetar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel) pagar , cancelar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge) (Dif: dishonor) reconocer , aceptar , estrechar , honrar, honrar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Social) (do justice to) (Dif: disrespect) honrar , honorar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Intelectual) (delight) dar placer a , deleitar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: denigrate) honré , guardé respeto a , respeté , distinguí , enaltecí , engrandecí , glorificé , homenajeé , laureé «Figurativo» , rendí homenaje , rendí honor a , rendí tributo , reverencié , honoré , rendí pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disrespect) honré , guardé , observé , respeté, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pagé , cancelé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: dishonor) reconocí , acepté , estreché , honré, (Verbo transitivo) (algo; Oficina) (accredit) (Dif: debit) acreditar , adscribir, datar, (Verbo transitivo) (algo; Contabilidad & Teneduría de Libros) (debit to an account) (Dif: debit) abonar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (deposit to someone's account) (Dif: debit) depositar a favor de , acreditar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (believe) creer, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (venerate) (Dif: dishonor) reverenciar , rendir honor a, (Sustantivo abstracto) (Social) (consideration) (Dif: disrespect) respeto , admiración , consideración , deferencia , estimación , muestra de respeto, (Sustantivo abstracto) (Social) (abidance) (Dif: disobedience) acatamiento , respeto, respecto, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (dignity) (Dif: indignity) honor , honra , honorabilidad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: dishonor) homenaje , honor , prez, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (good repute) (Dif: dishonor) honorabilidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (applause) (Dif: dishonor) honor , honra , homenaje , prez, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) dignidad , autoestima, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (decorum) (Dif: indignity) dignidad , honor , buen tono , decoro , honra , majestad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (arrogance) (Dif: humility) orgullo , arrogancia , altivez , endiosamiento , engreimiento , enorgullecimiento , soberbia , ufanía, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) (Dif: humbleness) amor propio , autorrespeto, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (homage) tributo , homenaje , honor , laurel , gabela, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (tax) impuesto , contribución , tributo , acémila, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: brush-off) homenaje , honor, (Sustantivo abstracto) (tribute) tributo, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (enjoyment) (Dif: displeasure) placer , agrado , contento , delicia , gozo , gusto , satisfacción , complacencia , deleite , disfrute , goce , gratificación , delectación , fruición, (Sustantivo abstracto) (Finanzas) (financing) crédito , financiamiento , financiación, (Sustantivo abstracto) (Social) (good reputation) buena reputación , crédito , reputación crediticia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (merit) mérito, (Sustantivo abstracto) (Banca) (rating) clasificación crediticia, crédito , unidad de certificación por mérito escolar, (Sustantivo abstracto) (positive balance) saldo positivo, (Sustantivo abstracto) (Social) (appreciation) (Dif: disrespect) aprecio , admiración , respeto , consideración , estimación , miramiento, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (heedfulness) (Dif: inattentiveness) cuidado , atención , interés, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (exultation) gloria, Gloria, (Sustantivo abstracto) (Social) (respect) (Dif: belittlement) deferencia , buena disposición , respeto , adhesión respetuosa , buen gesto , consideración , respetuosidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (deep respect) (Dif: disrespect) reverencia , adoración , profundo respeto , veneración, (Sustantivo abstracto) (Social) (curtsy) inclinación , inclinación de cabeza , reverencia , «México» caravana «Jerga», (Sustantivo abstracto) (Fisionomía) (elegance) (Dif: vulgarity) distinción , clase , prestancia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (difference) (Dif: similarity) diferencia , desemejanza , distinción , disimilitud , distingo, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (privilege) distinción , categoría, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (discrimination) diferenciación , distinción, (Sustantivo abstracto) (Visual) (clarity) claridad , distinción, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (have self-respect) preciarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (exult) gloriarse , gloriar, (Sustantivo de grupo) (Zoología) (herd of lions) manada de leones, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Subjetivo) (recreational) de placer , de recreo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (respectful) honorario , honorífico, honoris causa, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: unworthy) honorable , honesto , honrado , de bien , de respeto , respetable , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (honorific) honorífico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cantidades) (venerable) (Dif: dishonorable) honroso , venerable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (deferent) (Dif: disrespectful) respetuoso , acatador , deferente , honorario , que respeta, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (worthy) (Dif: despicable) respetable , honorable , de respeto , decente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (considerable) considerable , estimable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (aboveboard) honrado , laureado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Finanzas) (pertaining or relative to credit) crediticio , perteneciente o relativo a un crédito, acreedor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (honest) (Dif: dishonorable) honrado , honesto , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: dishonorable) honorable , honorífico , honroso , respetable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (respected) venerable, (Sustantivo concreto) (Contabilidad & Teneduría de Libros) (credit note) (Dif: debit) nota de crédito , abono , acreditación , acreditamiento, | (1) de gloria (1) en gloria (1) es gloria (2) es la gloria (1) estaba la gloria del (9) gloria (1) gloria mía (8) la gloria (15) la gloria de (1) la gloria del (1) su gloria (1) y la gloria de (1) a la honra (4) honra (1) honra es (4) la honra (1) la honra de (1) la honra es el (1) del campamento (1) la flor de (1) gloriosa (1) sea glorioso (1) es grande (1) honor (1) de honores | ||||
| 2.1.1 | 2.1.1 | כבו | (1) quedan apagados | |||||
