Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 24:8
ויקח משה את־הדם ויזרק על־העם ויאמר הנה דם־הברית אשר כרת יהוה עמכם על כל־הדברים האלה׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 24:8 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 24:7
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 24:8
Traducción de Éxodo 24:8
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | ויקח | [object] (grasp) (Dif: give up) y tomar , y coger , y quedarse con , y tomarse , y aceptar , y acoger , y llevarse , y posesionarse de , y prender, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (drink) (Dif: abstain) y beber , y tomar , y ingerir, (Verbo transitivo) (cosa física; Viajes, Paseos & Giras) (leave by) y irse por , y ir por, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear) (Dif: refuse) y tomar , y soportar , y aceptar , y aguantar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina [impulse]) (let go) y agarrar , y coger , y entrar , y tomar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (be in for) y llevarse, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual) (assume) y asumir, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get there) y llevar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (subtract) y sustraer , y quitar , y tomar, [object] (grasp) (Dif: give up) y él tomó , y él cogió , y él quedó con , y él tomó , y él aceptó , y él acogió , y él llevó , y él posesionó de , y él prendió, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (drink)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) (Dif: abstain) y él bebió , y él tomó , y él ingerió, (Verbo transitivo) (cosa física; Viajes, Paseos & Giras) (leave by)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él fue por , y él fue por, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) (Dif: refuse) y él tomó , y él soportó , y él aceptó , y él aguantó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina [impulse]) (let go)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él agarró , y él cogió , y él entró , y él tomó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (be in for)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él llevó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual) (assume)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él asumió, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get there)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él llevó, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (subtract)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él sustraió , y él quitó , y él tomó, [object] (grasp) (Dif: give up) y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó , y eso cogió , y ello cogió , y esa cogió , y eso quedó con , y ello quedó con , y esa quedó con , y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó , y eso aceptó , y ello aceptó , y esa aceptó , y eso acogió , y ello acogió , y esa acogió , y eso llevó , y ello llevó , y esa llevó , y eso posesionó de , y ello posesionó de , y esa posesionó de , y eso prendió , y ello prendió , y esa prendió, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (drink)(Presente indicativo 3er Persona singular) (Dif: abstain) y eso bebió , y ello bebió , y esa bebió , y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó , y eso ingerió , y ello ingerió , y esa ingerió, (Verbo transitivo) (cosa física; Viajes, Paseos & Giras) (leave by)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso fue por , y ello fue por , y esa fue por , y eso fue por , y ello fue por , y esa fue por, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear)(Presente indicativo 3er Persona singular) (Dif: refuse) y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó , y eso soportó , y ello soportó , y esa soportó , y eso aceptó , y ello aceptó , y esa aceptó , y eso aguantó , y ello aguantó , y esa aguantó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina [impulse]) (let go)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso agarró , y ello agarró , y esa agarró , y eso cogió , y ello cogió , y esa cogió , y eso entró , y ello entró , y esa entró , y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (be in for)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso llevó , y ello llevó , y esa llevó, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual) (assume)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso asumió , y ello asumió , y esa asumió, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get there)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso llevó , y ello llevó , y esa llevó, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (subtract)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso sustraió , y ello sustraió , y esa sustraió , y eso quitó , y ello quitó , y esa quitó , y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Conducción) (take