Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 23:13
ובכל אשר־אמרתי אליכם תשמרו ושם אלהים אחרים לא תזכירו לא ישמע על־פיך׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 23:13 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 23:12
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 23:13
Traducción de Éxodo 23:13
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | ובכל | (1) «na» en toda (4) y en toda (1) y con todas (1) y de todas (1) y en todas (1) y ponte en todas (1) y con todos (3) y en todos (1) y en todo lo que (1) y todo (1) y adondequiera (1) y sobre todo aquello en que (1) o por cualquier cosa (1) ni con nada | y todo | ||||
| 1.1 | 1.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 1.2 | 1.2 | בכל | (Locución adverbial) (all told) en total , en junto , por junto, (Locución adverbial) (at any rate) en todo , de todas , de todas , de todos , en cualquier , sea como , por sí o por no, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Situacional) (entire) entero , completo , completito «Informal», de una pieza , enterito «Informal», intacto , íntegro , todo, (Adjetivo calificativo (con estar)) (persona o cosa física; Situacional) (unharmed) ileso , entero , sano y salvo , de una pieza, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Situacional) (whole) entero , completo , completito «Informal», de una pieza , íntegro , todo , total , llenero, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Subjetivo) (serene) calmado , calmo , quieto , no perturbado , quedo , sosegado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (persona o cosa física; Meteorología) (motionless) inmóvil , estacionario , parado , sin movimiento, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Nutrición & Dietética) (wholewheat) integral, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Arquitectura) (transverse) traverso , transversal, (Adverbio) (Situacional) (entirely) enteramente , plenamente, (Adverbio) (in spite of that) a pesar de eso , a pesar de todo , aun así , con todo y eso , no obstante, (Adverbio) (in the slightest) en absoluto , del todo, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , más o menos, (Adverbio) (all around) a la redonda, (Sustantivo abstracto) (entirety) todo , totalidad , continuo, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (silence) silencio , silencio profundo, (Sustantivo abstracto) (Subjetivo) (quietness) calma , quietud , sosiego, (Sustantivo abstracto) (Situacional) (pause) pausa , período inmóvil, (Adverbio de lugar) (all over the place) (Dif: nowhere) en todas partes , en todos lados , por todas partes , por doquier, (Adverbio de lugar) (everywhere) por todos lados , a todos lados , a lo largo y a lo ancho , por todo el derredor, (Adverbio de lugar) (thereabouts) (Dif: in situ) alrededor , al derredor , por allá , por aquí , al rededor , en contorno , en derredor , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (on the other side) al otro lado , en el otro lado, (Preposición compuesta) (everywhere in) a lo largo y ancho de , en todas partes de , por todo , sobre todo, en cualquier, (Pronombre indefinido) (all the lot) todo , toda cosa , todas las cosas , absolutamente todo , completamente todo , ello todo , lo habido y por haber , todo ello , todo lo habido y por haber, (Pronombre indefinido) (any thing) cualquier cosa , lo que sea , cualquier cosa que sea, (Pronombre indefinido) (any thing) cualquier cosa , algo , lo que sea , cosa alguna , lo que fuera , lo que fuese, (Pronombre indefinido) (Cantidades) (none) nada, (Adjetivo cuantitativo) (every) cada , todo, (Adjetivo cuantitativo) (no matter what) no importa qué , cualquier , no importa de qué , sin importar qué, (Pronombre) (every one) cada uno , cada una, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (become still) aquietarse, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (relent) aplacarse, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Intelectual) (soothe) aquietar , calmar , pacificar , serenar , sosegar, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (shut up) «América latina» callar , silenciar, (Adverbio de modo) (yet) todavía , aún, (Adverbio de modo) (Situacional) (through) a través , de un lado a otro, (Sustantivo concreto) (Fotografía) (snapshot) instantánea , foto fija , foto instantánea , imagen fija , vista fija, (Sustantivo concreto) (Industria Vinicola & Licorera) (brewery) alambique , destilería , alquitara, (Conjunción) (no matter what) cualquier cosa que , lo que fuere que , lo que sea que , no importa lo que , todo aquello que , todo cuanto , todo lo que, (Interjección) (same thing) lo que sea , da igual , es lo mismo , qué más da, (Adverbio de cantidad) (Cuantitativo) (all) nada, (Preposición) (in the neighborhood of) alrededor de , al derredor de , a la vuelta de , a vuelta de , en derredor de , por, (Preposición) (Tiempo) (at the approximate time of) a eso de , alrededor de, (Preposición) (at the side of) alrededor de , al lado de , en torno a , junto a, (Preposición) (Tiempo) (around the years of) por los años de , allá por , alrededor de , hacia, (Preposición) (through) a través de , por entre , al través de , por, (Preposición) (at other side of) al otro lado de , del otro lado de, | (2) «na» todo (1) conforme a todo (9) en todo (1) en todo aquello por lo cual (1) en todo lo (1) en todo lo que hay (1) hay entre todo (3) por todo (1) sobre todo (1) y en todo (1) a todas (3) con todas (1) de en todas (9) en todas (1) en todas las cosas (1) en todas las cosas en (1) según todas las cosas (1) y a todas (2) «na» dondequiera (1) a dondequiera (2) dondequiera (2) dondequiera que (3) en dondequiera (5) por dondequiera (1) a todos (1) de todos (3) en todos (3) entre todos (1) es para todos (1) por todos (1) será contra todos (2) sobre todos (1) y de todos (3) con toda (1) de toda (7) en toda (1) por toda (2) «na» (1) «na» adondequiera (1) cosa alguna de (1) con toda clase de (1) «na» cualquiera cosa (1) en ningún (1) en ninguna de (1) en ningún tiempo (1) toda aquella tierra | ||||
| 2 | 2 | אשר־אמרתי | (2) que | que | ||||
| 2.1 | 2.1 | אשר | cuál , qué, cuál , cuáles, (Adverbio interrogativo o exclamativo) (which) quién , cuáles , quiénes, (Adverbio interrogativo o exclamativo) (to whom) a quién , a quiénes, quién, (Pronombre indefinido) (what) lo cual , el cual , la cual , la que , las cuales , lo que , los cuales, (Conjunción) (that) que, (Conjunción) (that) que, (Conjunción) (of which) a quien , a la que , a las que , a los que , a quienes , al que , del que, (Pronombre) (one who) quien , la que , el que , él quién , las cuales , quienes, OMS «Acrónimo», Organización Mundial de la Salud, cuyo, de quién , de quiénes, a quién , a quiénes, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (verify that) confirmar que, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (make sure) confirmar , reconfirmar, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (verify that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) confirmé que, (Verbo intransitivo) (alguien; Subjetivo) (make sure)(Preterito indicativo 1er Persona singular) confirmé , reconfirmé, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (acknowledge receipt) acusar recibo , acusar recepción, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (own up) darse por enterado, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (accept that) reconocer que , aceptar que, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (verify) (Dif: disprove) confirmar , comprobar , probar , reasegurar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (sanction) (Dif: contradict) confirmar , corroborar , dar fe , verificar , constatar , reafirmar , efectivizar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (validate) confirmar , dar el visto bueno a , dar crédito a , endosar , ratificar , validar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (verify)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: disprove) confirmé , comprobé , probé , reaseguré, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (sanction)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: contradict) confirmé , corroboré , di fe , verifiqué , constaté , reafirmé , efectivicé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (validate)(Preterito indicativo 1er Persona singular) confirmé , di el visto