| 2.1.1.1 | 2.1.1.1 | כבוד | (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (have respect for) respetar , guardar respeto a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (value) (Dif: disrespect) acatar , considerar , estimar , mirar con respeto , honrar , rendir honor a , tener estimación de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of) (Dif: denigrate) honrar , guardar respeto a , respetar , distinguir , enaltecer , engrandecer , glorificar , homenajear , laurear «Figurativo», rendir homenaje , rendir honor a , rendir tributo , reverenciar , honorar , rendir pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to) (Dif: disrespect) honrar , guardar , observar , respetar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel) pagar , cancelar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge) (Dif: dishonor) reconocer , aceptar , estrechar , honrar, honrar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Social) (do justice to) (Dif: disrespect) honrar , honorar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Intelectual) (delight) dar placer a , deleitar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (speak highly of)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: denigrate) honré , guardé respeto a , respeté , distinguí , enaltecí , engrandecí , glorificé , homenajeé , laureé «Figurativo» , rendí homenaje , rendí honor a , rendí tributo , reverencié , honoré , rendí pleitesía a, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (pay tribute to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disrespect) honré , guardé , observé , respeté, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (cancel)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pagé , cancelé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (acknowledge)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: dishonor) reconocí , acepté , estreché , honré, (Verbo transitivo) (algo; Oficina) (accredit) (Dif: debit) acreditar , adscribir, datar, (Verbo transitivo) (algo; Contabilidad & Teneduría de Libros) (debit to an account) (Dif: debit) abonar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (deposit to someone's account) (Dif: debit) depositar a favor de , acreditar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (believe) creer, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (venerate) (Dif: dishonor) reverenciar , rendir honor a, (Sustantivo abstracto) (Social) (consideration) (Dif: disrespect) respeto , admiración , consideración , deferencia , estimación , muestra de respeto, (Sustantivo abstracto) (Social) (abidance) (Dif: disobedience) acatamiento , respeto, respecto, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (dignity) (Dif: indignity) honor , honra , honorabilidad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: dishonor) homenaje , honor , prez, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (good repute) (Dif: dishonor) honorabilidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (applause) (Dif: dishonor) honor , honra , homenaje , prez, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) dignidad , autoestima, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (decorum) (Dif: indignity) dignidad , honor , buen tono , decoro , honra , majestad , pundonor, (Sustantivo abstracto) (Psicología) (arrogance) (Dif: humility) orgullo , arrogancia , altivez , endiosamiento , engreimiento , enorgullecimiento , soberbia , ufanía, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (self-respect) (Dif: humbleness) amor propio , autorrespeto, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (homage) tributo , homenaje , honor , laurel , gabela, (Sustantivo abstracto) (Derecho Fiscal & Administrativo) (tax) impuesto , contribución , tributo , acémila, (Sustantivo abstracto) (Social) (applause) (Dif: brush-off) homenaje , honor, (Sustantivo abstracto) (tribute) tributo, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (enjoyment) (Dif: displeasure) placer , agrado , contento , delicia , gozo , gusto , satisfacción , complacencia , deleite , disfrute , goce , gratificación , delectación , fruición, (Sustantivo abstracto) (Finanzas) (financing) crédito , financiamiento , financiación, (Sustantivo abstracto) (Social) (good reputation) buena reputación , crédito , reputación crediticia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (merit) mérito, (Sustantivo abstracto) (Banca) (rating) clasificación crediticia, crédito , unidad de certificación por mérito escolar, (Sustantivo abstracto) (positive balance) saldo positivo, (Sustantivo abstracto) (Social) (appreciation) (Dif: disrespect) aprecio , admiración , respeto , consideración , estimación , miramiento, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (heedfulness) (Dif: inattentiveness) cuidado , atención , interés, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (exultation) gloria, Gloria, (Sustantivo abstracto) (Social) (respect) (Dif: belittlement) deferencia , buena disposición , respeto , adhesión respetuosa , buen gesto , consideración , respetuosidad, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (deep respect) (Dif: disrespect) reverencia , adoración , profundo respeto , veneración, (Sustantivo abstracto) (Social) (curtsy) inclinación , inclinación de cabeza , reverencia , «México» caravana «Jerga», (Sustantivo abstracto) (Fisionomía) (elegance) (Dif: vulgarity) distinción , clase , prestancia, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (difference) (Dif: similarity) diferencia , desemejanza , distinción , disimilitud , distingo, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (privilege) distinción , categoría, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (discrimination) diferenciación , distinción, (Sustantivo abstracto) (Visual) (clarity) claridad , distinción, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (have self-respect) preciarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (exult) gloriarse , gloriar, (Sustantivo de grupo) (Zoología) (herd of lions) manada de leones, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Subjetivo) (recreational) de placer , de recreo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (respectful) honorario , honorífico, honoris causa, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: unworthy) honorable , honesto , honrado , de bien , de respeto , respetable , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (honorific) honorífico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cantidades) (venerable) (Dif: dishonorable) honroso , venerable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (deferent) (Dif: disrespectful) respetuoso , acatador , deferente , honorario , que respeta, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (worthy) (Dif: despicable) respetable , honorable , de respeto , decente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (considerable) considerable , estimable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (aboveboard) honrado , laureado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Finanzas) (pertaining or relative to credit) crediticio , perteneciente o relativo a un crédito, acreedor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (honest) (Dif: dishonorable) honrado , honesto , pundonoroso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (worthy) (Dif: dishonorable) honorable , honorífico , honroso , respetable, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (respected) venerable, (Sustantivo concreto) (Contabilidad & Teneduría de Libros) (credit note) (Dif: debit) nota de crédito , abono , acreditación , acreditamiento, | (1) de gloria (1) en gloria (1) es gloria (2) es la gloria (1) estaba la gloria del (9) gloria (1) gloria mía (8) la gloria (15) la gloria de (1) la gloria del (1) su gloria (1) y la gloria de (1) a la honra (4) honra (1) honra es (4) la honra (1) la honra de (1) la honra es el (1) del campamento (1) la flor de (1) gloriosa (1) sea glorioso (1) es grande (1) honor (1) de honores | ||||