by force) y arrebatar, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Conducción) (take by force)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) y él arrebató, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Conducción) (take by force)(Presente indicativo 3er Persona singular) y eso arrebató , y ello arrebató , y esa arrebató, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (require) (Dif: eliminate) y requerirse , y necesitarse , y requerir , y tomar, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (require)(Preterito indicativo 3er Persona Singular) (Dif: eliminate) y él requerió , y él necesitó , y él requerió , y él tomó, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (require)(Presente indicativo 3er Persona singular) (Dif: eliminate) y eso requerió , y ello requerió , y esa requerió , y eso necesitó , y ello necesitó , y esa necesitó , y eso requerió , y ello requerió , y esa requerió , y eso tomó , y ello tomó , y esa tomó, (Sustantivo abstracto) (Ejecución & Realización) (share) y participación, y prendimiento, (Sustantivo concreto) (Fotografía) (snapshot) y toma , y instantánea, (Sustantivo concreto) (Finanzas) (quantity collected at one time) y «Chile» borderé «Localismo», | (1) «na» el cual lo tomó (1) «na» el cual tomó (1) «na» por lo cual tomó (10) «na» tomó (1) «na» tomó él (1) «na» tomó por (5) después tomó (1) él lo tomó (1) entonces él tomó a (1) entonces labán tomó (13) entonces tomó (1) estaba; y tomó (1) luego tomó (2) mas tomó (1) pero tomó (2) pues tomó (2) pues, tomó (2) sino que tomó (3) tomó (1) tomó entonces (1) tomó luego (6) tomó también (1) tomó también a uno (1) tomó un (8) tomó, pues (1) y él los tomó (2) y él tomó (1) y Esaú lo tomó (2) y los tomó (75) y tomó (1) y tomó por (1) el cual, tomando (1) entonces tomando (2) tomando entonces (1) tomando luego (9) y tomando (1) «na» tomaron (1) entonces tomaron (1) pero tomaron (1) tomaron gente (1) tomaron, pues (1) y estaban tomaron (2) y tomaron (1) se llevó (1) también se llevó (2) y llevó (1) entonces quitó (1) y quitó (1) recibieron (1) recibieron, pues (1) entonces recibió (1) y recibió (2) y toma (1) entonces arrebató (1) le dio (1) e hizo traer (1) las hubo tomado (1) llamó después (1) «na» llevando (1) y prendió (1) y sacó (1) tomó también (1) y tomado (1) y traiga (1) e hizo venir (1) y tomando | entonces tomó | |||
| 1.1 | 1.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 1.2 | 1.2 | יקח | [object] (grasp) (Dif: give up) tomará , cogá , quedará con , tomará , aceptará , acogá , llevará , posesionará de , prendá, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (drink)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: abstain) bebá , tomará , ingerirá, (Verbo transitivo) (cosa física; Viajes, Paseos & Giras) (leave by)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) irá por , irá por, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: refuse) tomará , soportará , aceptará , aguantará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina [impulse]) (let go)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) agarrará , cogá , entrará , tomará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (be in for)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) llevará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual) (assume)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) asumirá, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get there)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) llevará, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (subtract)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) sustraá , quitará , tomará, [object] (grasp) (Dif: give up) eso tomará , ello tomará , esa tomará , eso cogá , ello cogá , esa cogá , eso quedará con , ello quedará con , esa quedará con , eso tomará , ello tomará , esa tomará , eso aceptará , ello aceptará , esa aceptará , eso acogá , ello acogá , esa acogá , eso llevará , ello llevará , esa llevará , eso posesionará de , ello posesionará de , esa posesionará de , eso prendá , ello prendá , esa prendá, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (drink)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: abstain) eso bebá , ello bebá , esa bebá , eso tomará , ello tomará , esa tomará , eso ingerirá , ello ingerirá , esa ingerirá, (Verbo transitivo) (cosa física; Viajes, Paseos & Giras) (leave by)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso irá por , ello irá por , esa irá por , eso irá por , ello irá por , esa irá por, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: refuse) eso tomará , ello tomará , esa tomará , eso soportará , ello soportará , esa soportará , eso aceptará , ello aceptará , esa aceptará , eso aguantará , ello aguantará , esa aguantará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina [impulse]) (let