bueno a , di crédito a , endosé , ratifiqué , validé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (confess) (Dif: deny) confesar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho Civil) (recognize) (Dif: be ignorant of) reconocer , aceptar , darse por enterado de , declarar saber, (Verbo transitivo) (algo; Social) (be grateful for) agradecer, (Verbo transitivo) (algo; Derecho) (certify) certificar, confirmación , confirmación primitiva , primitiva de confirmación, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa abstracta; Cantidades) (proved) (Dif: dubious) confirmado , probado , corroborado , demostrado , establecido , existente , verificado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (die-hard) empedernido, Asher, | (4) de que (6) el que (8) lo que (1) los que (2340) que (1) que los que están (12) a la cual (1) a las cuales (17) al cual (2) con el cual (1) con la cual (19) cual (13) de la cual (1) de lo cual (11) del cual (46) el cual (4) en el cual (9) en la cual (1) hacia la cual (51) la cual (5) lo cual (2) los cual (1) los cuales (3) por el cual (6) por la cual (1) sobre el cual (2) sobre la cual (177) «na» (6) a las cuales (7) a los cuales (1) b por las cuales (5) con las cuales (1) con los cuales (1) contra los cuales (14) cuales (3) de las cuales (5) de los cuales (1) durante los cuales (2) en las cuales (2) en los cuales (1) entre las cuales (12) las cuales (44) los cuales (1) por las cuales (5) por los cuales (1) sobre las cuales (3) a donde (2) de donde (71) donde (1) en donde (9) por donde (1) y donde (43) cuanto (12) por cuanto (1) es porque (54) porque (23) a quien (1) como quien (3) de quien (2) en quien (10) quien (1) y quien (22) adonde (19) cuando (18) Aser (14) cómo (2) de cómo (1) es como (6) a quienes (1) con quienes (1) de quienes (4) quienes (1) a cuya (7) cuya (1) de cuya (4) de (2) lo de (1) luego de (5) cuyo (1) en cuyo (6) mayordomo (6) pues (5) si (1) si bien (5) a (5) aquel (4) por (4) según (3) cuyas (3) para (1) a quien (1) al (1) allí (1) aquello (1) Asirios (1) aunque (1) con ellas (1) desde (1) dicha (1) EL (1) en (1) las cuales (1) llamaba (1) por tanto (1) uno (1) y | ||||
| 2.2 | 2.2 | אמרתי | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí , yo diferencié, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí que , yo deducí que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo charlé , yo platicé, ¿yo dije?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije que? , ¿yo manifesté que? , ¿yo mantení que?, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo recé?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo diferencié?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije que? , ¿yo deducí que?, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo charlé? , ¿yo platiqué?, yo decí, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí que , yo manifesté que , yo mantení que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí , yo rezé, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí a , yo avisé , yo hací sabí , yo informé , yo conté , yo participé a, yo decí, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo pedí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo narré , yo tejí «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo distinguí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo expresé? , ¿yo aseveré? , ¿yo dejé expresé? , ¿yo expresé con palabras? , ¿yo externé? , ¿yo mantení?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo vocalicé? , ¿yo verbalicé?, ¿yo dije «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije a? , ¿yo avisé? , ¿yo hice sabí? , ¿yo informé? , ¿yo conté? , ¿yo participé a?, ¿yo dije?, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo pedí?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo narré? , ¿yo tejí «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo distinguí?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (cause)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo hací , yo desempeñé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (accomplish)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo cumplí con, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (deceive)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo engañé, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia) (kill)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo maté , yo despaché «Eufemismo» , yo eliminé, (Verbo transitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (copulate with)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo tení sexo con «Informal», yo comí o tomé, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (point of view) punto de vista, (Interjección) (that is) digamos , es decir, (Interjección) (hey) ¡oye! , ¡oiga! , ¡oye tú!, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) (Dif: hush up) ¿yo dije? , ¿yo aseguré? , ¿yo conté? , ¿yo mencioné? , ¿yo relaté? , ¿yo «América latina» reporté «Coloquial»? , ¿yo referí? , ¿yo comenté? , ¿yo platiqué?, Guillermo Tell, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (this) dicho , indicado , rezado, dicho, | (23) dije (1) entonces dije (2) y dije (5) yo dije (2) digo (3) yo digo (1) decía (2) yo decía (1) he dicho (2) mi dicho (2) había yo dicho (1) lo había yo dicho? (3) he dicho (2) «na» (2) diciendo (2) hablé (1) y decidí (1) yo diga (1) dijese (1) y dijo (1) y diré (1) ha dicho (1) había determinado (1) yo había dicho (1) yo he determinado (1) he hablado (1) mi palabra (1) razón (1) me persuadí (1) preguntaba (1) he publicado (1) mi razonamiento | ||||
| 2.2.1 | 2.2.1 | אמר | decía, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía que , manifesté que , mantenía que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía , recé, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía , diferencié, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía que , deducía que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Preterito indicativo 1er Persona singular) charlé , platiqué, decir, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that) decir que , manifestar que , mantener que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows) decir , rezar, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say) decir , diferenciar, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that) decir que , deducir que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat) charlar , platicar, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé por teléfono , telefoneé, (Verbo intransitivo) (persona o cosa abstracta; Todas) (imply that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) quise decir que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación) (talk)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: hold one's tongue) hablé , diserté , hacía uso de la palabra , parlé , usé de la palabra , «España» casqué «Coloquial» , despegué los labios, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación) (express oneself)(Preterito indicativo 1er Persona singular) expresé, ladré con una orden, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (express)(Pretérito indicativo 1er Persona singular) decir , expresar , aseverar , dejar expresar , expresar con palabras , externar , mantener, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía , expresé , aseveré , dejé expresé , expresé con palabras , externé , mantenía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter)(Pretérito indicativo 1er Persona singular) decir , vocalizar , verbalizar, decir «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Preterito indicativo 1er Persona singular) decía a , avisé , hacía saber , informé , conté , participé a, decía, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pedía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Preterito indicativo 1er Persona singular) narré , tejí «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Preterito indicativo 1er Persona singular) distinguí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express) decir , expresar , aseverar , dejar expresar , expresar con palabras , externar , mantener, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter) decir , vocalizar , verbalizar, decir «Figurativo», (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform) decir a , avisar , hacer saber , informar , contar , participar