| 2.2 | 2.2 | יהוה | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (God) (Dif: Satan) Jesús, Dios , Jehová, | (4718) Jehová (6) Dios | ||||
| 2.2.1 | 2.2.1 | יהו | Puede + [ser], (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself) Puede + [estar , encontrarse , hallarse , verse , andar , darse por , estarse , quedarse , tenerse], Puede + [pasar], (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located) Puede + [estar , estar localizado , quedar], (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist) Puede + [existir], Puede + [andar , venir], Puede + [estar que], Puede + [haber], Puede + [ser , estar convertido en , estar hecho], Puede + [cumplir , alcanzar la edad de , contar], (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist) Puede + [(Dif: be not enough) haber , existir , hacer , quedar], | |||||
| 2.2.1.1 | 2.2.1.1 | יהוה | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (God) (Dif: Satan) Jesús, Dios , Jehová, | (4718) Jehová (6) Dios | ||||
| 3 | 3 | על־הר | (1) contra el monte de (1) en monte (1) hacia el monte de (5) sobre el monte (2) sobre el monte de | sobre el monte | ||||
| 3.1 | 3.1 | על | puesto, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (on top) (Dif: under) encima, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (over) (Dif: under) en , encima de , sobre, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (along) por, sobre, a la fecha de , en fecha , en la fecha, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, (Preposición) (to) para , a , en beneficio de, (Preposición) (Tiempo) (during) por , durante , desde hace , por espacio de, (Preposición) (due to) por , debido a, (Preposición) (on behalf of) por cuenta de, (Preposición) (after) «España» a por, de, de , propiedad de, (Preposición) (in) en, a, (Preposición) (Tiempo) (over at) en, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Adverbio) (more than) más de, (Conjunción) (because) pues , puesto que, (Conjunción) (that) que, cambio, el , la , las , lo , los, | (1) estará sobre (1) que pusiera sobre (84) sobre (1) vendrá sobre (47) en (1) en un (1) estará en (1) ¿por (37) por (1) por causa (1) porque por (30) a (1) a su cargo (3) a causa de (1) a pesar de (1) acerca de (12) de (12) «na» (1) «na» de (1) las cosas que «na» (11) contra (1) contra el (1) contra un hombre (1) más y más contra (13) al (4) porque (1) de yugo (2) el yugo (1) el yugo de (7) yugo (9) con (1) juntamente con (2) junto (3) junto a (2) junto al (4) a causa de (1) tenía cargo de (1) tenían a su cargo (3) conforme a (3) entró (1) además (1) al altísimo (1) en alto (1) aunque (1) como (1) del (1) encima de (1) fue (1) hacia (1) hasta (1) más (1) para (1) que | ||||
| 3.2 | 3.2 | הר | (Adjetivo calificativo (con ser)) (Conductual) (wild) serrano , de montaña , montañés , montés , montesino , montaraz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (Alpine) montañoso, (Sustantivo concreto) (Geografía) (highlands) montaña , cerro , monte , sierra, | (4) al monte (1) al monte de (2) el monte (3) el monte de (1) junto al monte de (2) monte (2) monte de (2) oh monte (1) que aquel monte (1) que el monte de (2) los montes de (1) hasta la región montañosa (1) monte de | ||||
| 4 | 4 | סיני | (Adjetivo calificativo (con ser)) (Geografía) (from China) chino , chinesco , de la China, (Sustantivo de persona) (singular & plural; Geografía) (Chinaman) chino , persona china, chino , lengua china, Sinaí, | (28) Sinaí (1) Sinaí con (1) Sinaí tembló (1) Sinaí, el (1) viene del Sinaí | Sinaí | |||
| 4.1 | 4.1 | סינ | ||||||
| 4.1.1 | 4.1.1 | סיני | (Adjetivo calificativo (con ser)) (Geografía) (from China) chino , chinesco , de la China, (Sustantivo de persona) (singular & plural; Geografía) (Chinaman) chino , persona china, chino , lengua china, Sinaí, | (28) Sinaí (1) Sinaí con (1) Sinaí tembló (1) Sinaí, el (1) viene del Sinaí | ||||
| 5 | 5 | ויכסהו | ||||||
| 5.1 | 5.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 5.2 | 5.2 | כסה | ||||||
| 5.3 | 5.3 | יכסה | ||||||
| 5.3.1 | 5.3.1 | יכסהו | ||||||
| 6 | 6 | הענן | (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [sky]) (cloud over) nublarse , anublarse , enfoscarse, (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [glass]) (steam up) empañarse , opacarse, (Verbo transitivo) (algo; Social) (soften the outline of) (Dif: brighten) hacer indistinto , eclipsar , enturbiar , nublar , aneblar , anublar , ofuscar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Figurativo) (confuse) nublar , opacar , confundir «Figurativo», obscurecer , ofuscar , oscurecer, nube, | (3) «na» nube (1) «na» nube que (2) «na» una nube (2) «na»nube (1) de la nube (21) la nube (1) nube (1) una nube | la nube | |||
| 6.1 | 6.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 6.2 | 6.2 | ענן | (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [sky]) (cloud over) nublarse , anublarse , enfoscarse, (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [glass]) (steam up) empañarse , opacarse, (Verbo transitivo) (algo; Social) (soften the outline of) (Dif: brighten) hacer indistinto , eclipsar , enturbiar , nublar , aneblar , anublar , ofuscar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Figurativo) (confuse) nublar , opacar , confundir «Figurativo», obscurecer , ofuscar , oscurecer, nube, | (1) como la nube (1) de una nube (2) la nube (9) nube (1) una nube (1) las nubes (2) nubes (1) nubes por (1) del nublado (2) nublado (1) Anán (1) la niebla (1) tiniebla | ||||
| 7 | 7 | ששת | (Número cardinal) (half-a-dozen of) seis , media docena de, sexto, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (number six) seis, viernes , el viernes, | (2) durante seis (1) fueron seis (1) los seis (15) seis | seis | |||
| 8 | 8 | ימים | (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) días , fechas , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) días, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día , fecha , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) día, | (3) algunos días (1) de los días (191) días (4) días en que (1) días está (1) en días (5) los días (1) los días de (1) los días, que son (1) mis días (2) muchos días (2) por algunos días (1) que muera de pocos días (1) que vienen días (2) sus días (2) tus días (1) vienen dias (2) vuestros días (10) los mares (1) los mares están (1) Mares (2) del mar (6) mar (1) tiempo (3) «na» (1) un año (2) entero (2) años (1) muchos (1) por muchos (1) día (1) durante (1) edad (1) por espacio de (1) pasados (1) siempre (1) vida | días | |||