go)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso agarrará , ello agarrará , esa agarrará , eso cogá , ello cogá , esa cogá , eso entrará , ello entrará , esa entrará , eso tomará , ello tomará , esa tomará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (be in for)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso llevará , ello llevará , esa llevará, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual) (assume)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso asumirá , ello asumirá , esa asumirá, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (get there)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso llevará , ello llevará , esa llevará, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (subtract)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso sustraaé, ello sustraé , esa sustraé , eso quitará , ello quitará , esa quitará , eso tomará , ello tomará , esa tomará, [object] (grasp) (Dif: give up) yendo a tomar , yendo a coger , yendo a quedarse con , yendo a tomarse , yendo a aceptar , yendo a acoger , yendo a llevarse , yendo a posesionarse de , yendo a prender, eso seá , ello seá , esa seá , eso estará convertido en , ello estará convertido en , esa estará convertido en , eso estará hecho , ello estará hecho , esa estará hecho, eso cumplirá , ello cumplirá , esa cumplirá , eso alcanzará la edad de , ello alcanzará la edad de , esa alcanzará la edad de , eso contará , ello contará , esa contará, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Conducción) (take by force)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) arrebatará, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Conducción) (take by force)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso arrebatará , ello arrebatará , esa arrebatará, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (require)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: eliminate) requerirá , necesitará , requerirá , tomará, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (require)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: eliminate) eso requerirá , ello requerirá , esa requerirá , eso necesitará , ello necesitará , esa necesitará , eso requerirá , ello requerirá , esa requerirá , eso tomará , ello tomará , esa tomará, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: be not enough) eso habrá , ello habrá , esa habrá , eso existirá , ello existirá , esa existirá , eso hará , ello hará , esa hará , eso quedará , ello quedará , esa quedará, Tomaría, eso seá , ello seá , esa seá, (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso estará , ello estará , esa estará , eso encontrará , ello encontrará , esa encontrará , eso hallará , ello hallará , esa hallará , eso vá , ello vá , esa vá , eso andará , ello andará , esa andará , eso dará por , ello dará por , esa dará por , eso estará , ello estará , esa estará , eso quedará , ello quedará , esa quedará , eso tená , ello tená , esa tená, eso pasará , ello pasará , esa pasará, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso estará , ello estará , esa estará , eso estará localizado , ello estará localizado , esa estará localizado , eso quedará , ello quedará , esa quedará, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) eso existirá , ello existirá , esa existirá, eso andará , ello andará , esa andará , eso venirá , ello venirá , esa venirá, eso estará que , ello estará que , esa estará que, eso habrá , ello habrá , esa habrá, | (1) asimismo tomará (1) después tomará (9) tomará (3) tomare (1) deja que él las tome (2) tome (1) la cual quita (1) y quita a los (2) toma (1) «na» (1) él arrebatará (1) llevará (1) han de quitar (1) quitará (1) ha recibido (1) recibirá (1) será rescatado del (1) se saca (1) lo tomaba (1) quitadas; y tomarán (1) tomó | ||||
| 2 | 2 | משה | Moisés, Moses, (Sustantivo concreto) (Domestico) (wicker cradle) moisés , espuerta acondicionada como cuna, Moshé, | (1) a Moisés (396) Moisés (1) ya Moisés (2) «na» (1) «na» cordero (1) empréstito | Moisés | |||
| 2.1 | 2.1 | מ | (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (large sum) millón , millonada, yardas, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, «España» kilo «Coloquial», millón en dinero, (Sustantivo concreto) (plural; Anatomía) (pedes) pies , «España» quesos «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (courtyard) patios, (Sustantivo concreto) (Avicultura) (poultry yard) corrales, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (green area in front of the house) antejardínes, parques, patio de recreo, (Sustantivo concreto) (Medidas) (one hundred centimeters) metros, (Sustantivo concreto) (Técnico) (gauge) aparato de medidas, medidores, contadores, m , eme , letra m, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (underneath) (Dif: on) debajo , abajo, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio) (more