a, decir, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask) pedir, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate) narrar , tejer «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart) distinguir, hacer constar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: drive away) llamé , llamé a , requería, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke)(Preterito indicativo 1er Persona singular) convoque , convoque a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé , llamé por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé a , nombré , llamé , tildé de , tildé, llamé , requería, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (mean to say)(Preterito indicativo 1er Persona singular) quise decir , di a entender , traté de decir, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (signify)(Preterito indicativo 1er Persona singular) significo , suponía , denoté , indiqué, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (want)(Preterito indicativo 1er Persona singular) quise, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (entail)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llevé aparejado, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (brake with a wedge) frenado con una cuña , frenado, (Verbo transitivo) (cosa física; Mecánica) (equip with spokes) puesto rayos radialmente en , enrayado, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Política) (express)(Preterito indicativo 1er Persona singular) hablé , decía , expresé , pronuncié, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (this) dicho , indicado , rezado, dicho, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Comunicación) (mention)(Pretérito indicativo 1er Persona singular) (Dif: hush up) decir , asegurar , contar , mencionar , relatar , «América latina» reportar , referir , comentar , platicarse, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: hush up) decía , aseguré , conté , mencioné , relaté , «América latina» reporté «Coloquial» , referí , comenté , practico, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention) decir , asegurar , contar , mencionar , relatar , «América latina» reportar «Coloquial», referir , comentar , platicarse, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cualquiera; Comunicación) (bring forward) mencionar , citar , decir , hacer mención de , mentar , sacar a colación , sacar a relucir , traer a colación , traer a cuento, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as)(Preterito indicativo 1er Persona singular) llamé , llamé a , traté de , decía, (Gerundio) (cosa abstracta; Comunicación) (mention) (Dif: hush up) decir , asegurar , contar , mencionar , relatar , «América latina» reportar , referir , comentar , platicarse, (Gerundio) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express) diciendo , expresando , aseverando , dejando expresando , expresando con palabras , externando , manteniendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter) diciendo , vocalizando , verbalizando, (Gerundio) (alguien; Comunicación) (inform) diciendo a , avisando , haciendo sabiendo , informando , contando , participando a, diciendo «Figurativo», diciendo, (Gerundio) (alguien; Intelectual) (ask) pidiendo, diciendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (say) diciendo , diferenciando, (Gerundio) (alguien; Todas) (say that) diciendo que , deduciendo que, (Gerundio) (algo; Todas) (read as follows) diciendo , rezando, (Gerundio) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat) charlando , platicando, (Gerundio) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate) narrando , tejiendo «Figurativo», (Gerundio) (cualquiera; Todas) (tell apart) distinguiendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Política) (mention) (Dif: hush up) diciendo , asegurando , contando , mencionando , relatando , «América latina» reportando «Coloquial» , refiriendo , comentando , platicado, (Gerundio) (alguien; Comunicación) (inform) diciendo a , avisando , haciendo sabiendo , informando , contando , participando a, diciendo, (Gerundio) (alguien; Intelectual) (ask) pidiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (say) diciendo , diferenciando, (Gerundio) (alguien; Todas) (say that) diciendo que , deduciendo que, (Gerundio) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat) charlando , platicando, (Gerundio) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate) narrando , tejiendo «Figurativo», (Gerundio) (cualquiera; Todas) (tell apart) distinguiendo, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (point of view) punto de vista, (Sustantivo abstracto) (Literatura) (story) relato, (Sustantivo abstracto) (Lingüística) (proverb) dicho , proverbio , refrán , adagio , comentario común , decir popular , expresión , frase proverbial , máxima, (Sustantivo abstracto) (Comunicación) (disclosure) divulgación, (Sustantivo abstracto) (Literatura) (story) relato, (Sustantivo abstracto) (Comunicación) (disclosure) divulgación, (Sustantivo abstracto) (Comunicación) (denomination) mención , nombramiento , referencia , denominación, (Interjección) (that is) digamos , es decir, (Interjección) (hey) ¡oye! , ¡oiga! , ¡oye tú!, Guillermo Tell, (Adjetivo calificativo (con ser)) (sólo cosa abstracta; Comunicación) (persuasive) elocuente , comunicativo , convincente , explícito, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Comunicación) (persuasive) elocuente , comunicativo , convincente , explícito, (Sustantivo concreto) (Mecánica) (spoke of the wheel) rayo de la rueda , radio de la rueda , rayo , radio de rueda, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (step of stair) escalón , peldaño, | (254) ha dicho (1) me ha dicho (1) porque ha dicho (105) dijo (1) entonces dijo (2) mas dijo (8) y dijo (2) del que dice (70) dice (1) lo dice (1) y dice (29) di (1) y di (12) diles (1) y diles (11) había dicho (1) le había dicho (1) y había dicho (6) decía (1) mas decía (2) y decía (8) mandó (1) y mandó (7) ha dicho (1) ha ha dicho (6) habló (1) también habló (1) y habló (2) dices (1) me dices (1) que dices (2) y dices (4) diré (2) yo diré (5) habla (1) dijere (1) el que dijere (1) mas yo dijere (1) yo dijere (4) Imer (3) diciendo (2) dirá (1) y se dirá (1) diga (1) yo diga (2) dije (2) dirás (2) ha hablado (1) él ordenó (1) ordenó (1) fueron palabra segura (1) palabra (1) «na» (1) balaam (1) declárame (1) he determinado (1) diciéndome (1) que dijo (1) dirijo (1) había hablado (1) ha hablado (1) había mandado (1) me persuadí (1) piensas (1) proclama (1) su promesa (1) y relató (1) responderé (1) respondó (1) señalo | ||||
| 2.2.1.1 | 2.2.1.1 | אמרת | (1) dijeste (5) dijiste (1) mas dijiste (1) pues dijiste (2) tú dijiste (1) ¿ has dicho (4) has dicho (1) y has dicho (3) dices (1) tú dices (1) dice (1) y dice (1) la palabra (1) palabra (1) conté (1) decías (1) volvió a decir (1) el dicho (1) diciendo (1) mas dijo (1) has hablado (1) hablaste (1) proferiste | |||||
| 2.2.1.2 | 2.2.1.2 | אמרתי | (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí , yo diferencié, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí que , yo deducí que, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo charlé , yo platicé, ¿yo dije?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije que? , ¿yo manifesté que? , ¿yo mantení que?, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo recé?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo diferencié?, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije que? , ¿yo deducí que?, (Verbo intransitivo) (alguien; Comunicación, Localismo) (chat)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo charlé? , ¿yo platiqué?, yo decí, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (say that)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí que , yo manifesté que , yo mantení que, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (read as follows)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí , yo rezé, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo decí a , yo avisé , yo hací sabí , yo informé , yo conté , yo participé a, yo decí, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo pedí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo narré , yo tejí «Figurativo», (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo distinguí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (express)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo expresé? , ¿yo aseveré? , ¿yo dejé expresé? , ¿yo expresé con palabras? , ¿yo externé? , ¿yo mantení?