| 8.1 | 8.1 | ימי | (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Náutico) (of the sea) (Dif: terrestrial) marino , marinero , del mar , marítimo , relacionado con el mar, (Adjetivo calificativo (con ser)) (of the navy) naval , de la marina , de marina, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Náutico) (marine) náutico , marino , naviero, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Náutico) (seafaring) marítimo , marino , naval , que transcurre en el mar, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Transporte) (ocean-going) marítimo, marítimo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Náutico) (maritime) (Dif: air) del mar , marino , marítimo, infante de marina , infante de la marina, (Sustantivo de profesión) (Náutico) (sailor) soldado de marina , marinero, (Sustantivo de profesión) (Bélico & Militar) (Navy Seal) infante de marina , infante de la marina, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día tres , fecha tres , veinticuatro horas tres, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) día tres, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) días , fechas , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) días, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día , fecha , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) día, (Sustantivo abstracto) (Cuantitativo, Figurativo) (great number) mar «Figurativo», aumento súbito de los ruidos atmosféricos, (Sustantivo concreto) (Oceanografía) (ocean) mar , océano , ponto, | (1) de los días de (1) de modo que los días de (4) días (1) días de (1) días en (1) fueron los días (3) los días (28) los días de (1) los días de los (2) los días del (1) los días que (9) mis días (2) mis días son (1) que mis días (1) son los días de (1) y mis días (11) el tiempo de (1) el tiempo de la (1) el tiempo que (1) mi tiempo (1) los tiempos de | ||||
| 8.1.1 | 8.1.1 | ימים | (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) días , fechas , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) días, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día , fecha , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) día, | (3) algunos días (1) de los días (191) días (4) días en que (1) días está (1) en días (5) los días (1) los días de (1) los días, que son (1) mis días (2) muchos días (2) por algunos días (1) que muera de pocos días (1) que vienen días (2) sus días (2) tus días (1) vienen dias (2) vuestros días (10) los mares (1) los mares están (1) Mares (2) del mar (6) mar (1) tiempo (3) «na» (1) un año (2) entero (2) años (1) muchos (1) por muchos (1) día (1) durante (1) edad (1) por espacio de (1) pasados (1) siempre (1) vida | ||||
| 9 | 9 | ויקרא | Levítico , Libro de Levítico, y leer, y llevar un curso, (Verbo intransitivo) (alguien; Jerga) (inspect clothing for lice) y inspeccionar la ropa por piojos, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (say) y rezar, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (weep) (Dif: laugh) y llorar , y estar llorando , y lloriquear , y sollozar , y derramar lágrimas , y lagrimar, (Verbo intransitivo) (alguien; Auditivo) (shout) y gritar, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (cry out) y clamar, y clamar que, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) y él llamó por teléfono , y él telefoneó, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (give reading to) y leer , y leerse , y dar lectura a, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (understand) y ver a través de «Figurativo» , y entender , y calar «Figurativo» , y leer, y leer, y estudiar , y llevar la carrera de, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) (Dif: drive away) y él llamó , y él llamó a , y él requerió, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) y él convocó , y él convocó a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) y él llamó , y él llamó por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) y él llamó a , y él nombró , y él llamó , y él tildó de , y él tildó, y él llamó , y él requerió, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as)(Preterito perfecto simple imperativo 3er Persona Singular) y él llamó , y él llamó a , y él trató de , y él dijo, | (1) «na» a la cual llamó (10) «na» llamó (1) «na» por lo cual llamó (1) «na» por lo que llamó (1) «na» por tanto llamó (1) así llamó (1) después llamó (1) entonces llamó (15) entonces llamó (1) llamó (2) llamó entonces (1) mas llamó (1) por eso llamó (1) pues, llamó (1) y él llamó (1) y la llamó (65) y llamó (1) y se llamó (1) «na» aquél clamó (2) «na» clamó (1) clamó luego (2) entonces clamó (6) y clamó (2) «na» dio voces (1) dio luego voces (1) entonces dio voces (4) y dio voces (1) «na» fue llamado (1) fue llamado (1) llamando, pues (4) y fue llamado (2) «na» a llamar (2) e hizo llamar (1) él volvió a llamar (2) hizo llamar (5) e invocó (3) y leyó (1) y lo leyó (1) y se lo leyó (1) le puso el nombre (1) y él le puso por nombre (2) y puso por nombre (1) «na» puso (1) al cual puso (2) y puso (1) que gritó (1) y gritó (1) y gritó como un (1) llamando, pues (1) sino que llamando (1) y llamando (1) «na» convidó (1) y convidó (2) y ha convidado (2) e hizo venir (1) entonces «na» (1) será celebrado (1) y clamando (1) y convocó (1) y se encontró (1) y leyó Esdras (1) Entonces Faraón (1) «na» la gloria (1) y volvió a gritar (1) «na» gritaron (1) y ha llamado (1) y había leído (1) llamaba (1) «na» la cual fue llamada (1) y se llamará (1) y majestad (1) y sea perpetuado (1) y predicaba (1) e hizo pregonar (1) y pregonó (1) proclamando (1) «na» proclamó (1) y profetizó (1) y pusieron (1) «na» trajo | y llamó | |||
| 9.1 | 9.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 9.2 | 9.2 | קרא | (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé por teléfono , telefoneé, leer, llevar un curso, (Verbo intransitivo) (alguien; Jerga) (inspect clothing for lice) inspeccionar la ropa por piojos, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (say) rezar, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamar por teléfono , telefonear, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (weep)(Preterito indicativo 1er Persona singular) lloré , estuve llorando , lloriqueé , sollocé , derramé lágrimas , lagrimé, (Verbo intransitivo) (alguien; Auditivo) (shout)(Preterito indicativo 1er Persona singular) grité, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (cry out)(Preterito indicativo 1er Persona singular) clamé, clamé que, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: drive away) llamé , llamé a , requería, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke)(Preterito indicativo 1er Persona singular) convoque , convoque a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé , llamé por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé a , nombré , llamé , tildé de , tildé, llamé , requería, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (give reading to) leer , leerse , dar lectura a, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (understand) ver a través de «Figurativo», entender , calar «Figurativo», leer, leer, estudiar , llevar la carrera de, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamar , llamar a , requerir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke) convocar , convocar a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone) llamar , llamar por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as) llamar a , nombrar , llamar , tildar de , tildar, llamar , requerir, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (mention)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: hush up) nombré , mencioné , pronuncié, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (give a name to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) nombré , poní nombre a, (Verbo transitivo) (alguien; Iglesia) (baptize)(Preterito indicativo 1er Persona singular) bautizé, (Verbo transitivo) (alguien; Administrativo) (appoint)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: remove from office) nombré , denominé , designé , «América latina» nominé, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (entitle)(Preterito indicativo 1er Persona singular) intitulé , titulé, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mandé a llamé , requerí, (Verbo transitivo) (cosa física; Imprenta) (paginate)(Preterito indicativo 1er Persona singular) paginé , numeré las páginas de , folié, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (acclaim) aclamar , saludar , ovacionar , vitorear, llamar , hacer señas a, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (demand) intimar, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé , llamé a , traté de , decía, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as) llamar , llamar a , tratar de , decir, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Educación) (well-read) leído , erudito, que llama, lector, de lectura, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (who reads a lot) que lee mucho , lector, (Sustantivo abstracto) (Comunicación) (reading) lectura, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Telefonía) (phone call) llamada , llamada telefónica , telefonazo , llamada por el teléfono, (Sustantivo abstracto) (Educación) (summons) llamada , invitación , llamado , llamamiento, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (visit) visita , visitación, sonido animal, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (Educación) (perusal) lectura , lección , recital , leída, (Sustantivo abstracto) (Tecnología de la Informacion) (instrument readout) lectura , dato , lectura del instrumento, (Sustantivo abstracto) (Social) (greeting) saludo, (Sustantivo concreto) (Jerga) (printed material) material impreso, (Sustantivo concreto) (Zoología) (bird call) llamado de pájaro , reclamo , canto, (Sustantivo concreto) (Imprenta) (inscription) inscripción, (Sustantivo concreto) (Meteorología) (frozen raindrops) granizo, (Sustantivo concreto) (Meteorología) (hailstorm) pedrisca , pedrisco, (Sustantivo concreto) (Hidrología) (torrent) torrente, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (referred to as) denominado , llamado , designado , mencionado , nombrado , que se llama, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamando , llamando a , requeriendo, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (convoke) convocando , convocando a, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (telephone) llamando , llamando por teléfono, (Gerundio) (alguien; Todas) (address as) llamando , llamando a , tratando de , deciendo, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (name as) llamando a , nombrando , llamando , tildando de , tildando, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamando por teléfono , telefoneando, llamando , requeriendo, (Gerundio) (algo; Todas) (give reading to) leiendo , leiendose , dando lectura a, leiendo, llevando un curso, leiendo, estudiando , llevando la carrera de, (Gerundio) (alguien; Jerga) (inspect clothing for lice) inspeccionando la ropa por piojos, (Gerundio) (alguien; Todas) (understand) viendo a través de «Figurativo» , entendiendo , calando «Figurativo» , leiendo, llevando un curso, leiendo, estudiando , llevando la carrera de, Reading , Reading, Reino Unido, (Verbo intransitivo impersonal) (cosa abstracta; Meteorología) (be hailing) granizar , caer granizo, (Interjección) (hurrah) ¡viva!, (Interjección) (Social) (hello) ¡hola!, salve, | (14) llamó (1) que llamo (1) y se llamó (3) clama (1) clama a voz (1) y clama (1) esto? ¿quién llama (2) llama (1) se llama (3) fue llamado (1) ha llamado (2) Dios: Ponle por (1) ponle (1) da voces (1) dan voces (1) él dijo a voces (2) ha convidado (2) lee (2) llamaba (1) anunciaba (1) había anunciado (1) y clamaba (1) clamó (1) «na» convidó (1) el convocar (1) convoco (1) decir (1) gritó (1) ha leído (1) había clamado (1) haz pregonar (1) que invoca (1) leyó (1) llamad (1) a llamar (1) llamaron (1) por tanto llamé (1) ha nombrado a (1) como la perdiz (1) pregona (1) proclamó (1) había profetizado (1) promulgo (1) traigo | ||||
| 9.3 | 9.3 | יקרא | para leer, para llevar un curso, (Verbo intransitivo) (alguien; Jerga) (inspect clothing for lice) para inspeccionar la ropa por piojos, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (say) para rezar, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamar por teléfono , telefonear, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (give reading to) para leer , para leerse , para dar lectura a, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (understand) para ver a través de «Figurativo» , para entender , para calar «Figurativo» , para leer, para leer, para estudiar , para llevar la carrera de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (mention) nombrar , mencionar , pronunciar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (give a name to) nombrar , poner nombre a, (Verbo transitivo) (alguien; Iglesia) (baptize) bautizar, (Verbo transitivo) (alguien; Administrativo) (appoint) nombrar , denominar , designar , «América latina» nominar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (entitle) intitular , titular, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamar , llamar a , requerir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke) convocar , convocar a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone) llamar , llamar por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as) llamar a , nombrar , llamar , tildar de , tildar, llamar , requerir, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Educación) (well-read) a leído , para erudito, que llama, lector, de lectura, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (who reads a lot) que lee mucho , lector, (Sustantivo abstracto) (Gramática) (first name) nombre , nombre de pila , apelativo , denominación, (Sustantivo abstracto) (Social) (reputation) reputación , fama , renombre, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Telefonía) (phone call) llamada , llamada telefónica , telefonazo , llamada por el teléfono, (Sustantivo abstracto) (Educación) (summons) llamada , invitación , llamado , llamamiento, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (visit) visita , visitación, sonido animal, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (Educación) (perusal) lectura , lección , recital , leída, (Sustantivo abstracto) (Tecnología de la Informacion) (instrument readout) lectura , dato , lectura del instrumento, (Sustantivo de persona) (Jerga) (V.I.P.) persona muy importante, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as) llamar , llamar a , tratar de , decir, (Sustantivo concreto) (Zoología) (bird call) llamado de pájaro , reclamo , canto, (Sustantivo concreto) (Imprenta) (inscription) inscripción, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamando , llamando a , requeriendo, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (convoke) convocando , convocando a, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (telephone) llamando , llamando por teléfono, (Gerundio) (alguien; Todas) (address as) llamando , llamando a , tratando de , deciendo, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (name as) llamando a , nombrando , llamando , tildando de , tildando, (Gerundio) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamando por teléfono , telefoneando, llamando , requeriendo, (Gerundio) (algo; Todas) (give reading to) leiendo , leiendose , dando lectura a, leiendo, llevando un curso, leiendo, estudiando , llevando la carrera de, (Gerundio) (alguien; Jerga) (inspect clothing for lice) inspeccionando la ropa por piojos, (Gerundio) (alguien; Todas) (understand) viendo a través de «Figurativo» , entendiendo , calando «Figurativo» , leiendo, llevando un curso, leiendo, estudiando , llevando la carrera de, Reading , Reading, Reino Unido, | (2) llama (1) llama por sus (1) se llama (3) será llamada (1) sino que serás llamada (3) invocará (1) es llamado (2) será llamado (1) llamará (1) se llamará (1) llamarán (1) te llamarán (1) clama (1) clamará (1) convocará (1) el dictaba (1) encuentres (1) gritará (1) que se llamaba (1) llamó (1) permítenos llevar (1) pregonará (1) proclaman (1) proclamará lo venidero (1) publica la (1) se reúne (1) sujetar | ||||
| 10 | 10 | אל־משה | (Sustantivo concreto) (Domestico) (wicker cradle) un moisés , una espuerta acondicionada como cuna, un Moshé, | (202) a Moisés (1) delante de Moisés | a Moisés | |||
| 10.1 | 10.1 | אל | el , la , las , lo , los, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (the Almighty) (Dif: Satan) Dios , Creador , Deidad , el Señor Dios , el Todopoderoso , Elohim , diso «Coloquial», (Interjección) (good God) ¡Dios mío! , ¡Dios Santísimo! , ¡Dios Santo!, (Interjección) (Oh my) Oh Dios, (Interjección) (I said no) ¡no! , ¡de ninguna manera! , ¡dije que no! , ¡que no!, (Sustantivo de persona) (Religión) (pagan god) dios , deidad, (Preposición) (for) para , a , hacia, (Preposición) (Tiempo) (till) hasta, (Preposición) (across) por, (Preposición) (as to) que , como para , para , de, en, (Adjetivo cuantitativo) (not a single) (Dif: all) ningún , cero , nada de , ninguna, (Adverbio) (not) (Dif: definitely) no , pues no , «España» nanay «Coloquial», «España» nones «Coloquial», (Sustantivo abstracto) (negative) (Dif: yes) no, (Sustantivo concreto) (Química) (nitric oxide) dióxido de nitrógeno , óxido nítrico, nobelio , No, | (3) a Dios (1) al Dios de (1) de Dios (34) Dios (4) Dios de (2) Dios de los (1) Dios el (2) Dios es (1) Dios estas cosas (1) Dios viven (1) el Dios (3) el Dios de (1) eres Dios (1) eres Dios que (3) es Dios (1) está Dios (1) mismo Dios (5) oh Dios (1) oh Dios, que (1) que Dios (1) sobre todo dios (1) soy Dios (1) soy un dios (2) un Dios (1) un dios de (3) «na» (1) «na» el (1) «na» fuerte (1) de las «na» (5) a (3) no (2) no es (4) al (2) en (1) que en (3) por (3) sobre (1) Emanuel (2) hacia (1) con (1) contra (1) acerca de (1) estos eran descendientes (1) estos (1) fuerte (1) para (1) cada poste del | ||||
| 10.2 | 10.2 | משה | Moisés, Moses, (Sustantivo concreto) (Domestico) (wicker cradle) moisés , espuerta acondicionada como cuna, Moshé, | (1) a Moisés (396) Moisés (1) ya Moisés (2) «na» (1) «na» cordero (1) empréstito | ||||
| 10.2.1 | 10.2.1 | מ | (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (large sum) millón , millonada, yardas, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, «España» kilo «Coloquial», millón en dinero, (Sustantivo concreto) (plural; Anatomía) (pedes) pies , «España» quesos «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (courtyard) patios, (Sustantivo concreto) (Avicultura) (poultry yard) corrales, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (green area in front of the house) antejardínes, parques, patio de recreo, (Sustantivo concreto) (Medidas) (one hundred centimeters) metros, (Sustantivo concreto) (Técnico) (gauge) aparato de medidas, medidores, contadores, m , eme , letra m, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (underneath) (Dif: on) debajo , abajo, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio) (more than) más de, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Preposición) (Topografía) (beneath) (Dif: on) bajo , abajo de , debajo de , por debajo de , so, (Preposición) (Derecho) (in accordance with) de acuerdo con, (Preposición) (in the process of) en proceso de , bajo , en curso de , en vías de, (Preposición) (under the authority of) bajo la autoridad de , bajo , bajo el arbitrio de , bajo el mando de , bajo la jurisdicción de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, cambio, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, guardan en los patios, cubican, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (measure)(Presente indicativo 3er Persona plural) miden , miden con contadores, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (go beyond) exceder , rebasar , sobrepasar , superar , traspasar , excederse de , ir más allá de , pasarse con , sobreexceder , transcender , exceder de , propasar , sobrexceder, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed oneself in) excederse en , propasarse en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Cantidades) (surpass) (Dif: limit oneself to) pasar de , pasarse de, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», atrás, menos, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, | |||||
| 10.2.2 | 10.2.2 | שה | (1) cordero (4) un cordero (2) la oveja (1) oveja (1) el animal (1) animales (1) descarriado (1) ganados | |||||