than) más de, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Preposición) (Topografía) (beneath) (Dif: on) bajo , abajo de , debajo de , por debajo de , so, (Preposición) (Derecho) (in accordance with) de acuerdo con, (Preposición) (in the process of) en proceso de , bajo , en curso de , en vías de, (Preposición) (under the authority of) bajo la autoridad de , bajo , bajo el arbitrio de , bajo el mando de , bajo la jurisdicción de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, cambio, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, guardan en los patios, cubican, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (measure)(Presente indicativo 3er Persona plural) miden , miden con contadores, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (go beyond) exceder , rebasar , sobrepasar , superar , traspasar , excederse de , ir más allá de , pasarse con , sobreexceder , transcender , exceder de , propasar , sobrexceder, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed oneself in) excederse en , propasarse en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Cantidades) (surpass) (Dif: limit oneself to) pasar de , pasarse de, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», atrás, menos, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, | |||||
| 2.2 | 2.2 | שה | (1) cordero (4) un cordero (2) la oveja (1) oveja (1) el animal (1) animales (1) descarriado (1) ganados | |||||
| 3 | 3 | את־הדם | (14) «na» la sangre (2) «na» sangre (1) «na» su sangre (1) «na» | |||||
| 3.1 | 3.1 | את | el , la , las , lo , los, (Pronombre personal) (thou) tú , tú mismo , usted misma, tú misma, (Pronombre personal) (thee) usted , usted mismo, (Pronombre personal) (you yourselves) ustedes , vosotras , «España» vosotros , ustedes mismos, tú misma, (Adjetivo posesivo) (thy) tu , «España» de vosotros , tus , tuyas , tuyo , tuya , «España» vuestra , «España» vuestras , «España» vuestro , «España» vuestros, (Adjetivo posesivo) (thy 2) su , suyo , de usted , de ustedes, sus, (Adjetivo posesivo) (mine own) mi , mío , mis, (Adjetivo posesivo) (her own) su , de él , suyo , suyo de él , de él o de ella, sus, su, sus , de ellas , de ellos, (Adjetivo posesivo) (our own) nuestro , de nosotros, (Adjetivo posesivo) (his) su , de ella , suyo, sus, (Interjección) (oh boy) ¡caray!, (Interjección) (stand up) ¡arriba! , ¡de pie! , ¡levántate!, (Interjección) (up you go) ¡upa!, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Nombre propio (geografía) )) (Geografía) (Hawaii) Hawaii, (Pronombre posesivo) (hers) el suyo , el de él , el suyo propio , lo de él , lo suyo , los suyos, (Adjetivo demostrativo) (yon) (Dif: this) ese , aquel , aquella , esa, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) tan , de tal manera , a tal grado , así de, (Adverbio) (so) así de , tan, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Pronombre demostrativo) (that thing) eso , aquello , ésa , ése , esa mierda «Vulgar», (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, (Conjunción) (which) que , de que , quien , quienes, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa física; Todas) (raised) levantado , subido, en estado de marcha, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», (Adverbio de lugar) (up above) (Dif: downwards) arriba , en lo alto , para arriba, (Adverbio de lugar) (on top) encima, (Adverbio de lugar) (upward) (Dif: downwards) hacia arriba , hacia lo alto, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Preposición) (at the top of) arriba de , en lo alto de, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (in) en, a, (Preposición) (Tiempo) (over at) en, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, (Derivado de pronombre personal) (thee) ti , ti mismo, (Derivado de pronombre personal) (you yourself) usted , usted mismo, ustedes , ustedes mismos , vosotras , «España» vosotros, (Derivado de pronombre personal) (it) ella , la , ella misma , sí misma, | (459) «na» (1) «na» en (9) «na» lo (1) lo que de suyo «na» (71) a (17) «na» lo (5) lo (18) al (1) «na» tú (1) seas tú (12) tú (11) con (2) «na» de (9) de (2) «na» en (2) en (2) «na» eres (2) que eres (3) os (3) contra (2) «na» por (1) «na» un | ||||