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Fonética & Fonología) (utter)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije? , ¿yo vocalicé? , ¿yo verbalicé?, ¿yo dije «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (alguien; Comunicación) (inform)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo dije a? , ¿yo avisé? , ¿yo hice sabí? , ¿yo informé? , ¿yo conté? , ¿yo participé a?, ¿yo dije?, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (ask)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo pedí?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (narrate)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo narré? , ¿yo tejí «Figurativo»?, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (tell apart)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) ¿yo distinguí?, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (cause)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo hací , yo desempeñé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (accomplish)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo cumplí con, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (deceive)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo engañé, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia) (kill)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo maté , yo despaché «Eufemismo» , yo eliminé, (Verbo transitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (copulate with)(Preterito indicativo 1er Persona Singular) yo tení sexo con «Informal», yo comí o tomé, (Sustantivo abstracto) (Intelectual) (point of view) punto de vista, (Interjección) (that is) digamos , es decir, (Interjección) (hey) ¡oye! , ¡oiga! , ¡oye tú!, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Política) (mention)(Preterito perfecto simple imperativo 1er Persona Singular) (Dif: hush up) ¿yo dije? , ¿yo aseguré? , ¿yo conté? , ¿yo mencioné? , ¿yo relaté? , ¿yo «América latina» reporté «Coloquial»? , ¿yo referí? , ¿yo comenté? , ¿yo platiqué?, Guillermo Tell, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (this) dicho , indicado , rezado, dicho, | (23) dije (1) entonces dije (2) y dije (5) yo dije (2) digo (3) yo digo (1) decía (2) yo decía (1) he dicho (2) mi dicho (2) había yo dicho (1) lo había yo dicho? (3) he dicho (2) «na» (2) diciendo (2) hablé (1) y decidí (1) yo diga (1) dijese (1) y dijo (1) y diré (1) ha dicho (1) había determinado (1) yo había dicho (1) yo he determinado (1) he hablado (1) mi palabra (1) razón (1) me persuadí (1) preguntaba (1) he publicado (1) mi razonamiento | ||||
| 3 | 3 | אליכם | (Sustantivo abstracto) (Sociología) (social status) su posición , su posición social, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Telefonía) (phone call) llamada , llamada telefónica , telefonazo , llamada por el teléfono, (Sustantivo abstracto) (Educación) (summons) llamada , invitación , llamado , llamamiento, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (visit) visita , visitación, sonido animal, (Sustantivo concreto) (Topografía) (location) su lugar , su localidad , su localización , su sitio , su área , su paraje , su parte , su puesto , su lares , su «México» locación «Informal», (Sustantivo concreto) (seat) su asiento, (Sustantivo concreto) (Mecánica) (hinge) juntura , unión, (Sustantivo concreto) (Zoología) (bird call) llamado de pájaro , reclamo , canto, (Derivado de pronombre personal) (him) le , les , te , os, todos ustedes , «España» todos vosotros, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (near) junto , cerca, (Adverbio) (more than) más de, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (alongside) a lo largo de , por, cambio, (Verbo intransitivo) (alguien; Negocios) (do business)(Preterito indicativo 1er Persona singular) negocié , traté un negocio, (Verbo intransitivo) (alguien; Social) (enroll) (Dif: separate) «América latina» asociarse , ingresar , unirse , «España» darse de alta , unificarse , unirse , plegarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamar por teléfono , telefonear, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Salud) (cure)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: make ill) traté , asistí a, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (have dealings with)(Preterito indicativo 1er Persona singular) traté con, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (invite)(Preterito indicativo 1er Persona singular) convidé, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (process)(Preterito indicativo 1er Persona singular) traté , procesé, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (splice) (Dif: separate) unir , juntar , empalmar , engarzar , hacer un acoplamiento en , trabar , acolar , entrejuntar, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (agglomerate) aglutinar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Negocios) (join the ranks of) (Dif: separate from) unirse a , asociarse a , adherirse a , adjuntarse a , afiliarse a , anexarse a , engrosar , engruesar las filas de , enlistarse a , incorporarse a , ingresar en , juntarse a , pasar a formar parte de , sumarse a , encuadrarse en, acompañar, (Verbo transitivo) (alguien; Derecho Corporativo) (confederate) (Dif: divide) ligar , aunar , conjuntar , unificar , unir , adunar , fusionar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Conducción) (connect) (Dif: disjoin) conectar , acoplar , unir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamar , llamar a , requerir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke) convocar , convocar a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone) llamar , llamar por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as) llamar a , nombrar , llamar , tildar de , tildar, llamar , requerir, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as) llamar , llamar a , tratar de , decir, | (26) a vosotros (2) con vosotros (1) contra vosotros (1) para vosotros (1) por vosotros (1) sobre vosotros (27) os (3) «na» (1) os conmueve | os | |||
| 3.1 | 3.1 | אלי | (Gente famosa) (masculino; Boxeo) (Muhammad Ali) Ali , Cassius Clay , Cassius Marcellus Clay , Muhammad Ali, Alí, (Verbo intransitivo) (persona o cosa física; Literal) (back away) (Dif: veer) venir de retroceso , retroceder , caminar de retroceso , echar para atrás , echarse atrás «Literal», (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamar por teléfono , telefonear, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (move back) (Dif: push forward) echar para atrás , retroceder, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Social) (back up) respaldar , acuerpar , dar apoyo , dar apoyo moral , dar respaldo a , secundar , segundar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (document) documentar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (bear out) endosar , brindar abierto apoyo a , confirmar , respaldar, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamar , llamar a , requerir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke) convocar , convocar a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone) llamar , llamar por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as) llamar a , nombrar , llamar , tildar de , tildar, llamar , requerir, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (put) (Dif: remove) colocar , depositar , estacionar , poner , situar , apostar , asentar , emplazar , «América latina» ubicar , enclavar , plantar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Todas) (locate) colocar, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas [money]) (invest) colocar , invertir, (Verbo transitivo) (alguien; Trabajo) (place in a job) (Dif: remove from office) colocar , encontrar trabajo para , instaurar, hacer, (Adjetivo calificativo) (former) anterior, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Todas) (back-end) (Dif: front) de atrás , posterior , trasero , dorsal, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Medicina) (of the back) de la espalda, (Adverbio de lugar) (Conducción) (backwards) (Dif: forward) hacia atrás, (Adverbio de lugar) (behind) (Dif: forward) atrás , detrás , en la parte trasera , pos, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de