| 11 | 11 | ביום | (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día , fecha , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) día, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) un día , ... el día , un fecha , ... la fecha , un veinticuatro horas , ... las veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) un día , ... el día, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daylight) (Dif: night) día, (Sustantivo abstracto) (Social) (anniversary of one's birth) cumpleaños , natalicio , celebración anual de la fecha del nacimiento de uno , «México» aniversario , día natal, (Sustantivo abstracto) (Social) (birthday party) aniversario , fiesta de cumpleaños, (Sustantivo abstracto) (evening) (Dif: day) noche, (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (this very day) hoy , este día , este mismo día , hoy día , hoy mismo , día de hoy , el día de hoy , el hoy, (Adjetivo calificativo (con ser)) (day-time) (Dif: nighttime) del día , diurno, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (yearly) anual, [job] (night-time) nocturno , de la noche, [dress] (evening) para la noche, biomedio, (Adverbio de tiempo) (nowadays) hoy , hoy día , hoy mismo , hoy en día , hoy por hoy, | (1) «na» el día (1) «na» al día (133) «na» día (1) «na» día a (1) «na» día que (13) «na» el día (1) «na» el día que (1) «na» el día de (1) «na» el día del (9) «na» el día que (1) «na» el otro día (1) «na» mismo día (1) «na» que día (1) «na» un día (9) al día (1) cada día de (1) como en el día (2) de día (1) de día me (3) del día (1) desde el día en (2) desde el día que (3) día (3) día en (10) el día (7) el día de (1) el día del (4) el día en (3) el día en que (10) el día que (1) el mismo día en (1) en aquel día (1) en cualquier día (106) en día (3) en día de (17) en el día (39) en el día de (2) en el día de la (9) en el día del (1) en el día en (2) en el día en que (5) en el día que (1) en el tiempo de la (6) en mismo día (1) en un solo día (1) esto en día (1) hasta día (1) mismo día (1) para el camino el día (1) para que en día de (1) por día (1) que al día (1) que el día que (1) que en día (1) que en el día (1) sobre el día de (1) un día (1) y el día (1) en el tiempo de (27) en tiempo (2) en tiempo de (1) en tiempo de la (1) tiempo (12) «na» (4) cuando «na» (1) a días (1) a los días (1) días (3) cuando (1) cuándo es «na» (1) cuando los (1) «na» hoy (1) hoy (1) al punto | ||||
| 11.1 | 11.1 | ב | utilizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (prior) (Dif: future) pasado , recién pasado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (per cent) porcentual, (Gerundio) (algo; Política) (utilize) (Dif: waste) usando , echando mano de , empleando , haciendo uso de , ocupando , utilizando , beneficiarse de, (Gerundio) (algo; Todas) (consume) consumiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (take unfair advantage of) utilizando , explotando , manipulando , obteniendo injusto provecho a costa de , «América latina» usando, (Gerundio) (alguien; Todas) (be in the habit of) acostumbrando, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (last out) (Dif: perish) durar , subsistir , perdurar , persistir, durar, (Adjetivo calificativo) (algo; Todas) (final) (Dif: first) último , final , cabero , postremo , postrer , postrero , postrimero, (Adverbio de modo) (at the end) por último , de último , en último lugar , a la cola, (Sustantivo concreto) (Industria) (mold for making shoes) horma , molde para fabricar zapatos, telescopio de exploración de gran abertura, (Sustantivo concreto) (Cuantitativo) (fragment) porcentaje , porción, certificado de acción con tipo de interés indicado, (Número cardinal) (a couple of) dos , un par de, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (number two) dos, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (per centum) por ciento , porciento, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, | |||||
| 11.2 | 11.2 | יום | (Sustantivo abstracto) (Tiempo) (twenty-four-hour period) día , fecha , veinticuatro horas, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daytime) (Dif: night) día, (Sustantivo abstracto) (Meteorología) (daylight) (Dif: night) día, (Sustantivo abstracto) (ordinary day) día de rutina, (Adjetivo calificativo (con ser)) (day-time) (Dif: nighttime) del día , diurno, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Situacional) (commonplace) (Dif: uncommon) de todos los días , común , común y corriente , corriente , de cada día , diario , ordinario , corriente y moliente , cotidiano , cualquiera , de batalla , de diario , de rutina , del montón , nada extraordinario , nada fuera de lo común , trillado , de pasto , rutinario , rutinero , sólito, Day, Hume, | (1) «na» el día de (1) del día (30) día (6) día de (1) días; (16) el día (14) el día de (1) el día del (3) el día en que (1) en día (1) en el día (2) en el día de (1) es día (1) es día de (1) es el día (2) está el día (1) está el día de (1) mismo día (1) que de día (1) será el día de (1) un día (3) un día de (1) y el día (50) días (5) «na» (1) jornadas hay | ||||
| 12 | 12 | השביעי | séptimo , sétimo , siete, (Sustantivo abstracto) (seventh part) séptima parte , séptimo , sétima parte , sétimo, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (number seven) siete, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (number nine) nueve, siete, nueve, pistola semiautomática de nueve milímetros, | (16) «na» séptimo (22) al séptimo (1) del séptimo (25) el séptimo (1) el séptimo es día de (5) séptimo (2) séptimo será (1) la séptima | al séptimo | |||
| 12.1 | 12.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 12.2 | 12.2 | שבי | (Verbo intransitivo) (alguien; Idiomática) (take a seat) (Dif: stand) sentarse , tomar asiento, tomar asiento , sentarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Familiar) (get up) tomar asiento , sentarse, (Frases y dichos) (be seated) ¡siéntate! , ¡siéntese! , ¡siéntese Ud.!, (Adjetivo calificativo (con estar)) (persona o cosa física; Todas) (situated) asentado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (sit-in) de brazos caídos, (Preposición) (around) en mí , en mí mismo , por mí , por mí mismo, (Preposición) (inside) dentro de mí , dentro de mí mismo, (Preposición) (Tiempo) (for the future date of) en mí , en mí mismo , dentro de mí , dentro de mí mismo , para dentro de «Informal» mí , para dentro de «Informal» mí mismo, (Preposición) (with) con mí , con mí mismo, (Preposición) (in the locality of) en la localidad de mí , en la localidad de mí mismo, tome asiento, (Sustantivo abstracto) (Seguridad Publica) (confinement) (Dif: liberation) cautiverio , reclusión, | (1) en cautividad (1) la cautividad (2) quédate (1) siéntate (1) y siéntate (2) Sobai (1) cautiverio de (1) cautivos (1) espérate (1) prisioneros (1) vuelve | ||||
| 12.2.1 | 12.2.1 | שביע | ||||||
| 12.2.2 | 12.2.2 | שביעי | séptimo , sétimo , siete, (Sustantivo abstracto) (seventh part) séptima parte , séptimo , sétima parte , sétimo, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (number seven) siete, siete, | |||||