| 3.2 | 3.2 | הדם | (Sustantivo abstracto) (Conducción) (traffic) circulación , tráfico , movimiento, (Sustantivo abstracto) (Hematología) (blood circulation) circulación , circulación de la sangre, difusión, (Sustantivo abstracto) (Familia, Figurativo) (lineage) (Dif: plebianism) linaje , ascendencia , parentesco , sangre «Figurativo», (Sustantivo abstracto) (Cría de Animales) (breed) laya, (Sustantivo abstracto) (Medicina) (hemorrhage) sangrado , desangramiento , desangre , hemorragia , sangramiento, (Sustantivo abstracto) (Medicina) (Bennett's disease) leucemia, (Sustantivo concreto) (edition) tirada, (Sustantivo concreto) (Biología [biology]) (life's fluid) sangre , líquido vital, (Sustantivo concreto) (Hematología) (flowing blood) corriente sanguínea , flujo sanguíneo , torrente sanguíneo, (Verbo transitivo) (alguien; Cacería) (give blood to taste) dar a saborear la sangre, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Bélico & Militar) (bathe in blood) bañar en sangre, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (cover with blood) ensangrentar , cubrir de sangre, sanguíneo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Anatomía) (avascular) vascular , vasculoso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Conductual) (bloodshedding) sangriento , arduamente cruento , feroz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Conductual) (ruthless) cruento , sangriento , encarnizado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Medicina) (blood-stained) (Dif: bloodless) sanguinolento , sanguinoso, circulatorio, (Sustantivo de profesión) (Social, Coloquial) (promising young professional in the busi) joven promesa en el mundo de los negocios, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Todas) (bloody) sangrante , sangriento, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Medicina) (bloodstained) (Dif: bloodless) ensangrentado , cubierto de sangre , manchado de sangre , sangrante , sangriento, (Gerundio) (persona o cosa física; Medicina) (lose blood) sangrando , echando sangre , perdiendo sangre , botando sangre , desangrandose , saliendo sangre, (Gerundio) (alguien; Hematología) (remove the blood from) sangrando , desangrando , haciendo sangrando , sacando sangre a , flebotomizando, tomando el dinero por medio de extorsión de, (Gerundio) (cosa física; Ingeniería Mecánica) (purge) purgando , sangrando, | (1) ¿he de beber yo la sangre (1) «na» que sangre (2) «na» sangre (1) de la sangre (1) la culpa de la sangre (19) la sangre (1) estrado de (1) por estrado (1) la sangre | ||||
| 3.2.1 | 3.2.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 3.2.2 | 3.2.2 | דם | (Verbo transitivo) (alguien; Cacería) (give blood to taste) dar a saborear la sangre, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Bélico & Militar) (bathe in blood) bañar en sangre, (Verbo transitivo) (alguien; Hematología) (remove the blood from) sangrado , desangrado , hecho sangrado , sacado sangre a , flebotomizado, tomado el dinero por medio de extorsión de, (Verbo transitivo) (cosa física; Ingeniería Mecánica) (purge) purgado , sangrado, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (cover with blood) ensangrentar , cubrir de sangre, (Verbo transitivo) (cosa física; Física) (curdle) (Dif: homogenize) coagular, sanguíneo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Conductual) (bloodshedding) sangriento , arduamente cruento , feroz, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Conductual) (ruthless) cruento , sangriento , encarnizado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Medicina) (blood-stained) (Dif: bloodless) sanguinolento , sanguinoso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Anatomía) (avascular) vascular , vasculoso, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Zootomía) (warm-blooded) de sangre fría, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Subjetivo) (cruel) (Dif: passionate) cruel , inhumano , de sangre fría , desapasionado , descarnado , endurecido , impasible , insensible, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Medicina) (cutting) hiriente , tundente, (Sustantivo abstracto) (Familia, Figurativo) (lineage) (Dif: plebianism) linaje , ascendencia , parentesco , sangre «Figurativo», (Sustantivo abstracto) (Cría de Animales) (breed) laya, (Sustantivo abstracto) (Medicina) (hemorrhage) sangrado , desangramiento , desangre , hemorragia , sangramiento, sepsis, (Sustantivo concreto) (Biología [biology]) (life's fluid) sangre , líquido vital, (Sustantivo concreto) (Dermatología) (bruise) hematoma , mancha en un área de la piel debida a impacto , mancha lívida , «España» negral «Coloquial», «España» trolladura «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Hematología) (blood clot) coágulo , trombo, (Sustantivo concreto) (Dermatología) (bruise) machucado , machucadura , machucamiento, (Sustantivo de profesión) (Social, Coloquial) (promising young professional in the busi) joven promesa en el mundo de los negocios, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Todas) (bloody) sangrante , sangriento, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Medicina) (bloodstained) (Dif: bloodless) ensangrentado , cubierto de sangre , manchado de sangre , sangrante , sangriento, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Conductual) (sanguinary) (Dif: compassionate) sediento de sangre , ávido de sangre , carnicero , de mentalidad sangrienta , sangriento , sanguinario, (Gerundio) (persona o cosa física; Medicina) (lose blood) sangrando , echando sangre , perdiendo sangre , botando sangre , desangrandose , saliendo sangre, (Gerundio) (alguien; Hematología) (remove the blood from) sangrando , desangrando , haciendo sangrando , sacando sangre a , flebotomizando, tomando el dinero por medio de extorsión de, (Gerundio) (cosa física; Ingeniería Mecánica) (purge) purgando , sangrando, (Verbo intransitivo) (persona o cosa física; Medicina) (lose blood) sangrado , echado sangre , perdido sangre , botado sangre , desangrado , salido sangre, (Verbo intransitivo) (cosa física; Hematología) (become coagulated) coagularse , cuajar , formar coágulos, (Sustantivo de persona) (Intelectual, Informal) (damn fool) cabeza de alcornoque , estúpido , tonto , tonto de capirote «Coloquial», tonto estúpido, (Sustantivo de persona) (Intelectual) (slow and dull-witted individual) sujeto tardo y pesado en sus acciones, | (6) de sangre (1) de sangre de (1) es sangre de (4) la sangre (3) la sangre de (1) la sangre de los (1) la sangre del sacrificio por (15) sangre (1) sangre de (1) sangre la (1) al «na» (1) reprime | ||||
| 4 | 4 | ויזרק | ||||||
| 4.1 | 4.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 4.2 | 4.2 | זרק | ||||||
| 4.3 | 4.3 | יזרק | ||||||
| 5 | 5 | על־העם | (2) al pueblo (1) de pueblo (1) del pueblo (1) por el pueblo (1) por pueblo (4) sobre el pueblo (2) sobre pueblo | sobre el pueblo | ||||
| 5.1 | 5.1 | על | puesto, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (on top) (Dif: under) encima, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (over) (Dif: under) en , encima de , sobre, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (along) por, sobre, a la fecha de , en fecha , en la fecha, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, (Preposición) (to) para , a , en beneficio de, (Preposición) (Tiempo) (during) por , durante , desde hace , por espacio de, (Preposición) (due to) por , debido a, (Preposición) (on behalf of) por cuenta de, (Preposición) (after) «España» a por, de, de , propiedad de, (Preposición) (in) en, a, (Preposición) (Tiempo) (over at) en, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Adverbio) (more than) más de, (Conjunción) (because) pues , puesto que, (Conjunción) (that) que, cambio, el , la , las , lo , los, | (1) estará sobre (1) que pusiera sobre (84) sobre (1) vendrá sobre (47) en (1) en un (1) estará en (1) ¿por (37) por (1) por causa (1) porque por (30) a (1) a su cargo (3) a causa de (1) a pesar de (1) acerca de (12) de (12) «na» (1) «na» de (1) las cosas que «na» (11) contra (1) contra el (1) contra un hombre (1) más y más contra (13) al (4) porque (1) de yugo (2) el yugo (1) el yugo de (7) yugo (9) con (1) juntamente con (2) junto (3) junto a (2) junto al (4) a causa de (1) tenía cargo de (1) tenían a su cargo (3) conforme a (3) entró (1) además (1) al altísimo (1) en alto (1) aunque (1) como (1) del (1) encima de (1) fue (1) hacia (1) hasta (1) más (1) para (1) que | ||||
| 5.2 | 5.2 | העם | (Sustantivo concreto) (Geografía) (country) nación , país , pueblo , raza, (Sustantivo de grupo) (Política) (people) nación, (Sustantivo de grupo) (Social) (people) gente , persona, (Sustantivo de grupo) (plural; Social) (folks) (Dif: individual) gente, (Sustantivo de grupo) (plural; Social) (population) pueblo , población , habitantes , nación, (Sustantivo de grupo) (Sociología) (race) pueblo , raza, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cultura & Folklore) (folkloric) folklórico, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Sociología) (of the people) de la gente , étnico, música folk , folk, (Verbo transitivo) (cosa física; Geografía) (populate) poblar, (Sustantivo de persona) (plural; Social) (folks) personas , «México» gentes «Informal», «España» basca «Coloquial», individuos , «España» peña «Coloquial», | (14) al pueblo (1) del «na» pueblo (90) del pueblo (1) del pueblo que (143) el pueblo (2) el pueblo a (2) el pueblo de (2) el pueblo que (1) en el pueblo (3) es el pueblo (2) los del pueblo (1) para el pueblo (4) porque el pueblo (29) pueblo (1) pueblo de (2) pueblo que (1) pues pueblo (2) que el pueblo (6) «na» (2) la gente (1) al campo (1) el pueblo con (1) del ejército (1) gente había (1) otra nación | ||||
| 5.2.1 | 5.2.1 | ה | el , la , las , lo , los, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adverbio) (so) así de , tan, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, | |||||