tiempo) (homeward-bound) de regreso , de vuelta, (Adverbio de tiempo) (in the past) (Dif: forward) atrás , en el pasado, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (rear) (Dif: front) parte trasera , parte de atrás, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (back of the body) (Dif: chest) espalda, (Sustantivo concreto) (Domestico) (back of a chair) espaldar , respaldo , espaldar de la silla , respaldo de la silla, (Sustantivo concreto) (Zootomía) (back side of an animal) lomo , lomo de un animal , parte trasera de un animal, (Sustantivo concreto) (Del Hogar) (back of the knife) parte de atrás del cuchillo, (Sustantivo concreto) (Del Hogar) (back of the dress) espalda del vestido , espalda, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (back of the hall) (Dif: front) fondo de la sala , fondo del teatro, revés, dorso, (Sustantivo concreto) (Computación & Informática) (backup copy) respaldo, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (exterior curve of an arch) trasdós , curva externa de un arco, (Sustantivo concreto) (Industria de la Confección) (back side of a cloth) envés , reverso de la tela, (Sustantivo concreto) (Zoología) (bird call) llamado de pájaro , reclamo , canto, (Sustantivo concreto) (Topografía) (location) lugar , localidad , localización , región , sitio , área , paraje , parte , puesto , lares , «México» locación «Informal», (Sustantivo concreto) (seat) asiento, (Sustantivo de persona) (Futbol Americano) (back line) (Dif: front) defensa , zaga , zaguero, (Sustantivo de persona) (Jerga) (person who gives support) persona que da apoyo, dioses, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Sustantivo de persona) (Religión) (pagan god) dios , deidad, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as) llamar , llamar a , tratar de , decir, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Telefonía) (phone call) llamada , llamada telefónica , telefonazo , llamada por el teléfono, (Sustantivo abstracto) (Educación) (summons) llamada , invitación , llamado , llamamiento, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (visit) visita , visitación, sonido animal, (Sustantivo abstracto) (Sociología) (social status) posición , posición social, (Preposición) (for) para mí , a mí , hacia mí, (Preposición) (Tiempo) (till) hasta mí, (Preposición) (across) por mí, (Preposición) (as to) que mí , como para mí , para mí , de mí, en mí, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Interjección) (good God) ¡Dios mío! , ¡Dios Santísimo! , ¡Dios Santo!, (Interjección) (Oh my) Oh Dios, Lord, (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (the Almighty) (Dif: Satan) Dios , Creador , Deidad , el Señor Dios , el Todopoderoso , Elohim , diso «Coloquial», | (191) me (165) a mí (1) ante mí (11) contra mí (3) de mí (1) delante de mí (2) hacia mí (2) hasta mí (1) para mí (1) por mí (2) sobre mí (6) Dios mío (6) mi Dios (7) «na» (6) a mí (5) conmigo (1) para conmigo (2) les (1) mírame (1) traédmelo (1) en favor mío (1) los fuertes de (1) imágenes (1) llora (1) a nosotros (1) quizá | ||||
| 3.1.1 | 3.1.1 | אליכ | (101) a ti (4) ante ti (17) contra ti (5) de ti (1) delante de ti (7) en ti (2) hacia ti (1) hasta ti (2) para ti (4) por ti (5) sobre ti (80) te (6) contigo (4) «na» (1) decirte (1) que decirte (1) con él (1) estate en tu lugar (1) te será | |||||
| 3.1.2 | 3.1.2 | אליכם | (Sustantivo abstracto) (Sociología) (social status) su posición , su posición social, (Sustantivo abstracto) (Educación) (call) llamado , llamamiento , invocación, (Sustantivo abstracto) (Telefonía) (phone call) llamada , llamada telefónica , telefonazo , llamada por el teléfono, (Sustantivo abstracto) (Educación) (summons) llamada , invitación , llamado , llamamiento, (Sustantivo abstracto) (Trabajo) (vocation) vocación , profesión, (Sustantivo abstracto) (visit) visita , visitación, sonido animal, (Sustantivo concreto) (Topografía) (location) su lugar , su localidad , su localización , su sitio , su área , su paraje , su parte , su puesto , su lares , su «México» locación «Informal», (Sustantivo concreto) (seat) su asiento, (Sustantivo concreto) (Mecánica) (hinge) juntura , unión, (Sustantivo concreto) (Zoología) (bird call) llamado de pájaro , reclamo , canto, (Derivado de pronombre personal) (him) le , les , te , os, todos ustedes , «España» todos vosotros, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (near) junto , cerca, (Adverbio) (more than) más de, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (alongside) a lo largo de , por, cambio, (Verbo intransitivo) (alguien; Negocios) (do business)(Preterito indicativo 1er Persona singular) negocié , traté un negocio, (Verbo intransitivo) (alguien; Social) (enroll) (Dif: separate) «América latina» asociarse , ingresar , unirse , «España» darse de alta , unificarse , unirse , plegarse, (Verbo intransitivo) (alguien; Telefonía) (call over the phone) llamar por teléfono , telefonear, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Salud) (cure)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: make ill) traté , asistí a, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (have dealings with)(Preterito indicativo 1er Persona singular) traté con, (Verbo transitivo) (alguien; Social) (invite)(Preterito indicativo 1er Persona singular) convidé, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (process)(Preterito indicativo 1er Persona singular) traté , procesé, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (splice) (Dif: separate) unir , juntar , empalmar , engarzar , hacer un acoplamiento en , trabar , acolar , entrejuntar, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (agglomerate) aglutinar, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Negocios) (join the ranks of) (Dif: separate from) unirse a , asociarse a , adherirse a , adjuntarse a , afiliarse a , anexarse a , engrosar , engruesar las filas de , enlistarse a , incorporarse a , ingresar en , juntarse a , pasar a formar parte de , sumarse a , encuadrarse en, acompañar, (Verbo transitivo) (alguien; Derecho Corporativo) (confederate) (Dif: divide) ligar , aunar , conjuntar , unificar , unir , adunar , fusionar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Conducción) (connect) (Dif: disjoin) conectar , acoplar , unir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (summon) (Dif: drive away) llamar , llamar a , requerir, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (convoke) convocar , convocar a, (Verbo transitivo) (alguien; Telefonía) (telephone) llamar , llamar por teléfono, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (name as) llamar a , nombrar , llamar , tildar de , tildar, llamar , requerir, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (address as) llamar , llamar a , tratar de , decir, | (26) a vosotros (2) con vosotros (1) contra vosotros (1) para vosotros (1) por vosotros (1) sobre vosotros (27) os (3) «na» (1) os conmueve | ||||
| 4 | 4 | תשמרו | (1) guardaréis | |||||
| 4.1 | 4.1 | שמר | (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (continue being)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenerse , seguí, mantení, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (continue)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: keep on) mantenerse , continué , no dejé de , pasé , proseguí , quedé , andarse , í , permanecí , seguí, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (spend one's time)(Preterito indicativo 1er Persona singular) pasarse el tiempo, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (maintain that)(Preterito indicativo 1er Persona singular) sostenía que , mantenía que, [belief] (believe) decía que , consideré que , mantenía la opinión que, mantenía , aguanté, tenía narcóticos en su posesión, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (apply)(Preterito indicativo 1er Persona singular) tenía aplicación, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (maintain)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: give up) conservé , dejarse «Familiar» , guardé , mantení , quedarse con , reservé , retení , guardarse , «España» quedarse , reservarse, apoyé y mantení con fines sexuales, tení en almacén , tení en existencia , tení existencias de, mantení, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Ejecución & Realización) (go