Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 24:12
ויאמר יהוה אל־משה עלה אלי ההרה והיה־שם ואתנה לך את־לחת האבן והתורה והמצוה אשר כתבתי להורתם׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 24:12 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 24:11
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 24:12
Traducción de Éxodo 24:12
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | ויאמר | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y diferenciará, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá que , y deducirá que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y charlará , y platicará, y dirá, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá que , y manifestará que , y mantená que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y rezará, y diría, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that) y diríaque , y manifestaría que , y mantenería que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows) y diría , y rezaría, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá a , y avisará , y hará sabá , y informará , y contará , y participará a, y dirá, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y pedirá, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y narrará , y tejá «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y distinguirá, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y expresará , y aseverará , y dejará expresará , y expresará con palabras , y externará , y mantená, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y vocalizará , y verbalizará, y dirá «Figurativo», (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express) y diría , y expresaría , y aseveraría , y dejaría expresaría , y expresaría con palabras , y externaría , y mantenería, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter) y diría , y vocalizaría , y verbalizaría, y diría«Figurativo», (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: hush up) y dirá , y asegurará , y contará , y mencionará , y relatará , y «América latina» reportará «Coloquial» , y referirá , y comentará , y platicará, | (3) «na» dijo (5) además dijo (1) asimismo dijo (1) cuando dijo (11) después dijo (1) después le dijo (211) dijo (1) dijo además (1) dijo él (4) dijo entonces (3) dijo luego (1) dijo más (2) dijo pues (8) dijo también (1) e dijo (1) e israel dijo (4) el cual dijo (1) el cual me dijo (14) el dijo (8) él entonces dijo (5) él le dijo (1) él les dijo (1) él me dijo (2) en seguida dijo (181) entonces dijo (10) entonces él dijo (3) entonces le dijo (10) le dijo (10) luego dijo (10) mas dijo (2) mas él dijo (1) otra vez, y dijo (8) pero dijo (2) pero él dijo (1) pero josé dijo (4) por lo que dijo (2) porque dijo (1) porque él dijo (1) pues dijo (5) que dijo (1) quien dijo (1) se dijo (4) también dijo (838) y dijo (78) y él dijo (5) y él le dijo (3) y él les dijo (1) y el otro dijo (2) y elí dijo (1) y elí le dijo (3) y esau dijo (1) y éste dijo (2) y jacob dijo (1) y Jehovah dijo (39) y le dijo (8) y les dijo (1) y lo dijo (1) y me dijo (3) e respondió (2) él le respondió (1) el les respondió (21) el respondió (2) entonces él respondió (15) entonces respondió (2) josé respondió (1) le respondió (1) mas él respondió (2) mas respondió (3) pero respondió (43) respondió (1) y dijo (61) y él respondió (1) y el varon respondió (1) y jacob respondió (1) y josé respondió (3) y le respondió (1) y les respondió (1) y me respondió (135) y respondió (1) y uno respondió (51) diciendo (1) entonces diciendo (4) y diciendo (4) entonces habló (12) habló (1) luego habló (1) porque habló (2) que habló (1) y él habló (23) y habló (1) y le habló (2) dijeron (6) entonces dijeron (1) que dijeron (5) y dijeron (1) y le dijeron (3) decía (1) entonces decía (1) mas se decía (6) y decía (1) y él decía (1) y le decía (1) y uno decía (1) después mandó (2) entonces mandó (1) mandó pues (1) mandó también (4) y mandó (4) preguntó (4) y preguntó (3) volvió a decir (2) y él volvió a decir (1) y le volvió a decir (2) y volvió a decir (6) «na» (1) añadió (5) y añadió (1) además ha dicho (1) ha dicho (4) y ha dicho (1) asimismo dice (2) dice (1) y dice (1) y les dice (1) asimismo había dicho (1) pero había dicho |