| 13 | 13 | מתוך | (Preposición compuesta) (outside of) fuera de , afuera de, (Preposición compuesta) (because of) por, (Preposición compuesta) (from among) de entre, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Jerga) (in prison) en prisión, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, (Adjetivo calificativo (con ser)) (interior) (Dif: outdoor) interior , de dentro , intestino, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Comunicación) (confidential) confidencial , archisecreto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (knowledgeable) conocedor , consciente , entendido , instruido , sabedor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Intelectual) (sagacious) sagaz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Medicina) (cognoscitive) cognoscitivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (incredulous) creyente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Psicología) (direct) directo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», (Adverbio de lugar) (within) (Dif: outside) adentro , dentro , interiormente , internamente , por dentro, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, bajo techo, (Adverbio de modo) (Situacional) (across) a través , de parte a parte , de un lado a otro, (Adverbio de modo) (to the very end) hasta el final , de principio a fin, (Sustantivo abstracto) (Espiritualidad) (interior) (Dif: exterior) interior, revés, parte de dentro, (Preposición) (within) dentro de , adentro de, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (Tiempo) (in between) entre , en medio de , por entre, (Preposición) (across) a través de , a lo largo de , por entre , al través de , por , por conducto de , por la vía de, (Preposición) (by means of) por medio de , mediante , por la vía de , por obra de, por boca de, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Gerundio) (alguien; Comunicación) (know about it) sabiendo, (Gerundio) (alguien; Intelectual) (know how to) sabiendo , estando informado, (Gerundio) (alguien; Todas) (understand) sabiendo que, (Gerundio) (cosa abstracta; Intelectual) (be acquainted of) sabiendo , enterandose de , estando en conocimiento de , estando enterado de , sabiendose , teniendo por sabido, (Gerundio) (alguien; Social) (be acquainted with) conociendo, (Gerundio) (cualquiera; Comunicación) (be acquainted with) conociendo , entendiendo , sabiendo de , estando informado sobre , sabiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (trust) creiendo a , creiendo , creiendo en , confiando en, (Gerundio) (alguien; Todas) (suppose) creiendo , sosteniendo una creencia, (Gerundio) (alguien; Todas) (consider that) creiendo que , considerando que , manteniendo la opinión que, dando crédito , creiendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Todas) (believe in) (Dif: doubt) creiendo , creiendo en , creiendose , prestando crédito a , dando asenso a, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (be afraid of) (Dif: make bold) temiendo , dando temor , temiendo a , teniendo miedo de , dando miedo , teniendo miedo a , teniendo temor a, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (anticipate with uneasiness) esperando con aprehensión, (Gerundio) (alguien; Conductual) (be afraid) teniendo miedo , temiendose, (Gerundio) (alguien; Todas) (be afraid) temiendo que , teniendo temor de que, (Gerundio) (alguien; Todas) (be afraid to) dando temor, (Gerundio) (alguien; Conductual) (be afraid) teniendo miedo , temiendose, (Gerundio) (alguien; Todas) (be afraid) temiendo que , teniendo temor de que, (Conjunción) (since) porque , pues , ya que , a razón de que , dado que , debido a que , por cuanto , puesto que, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, | (15) de en medio (15) de en medio de (1) de en medio del (1) en medio (1) en medio de una (1) en medio del (16) de entre (1) de entre los demás (1) de entre los hijos de (1) por «na» (1) de engaño (1) de tu propio | de en medio de | |||
| 13.1 | 13.1 | מ | (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (large sum) millón , millonada, yardas, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, «España» kilo «Coloquial», millón en dinero, (Sustantivo concreto) (plural; Anatomía) (pedes) pies , «España» quesos «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (courtyard) patios, (Sustantivo concreto) (Avicultura) (poultry yard) corrales, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (green area in front of the house) antejardínes, parques, patio de recreo, (Sustantivo concreto) (Medidas) (one hundred centimeters) metros, (Sustantivo concreto) (Técnico) (gauge) aparato de medidas, medidores, contadores, m , eme , letra m, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (underneath) (Dif: on) debajo , abajo, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio) (more than) más de, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Preposición) (Topografía) (beneath) (Dif: on) bajo , abajo de , debajo de , por debajo de , so, (Preposición) (Derecho) (in accordance with) de acuerdo con, (Preposición) (in the process of) en proceso de , bajo , en curso de , en vías de, (Preposición) (under the authority of) bajo la autoridad de , bajo , bajo el arbitrio de , bajo el mando de , bajo la jurisdicción de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, cambio, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, guardan en los patios, cubican, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (measure)(Presente indicativo 3er Persona plural) miden , miden con contadores, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (go beyond) exceder , rebasar , sobrepasar , superar , traspasar , excederse de , ir más allá de , pasarse con , sobreexceder , transcender , exceder de , propasar , sobrexceder, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed oneself in) excederse en , propasarse en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Cantidades) (surpass) (Dif: limit oneself to) pasar de , pasarse de, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», atrás, menos, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, | |||||
| 13.2 | 13.2 | תוך | (1) el medio (1) en medio de | |||||
| 6 | 6 | הענן | (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [sky]) (cloud over) nublarse , anublarse , enfoscarse, (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [glass]) (steam up) empañarse , opacarse, (Verbo transitivo) (algo; Social) (soften the outline of) (Dif: brighten) hacer indistinto , eclipsar , enturbiar , nublar , aneblar , anublar , ofuscar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Figurativo) (confuse) nublar , opacar , confundir «Figurativo», obscurecer , ofuscar , oscurecer, nube, | (3) «na» nube (1) «na» nube que (2) «na» una nube (2) «na»nube (1) de la nube (21) la nube (1) nube (1) una nube | la nube | |||
| 6.1 | 6.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 6.2 | 6.2 | ענן | (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [sky]) (cloud over) nublarse , anublarse , enfoscarse, (Verbo intransitivo) (cosa física; Meteorología [glass]) (steam up) empañarse , opacarse, (Verbo transitivo) (algo; Social) (soften the outline of) (Dif: brighten) hacer indistinto , eclipsar , enturbiar , nublar , aneblar , anublar , ofuscar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Figurativo) (confuse) nublar , opacar , confundir «Figurativo», obscurecer , ofuscar , oscurecer, nube, | (1) como la nube (1) de una nube (2) la nube (9) nube (1) una nube (1) las nubes (2) nubes (1) nubes por (1) del nublado (2) nublado (1) Anán (1) la niebla (1) tiniebla | ||||
Conclusión.
Después de aplicar los diccionarios y los diagramas de las palabras hebreas hemos llegado a las siguientes traducciones de los siguientes versículos que se encuentran en Éxodo 24:15-16, que en hebreo se escribe de la siguiente manera:
וישכן כבוד־יהוה על־הר סיני ויכסהו הענן ששת ימים ויקרא אל־משה ביום השביעי מתוך הענן׃