ahead with)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: lose) mantení , continué, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho) (obey)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: infringe) cumplí , guardé , observé , seguí, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (hide)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantení guardado, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (celebrate)(Preterito indicativo 1er Persona singular) celebré, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear in the mind)(Preterito indicativo 1er Persona singular) albergé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (keep to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantení el curso hacia, (Verbo transitivo) (alguien; Intelectual) (lodge)(Preterito indicativo 1er Persona singular) alojé , di alojamiento , di hospedaje, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (delay)(Preterito indicativo 1er Persona singular) retrasé, apoyé y mantení con fines sexuales, tení en almacén , tení en existencia , tení existencias de, (Verbo transitivo) (algo; Intelectual) (rescue)(Preterito indicativo 1er Persona singular) salvé , rescaté , sacé a flote , sacé adelante, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (rescue)(Preterito indicativo 1er Persona singular) salvé , libré, (Verbo transitivo) (alguien; Religión) (redeem)(Preterito indicativo 1er Persona singular) salvé , redimí, (Verbo transitivo) (cosa física; Intercambio & Comercio [money]) (put away)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: spend) ahorré , guardé , guardé en ahorro, (Verbo transitivo) (algo; Intelectual) (rescue)(Preterito indicativo 1er Persona singular) salvé , rescaté , sacé a flote , sacé adelante, (Verbo transitivo) (alguien; Finanzas) (rescue)(Preterito indicativo 1er Persona singular) salvé , libré, (Verbo transitivo) (algo; Computación & Informática) (save to disk)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: erase) salvé , grabé, (Verbo transitivo) (cosa física; Mecánica) (keep)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía , conservé , sostenía , tenía en pie , manutenía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (claim)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía , aseguré , aducía , alegé , aseveré , defendía , sostenía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (harbor)(Preterito indicativo 1er Persona singular) albergé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (vouch for)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía , reafirmé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Ejecución & Realización) (keep up)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía, (Verbo transitivo) (alguien; Nutrición & Dietética) (provide for)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía , sustenté, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Computación & Informática) (give technical support to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) di soporte a , di soporte técnico a, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (grab)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: release) sujeté , tomé , porté , retenía, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Conducción) (withstand)(Preterito indicativo 1er Persona singular) aguanté, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Social) (hug)(Preterito indicativo 1er Persona singular) abrazé , cogía en sus brazos, (Verbo transitivo) (cosa física; Mecánica) (conserve)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: release) mantenía , agarré , sujeté , mantenía a la fuerza , tenía, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (contain)(Preterito indicativo 1er Persona singular) contenía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Intelectual) (have faith in)(Preterito indicativo 1er Persona singular) mantenía , creía en , abrazé , sostenía , sustenté, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Negocios [meeting]) (carry on)(Preterito indicativo 1er Persona singular) realizé, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Derecho) (observe)(Preterito indicativo 1er Persona singular) cumplía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Comunicación) (asseverate)(Preterito indicativo 1er Persona singular) aseveré, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Medicina) (hold back)(Preterito indicativo 1er Persona singular) aguanté , refrené , retenía, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Conductual [consultation]) (carry out)(Preterito indicativo 1er Persona singular) evacué, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Subjetivo) (have)(Preterito indicativo 1er Persona singular) anidé, (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Subjetivo [pain]) (bear)(Preterito indicativo 1er Persona singular) soporté, (Verbo transitivo) (algo; Intelectual) (include)(Preterito indicativo 1er Persona singular) contenía , poseía , aprisioné, (Verbo transitivo) (cualquiera; Mecánica) (protect) proteger , defender , preservar , custodiar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Intelectual) (watch over) (Dif: desert) vigilar , guardar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intercambio & Comercio) (detain)(Preterito indicativo 1er Persona singular) retení , detenté, (Verbo transitivo) (alguien; Derecho Laboral) (contract for)(Preterito indicativo 1er Persona singular) contraté , contraté los servicios de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (protect)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: cease) preservé , resguardé, mantenido, ahorrado, celador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa física; Todas) (kept) mantenido , no decayente, retenido, (Verbo transitivo e intransitivo) (algo; Intelectual [resources]) (economize)(Preterito indicativo 1er Persona singular) economizé , preservé , ahorré , escatimé , reservé, (Adjetivo calificativo (con estar)) (persona o cosa abstracta; Situacional) (lost) salvado , guardado , salvo, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Industria de los Alimentos Procesados) (conserved) conservado , conservado en tarros , en conserva, (Gerundio) (cualquiera; Mecánica) (protect) protegiendo , defendiendo , preservando , custodiando, (Gerundio) (persona o cosa física; Intelectual) (watch over) (Dif: desert) vigilando , guardando, (Gerundio) (cosa física; Todas) (maintain)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: give up) estaba conservando , estaba dejandose «Familiar» , estaba guardando , estaba manteniendo , estaba quedandose con , estaba reservando , estaba reteniendo , estaba guardandose , estaba «España» quedandose , estaba reservandose, estaba apoyando y manteniendo con fines sexuales, estaba teniendo en almacén , estaba teniendo en existencia , estaba teniendo existencias de, estaba manteniendo, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (continue being)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba manteniendose , estaba siguiendo, estaba manteniendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Ejecución & Realización) (go ahead with)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: lose) estaba manteniendo , estaba continuando, (Gerundio) (cosa abstracta; Derecho) (obey)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: infringe) estaba cumpliendo , estaba guardando , estaba observando , estaba siguiendo, (Gerundio) (cosa abstracta; Comunicación) (hide)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba manteniendo guardado, (Gerundio) (cosa abstracta; Subjetivo) (celebrate)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba celebrando, (Gerundio) (cosa abstracta; Subjetivo) (bear in the mind)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba albergando, (Gerundio) (cosa abstracta; Todas) (keep to)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba manteniendo el curso hacia, (Gerundio) (cualquiera; Todas) (continue)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: keep on) estaba manteniendose , estaba continuando , estaba no dejando de , estaba pasando , estaba proseguiendo , estaba quedando , estaba andandose , estaba yendo , estaba permaneciendo , estaba siguiendo, (Gerundio) (alguien; Intelectual) (lodge)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba alojando , estaba