| 5.2.2 | 5.2.2 | עם | (Preposición) (toward) con , para con, con, en ademán de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, (Preposición) (over) (Dif: under) en , encima de , sobre, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (along) por, sobre, a la fecha de , en fecha , en la fecha, (Preposición) (around) en , por, (Preposición) (inside) dentro de, (Preposición) (Tiempo) (for the future date of) en , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (with) con, (Preposición) (in the locality of) en la localidad de, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (on top) (Dif: under) encima, (Adverbio de lugar) (inside) adentro , dentro, (Adverbio de lugar) (inward) hacia adentro, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, puesto, de moda por el momento, (Nombre propio (geografía) )) (Geografía) (Indiana) Indiana, que pertenece a un grupo selecto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional, Jerga) (accepted) aceptado, | (2) al pueblo (1) así vendrá un pueblo (1) cuál era el pueblo de (1) del pueblo (2) del pueblo de (3) el pueblo (11) el pueblo de (1) el pueblo es (1) el pueblo que (3) eres pueblo (1) este pueblo es (24) pueblo (6) pueblo de (1) pueblo del (1) pueblo es (1) pueblo que (3) un pueblo (1) y un pueblo (21) con (1) con los que (1) para con (3) «na» (3) contra (1) junto (1) junto a (1) junto al (3) y (1) aquel en (1) en (2) gente (1) los pueblos (1) oh pueblos (1) al (1) dada a (1) delante de (1) los hombres de (1) populosa | ||||
| 6 | 6 | ויאמר | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y diferenciará, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá que , y deducirá que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y charlará , y platicará, y dirá, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá que , y manifestará que , y mantená que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y rezará, y diría, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that) y diríaque , y manifestaría que , y mantenería que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows) y diría , y rezaría, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá a , y avisará , y hará sabá , y informará , y contará , y participará a, y dirá, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y pedirá, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y narrará , y tejá «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y distinguirá, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y expresará , y aseverará , y dejará expresará , y expresará con palabras , y externará , y mantená, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) y dirá , y vocalizará , y verbalizará, y dirá «Figurativo», (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express) y diría , y expresaría , y aseveraría , y dejaría expresaría , y expresaría con palabras , y externaría , y mantenería, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter) y diría , y vocalizaría , y verbalizaría, y diría«Figurativo», (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) (Dif: hush up) y dirá , y asegurará , y contará , y mencionará , y relatará , y «América latina» reportará «Coloquial» , y referirá , y comentará , y platicará, | (3) «na» dijo (5) además dijo (1) asimismo dijo (1) cuando dijo (11) después dijo (1) después le dijo (211) dijo (1) dijo además (1) dijo él (4) dijo entonces (3) dijo luego (1) dijo más (2) dijo pues (8) dijo también (1) e dijo (1) e israel dijo (4) el cual dijo (1) el cual me dijo (14) el dijo (8) él entonces dijo (5) él le dijo (1) él les dijo (1) él me dijo (2) en seguida dijo (181) entonces dijo (10) entonces él dijo (3) entonces le dijo (10) le dijo (10) luego dijo (10) mas dijo (2) mas él dijo (1) otra vez, y dijo (8) pero dijo (2) pero él dijo (1) pero josé dijo (4) por lo que dijo (2) porque dijo (1) porque él dijo (1) pues dijo (5) que dijo (1) quien dijo (1) se dijo (4) también dijo (838) y dijo (78) y él dijo (5) y él le dijo (3) y él les dijo (1) y el otro dijo (2) y elí dijo (1) y elí le dijo (3) y esau dijo (1) y éste dijo (2) y jacob dijo (1) y Jehovah dijo (39) y le dijo (8) y les dijo (1) y lo dijo (1) y me dijo (3) e respondió (2) él le respondió (1) el les respondió (21) el respondió (2) entonces él respondió (15) entonces respondió (2) josé respondió (1) le respondió (1) mas él respondió (2) mas respondió (3) pero respondió (43) respondió (1) y dijo (61) y él respondió (1) y el varon respondió (1) y jacob respondió (1) y josé respondió (3) y le respondió (1) y les respondió (1) y me respondió (135) y respondió (1) y uno respondió (51) diciendo (1) entonces diciendo (4) y diciendo (4) entonces habló (12) habló (1) luego habló (1) porque habló (2) que habló (1) y él habló (23) y habló (1) y le habló (2) dijeron (6) entonces dijeron (1) que dijeron (5) y dijeron (1) y le dijeron (3) decía (1) entonces decía (1) mas se decía (6) y decía (1) y él decía (1) y le decía (1) y uno decía (1) después mandó (2) entonces mandó (1) mandó pues (1) mandó también (4) y mandó (4) preguntó (4) y preguntó (3) volvió a decir (2) y él volvió a decir (1) y le volvió a decir (2) y volvió a decir (6) «na» (1) añadió (5) y añadió (1) además ha dicho (1) ha dicho (4) y ha dicho (1) asimismo dice (2) dice (1) y dice (1) y les dice (1) asimismo había dicho (1) pero había dicho |