dando alojamiento , estaba dando hospedaje, (Gerundio) (alguien; Todas) (delay)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba retrasando, estaba apoyando y manteniendo con fines sexuales, estaba teniendo en almacén , estaba teniendo en existencia , estaba teniendo existencias de, (Gerundio) (alguien; Todas) (spend one's time)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba pasandose el tiempo, (Gerundio) (algo; Intelectual) (rescue)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba salvando , estaba rescatando , estaba sacando a flote , estaba sacando adelante, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (rescue)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba salvando , estaba librando, (Gerundio) (alguien; Religión) (redeem)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba salvando , estaba redimiendo, (Gerundio) (cosa física; Intercambio & Comercio [money]) (put away)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: spend) estaba ahorrando , estaba guardando , estaba guardando en ahorro, (Gerundio) (algo; Intelectual [resources]) (economize)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba economizando , estaba preservando , estaba ahorrando , estaba escatimando , estaba reservando, (Gerundio) (algo; Intelectual) (rescue)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba salvando , estaba rescatando , estaba sacando a flote , estaba sacando adelante, (Gerundio) (alguien; Finanzas) (rescue)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) estaba salvando , estaba librando, (Gerundio) (algo; Computación & Informática) (save to disk)(Gerundio gerundio 3er Persona Singular) (Dif: erase) estaba salvando , estaba grabando, (Sustantivo abstracto) (protection) protección, (Sustantivo abstracto) (safeguard) guardia , defensa , seguridad, (Sustantivo concreto) (shield) defensa, (Sustantivo de persona) (Seguridad Publica) (watchman) guarda , celador , cuidador , guardia , guardián , vigilante , atalaya , custodia , salvaguarda , «América central» «México» velador , salvaguardia, (Sustantivo de persona) (Armas) (hand guard) guardamano , guarnición de la espada, (Sustantivo de persona) (Industria Ferrocarrilera) (engine runner) conductor de tren , conductor del tren, | (2) el guarda (2) el que guarda (1) el que guarda la (16) guarda (1) guarda a los (6) guarda de (1) guarda el que (4) que guarda (1) él guardó (4) guardó (3) que guardas (2) cumple (2) Semer (1) cuídate (1) cuidó (1) cumplir (1) guardadora de (1) guardando (1) guardare (1) guardaréis (1) meditaba en (1) observa (1) estaba observando (1) fue pastor (1) vigila | ||||
| 4.2 | 4.2 | תשמר | (4) guardarás (1) lo guardarás (2) guardará (1) se guardará (2) guardares (1) advierte que (1) cuidares (1) y guardando (1) guardarán (1) guardes (1) ¿o miraste tú (1) quieres tú seguir (1) seguirás | |||||
| 4.2.1 | 4.2.1 | תשמרו | (1) guardaréis | |||||
| 5 | 5 | ושם | (Locución adverbial) (and besides) y luego , y además , y por fin, ¿y bien? , ¿y entonces? , ¿y entonces?, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Situacional) (fortuitous) (Dif: foreseeable) ocasional , casual , episódico , virtual , adventicio , esporádico, (Adverbio de lugar) (yonder) (Dif: here) y allí , y ahí , y allá , y por ahí , y en aquel lugar , y acullá, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) y hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (place) (Dif: remove) y poner , y colocar , y posar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Banca) (deposit) y depositar , y ingresar, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (exert) y poner, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (mention) nombrar , mencionar , pronunciar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (give a name to) nombrar , poner nombre a, (Verbo transitivo) (alguien; Iglesia) (baptize) bautizar, (Verbo transitivo) (alguien; Administrativo) (appoint) nombrar , denominar , designar , «América latina» nominar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (entitle) intitular , titular, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Todas) (apply) y aplicar, (Sustantivo abstracto) (Gramática) (first name) nombre , nombre de pila , apelativo , denominación, (Sustantivo abstracto) (Social) (reputation) reputación , fama , renombre, (Sustantivo de persona) (Jerga) (V.I.P.) persona muy importante, | (26) «na» el nombre de (3) el nombre de (1) mas el nombre de (2) y el nombre (22) y el nombre de (2) y el nombre del (3) y nombre (1) y tuvo por nombre (2) «na» allí (4) allí (1) entonces allí (2) estaba allí (1) sino que allí (1) también allí (16) y allí (1) y había allí (4) «na» (7) y «na» (2) y el de «na» (3) «na» se llamaba (1) se llamaba (1) y se llamaba (5) y allá (4) y los nombres de (2) «na» donde (1) donde (1) «na» se llamó (1) se llamó (2) y pondrá (1) «na» pone (1) y pone (1) y ahí (1) y atribuyere (1) y al que ordenare (1) «na» ponía (1) y la pusiere | y nombre | |||
| 5.1 | 5.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 5.2 | 5.2 | שם | (Adverbio de lugar) (yonder) (Dif: here) allí , ahí , allá , por ahí , en aquel lugar , acullá, (Adverbio de lugar) (there) (Dif: around here) por allí , ahí , allá , allí , por ahí , por allá , allí afuera , en ese lugar , acullá , allende, (Adverbio de lugar) (thereabouts) (Dif: in situ) alrededor , al derredor , por allá , por aquí , al rededor , en contorno , en derredor , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (up above) (Dif: downwards) arriba , en lo alto , para arriba, (Adverbio de lugar) (on top) encima, (Adverbio de lugar) (upward) (Dif: downwards) hacia arriba , hacia lo alto, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (downward) (Dif: up) abajo , hacia abajo, (Adverbio de lugar) (to the right) a la derecha, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , más o menos, (Adverbio) (all around) a la redonda, (Adverbio) (Conductual) (well) (Dif: improperly) bien , correctamente, (Preposición) (in the neighborhood of) alrededor de , al derredor de , a la vuelta de , a vuelta de , en derredor de , por, (Preposición) (Tiempo) (at the approximate time of) a eso de , alrededor de, (Preposición) (at the side of) alrededor de , al lado de , en torno a , junto a, (Preposición) (Tiempo) (around the years of) por los años de , allá por , alrededor de , hacia, (Preposición) (at the top of) arriba de , en lo alto de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (Topografía) (below) abajo de, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (mention)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: hush up) nombré , mencioné , pronuncié, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (give a name to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) nombré , poní nombre a, (Verbo transitivo) (alguien; Iglesia) (baptize)(Preterito indicativo 1er Persona singular) bautizé, (Verbo transitivo) (alguien; Administrativo) (appoint)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: remove from office) nombré , denominé , designé , «América latina» nominé, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (entitle)(Preterito indicativo 1er Persona singular) intitulé , titulé, (Verbo transitivo) (cualquiera; Política) (mention) nombrar , mencionar , pronunciar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (give a name to) nombrar , poner nombre a, (Verbo transitivo) (alguien; Iglesia) (baptize) bautizar, (Verbo transitivo) (alguien; Administrativo) (appoint) nombrar , denominar , designar , «América latina» nominar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (entitle) intitular , titular, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Todas) (place) (Dif: remove) poner , colocar , posar, (Verbo transitivo) (persona o cosa física; Banca) (deposit) depositar , ingresar, (Verbo transitivo) (algo; Todas) (exert) poner, (Verbo transitivo) (cosa física; Social) (donate) donar , ceder , obsequiar , regalar , dar , diñar, (Verbo transitivo) (algo; Retórica) (yield) (Dif: obtain) dar , producir , reportar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (present with) dar , obsequiar , regalar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (inflict) asestar , lanzar, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (knock down) derribar , abatir , tirar al suelo, (Verbo transitivo) (cosa física; Fisiología) (gobble up) engullir , tragarse , «México» empinarse «Familiar», (Verbo transitivo) (persona o cosa abstracta; Política) (vindicate) vindicar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Ética & Moralidad) (straighten up) (Dif: falsify) enderezar , corregir , poner a derecho , rectificar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (amend) (Dif: falsify) enmendar , poner enmienda a, (Adjetivo calificativo (antes del sustantivo)) (referred to as) denominado , llamado , designado , mencionado , nombrado , que se llama, (Sustantivo abstracto) (Gramática) (first name) nombre , nombre de pila , apelativo , denominación, (Sustantivo abstracto) (Social) (reputation) reputación , fama , renombre, (Sustantivo abstracto) (Geometría) (placement) colocación, metedura , metimiento, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, (Sustantivo abstracto) (Administrativo) (legitimate faculty) (Dif: obligation) derecho , facultad , derecho individual , facultad legítima , facultad natural de cada individuo de obtener y gozar de lo que la ley le concede, (Sustantivo abstracto) (Boxeo) (forehand drive) derechazo, (Sustantivo abstracto) (Derecho) (justice) justicia , derecho, (Sustantivo de persona) (Jerga) (V.I.P.) persona muy importante, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, dar, (Verbo intransitivo) (alguien; Conductual) (yield) ceder , flaquear , flojear, (Verbo intransitivo) (cosa física; Mecánica) (collapse) fondearse , doblarse , ceder , fondear, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa física; Todas) (apply) aplicar, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (furnish) dar , abastecer , conceder , entregar , otorgar , proveer , suministrar , surtir , administrar , aportar , brindar , conferir , dispensar , impartir , proporcionar , suplir , contribuir , ofrendar, dar , conceder, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (deal) propinar , pegar «Informal», (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa física; Todas) (raised) levantado , subido, en estado de marcha, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (correct) (Dif: incorrect) correcto , adecuado , apropiado , debido, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Situacional) (well-chosen) (Dif: incorrect) acertado , certero , muy exacto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Anatomía) (right-hand) (Dif: left) derecho, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Conductual) (just) (Dif: dishonest) moral , recto, de derecha, (Interjección) (stand up) ¡arriba! , ¡de pie! , ¡levántate!, (Interjección) (up you go) ¡upa!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Interjección) (correct) ¡correcto! , «México» ¡ándale! «Coloquial», ¡cabal! «Informal», (Interjección) (isn't that right) ¿cierto? , ¿verdad? , ¿correcto? , ¿no es así?, derecha , vuelta derecha, (Adverbio interrogativo o exclamativo) (whither) eso está dónde , aquello está dónde , ésa está dónde , ése está dónde , eso está adónde , aquello está adónde , ésa está adónde , ése está adónde , eso está a dónde , aquello está a dónde , ésa está a dónde , ése está a dónde , eso está a qué lugar , aquello está a qué lugar , ésa está a qué lugar , ése está a qué lugar , eso está hacia dónde , aquello está hacia dónde , ésa está hacia dónde , ése está hacia dónde , eso está para dónde , aquello está para dónde , ésa está para dónde , ése está para dónde , eso está por dónde , aquello está por dónde , ésa está por dónde , ése está por dónde , eso está «España» ande «Coloquial» , aquello está «España» ande «Coloquial» , ésa está «España» ande «Coloquial» , ése está «España» ande «Coloquial», (Adverbio interrogativo o exclamativo) (in which place) eso está en dónde , aquello está en dónde , ésa está en dónde , ése está en dónde , eso está en qué lugar , aquello está en qué lugar , ésa está en qué lugar , ése está en qué lugar, (Adverbio interrogativo o exclamativo) (from where) eso está de dónde , aquello está de dónde , ésa está de dónde , ése está de dónde, (Conjunción) (to where) eso está donde , aquello está donde , ésa está donde , ése está donde , eso está a donde , aquello está a donde , ésa está a donde , ése está a donde , eso está adonde , aquello está adonde , ésa está adonde , ése está adonde , eso está en donde , aquello está en donde , ésa está en donde , ése está en donde , eso está hacia donde , aquello está hacia donde , ésa está hacia donde , ése está hacia donde , eso está por donde , aquello está por donde , ésa está por donde , ése está por donde, (Conjunción) (at the point where) eso está en el punto en que , aquello está en el punto en que , ésa está en el punto en que , ése está en el punto en que , eso está en el punto en el que , aquello está en el punto en el que , ésa está en el punto en el que , ése está en el punto en el que, tirando al hoyo, (Gerundio) (alguien; Deportes) (hit the golf ball) golpeando la pelota de golf, (Gerundio) (persona o cosa física; Todas) (place) (Dif: remove) poniendo , colocando , posando, (Gerundio) (persona o cosa física; Banca) (deposit) depositando , ingresando, (Gerundio) (cosa física; Todas) (apply) aplicando, (Gerundio) (algo; Todas) (exert) poniendo, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (persona o cosa física; Todas) (fallen) caído, (Adjetivo calificativo (con estar)) (alguien; Subjetivo) (low-spirited) deprimido , «España» chuchurrío «Coloquial», «España» larri «Coloquial», (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Todas) (motionless) detenido, (Sustantivo concreto) (Industria Textil) (fluff) vello , vellosidad , lanita , lanosidad , tamo, (Sustantivo concreto) (Zoología) (fluff) pelusa, (Sustantivo concreto) (Zoología) (soft feather) pluma suave, pelusa vegetal, colina, (Sustantivo concreto) (Industria Textil) (fluff) vello , vellosidad , lanita , lanosidad , tamo, (Sustantivo concreto) (Zoología) (fluff) pelusa, pelusa vegetal, colina, (Sustantivo concreto) (Anatomía) (right hand) (Dif: left hand) derecha, (Adverbio de modo) (Conducción) (directly) justamente , directamente , directo, | (250) allí (1) están allí (86) «na» (1) en ella «na» (1) «na» el nombre de (1) «na» el nombre del (1) del nombre de (5) el nombre (22) el nombre de (2) el nombre del (1) es el buen nombre (1) es el nombre de (1) gran nombre (1) í nombre (20) nombre (1) nombre de (1) su nombre (2) un nombre (21) allá (10) Sem (1) las puso (5) puso (1) que puso el (1) de donde (5) donde (5) dio (3) aquí (3) fama (2) ahí (1) se llamaba (2) pongo (2) renombre (1) así (1) le atribuye (1) colocó (1) ella (1) en (1) entre (1) él ha hecho (1) llamados (1) nombrado (1) los nombres (1) nombró (1) ponen (1) poniéndolo (1) resolvió (1) han sitiado (1) volvió (1) vuelvo | ||||
| 6 | 6 | אלהים | (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (the Almighty) (Dif: Satan) Dios , Creador , Deidad , el Señor Dios , el Todopoderoso , Elohim , diso «Coloquial», (Interjección) (good God) ¡Dios mío! , ¡Dios Santísimo! , ¡Dios Santo!, (Interjección) (Oh my) Oh Dios, (Interjección) (heavens to Betsy) Oh Dios , «España» ofú «Coloquial», «España» ozú «Coloquial», ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Sustantivo de persona) (Religión) (pagan god) dios , deidad, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Personaje historico) (masculino; Biblia) (The Good Shepherd) Jesús , el Buen Pastor , el Nazareno , el Salvador del mundo , Jesús de Nazaret , Jesucristo , Nuestro Señor , Señor Jesucristo, Jesús , Chechu «Coloquial», Chus , Suso «Coloquial», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, | (21) a Dios (497) Dios (1) Dios de (5) Dios es (1) Dios está (1) Dios será el que (2) es Dios (1) es Dios para (1) para Dios (1) soy Dios (10) a dioses (1) a sus dioses (51) dioses (1) los dioses (1) sois dioses (3) son dioses (1) sus dioses (3) «na» (1) a los jueces (2) los jueces (1) Jehová | dioses | |||
| 6.1 | 6.1 | אלה | (Adjetivo demostrativo) (those) estos , estas, estos , estas, (Adjetivo demostrativo) (yon) (Dif: these) esos , aquellas , aquellos , esas, (Adjetivo demostrativo) (aforementioned) (Dif: that) este , dicho , esta, (Adjetivo demostrativo) (yon) (Dif: this) ese es , ese esta , aquel es , aquel esta , aquella es , aquella esta , esa es , esa esta, (Pronombre demostrativo) (these ones over here) estos , éstas, (Pronombre demostrativo) (such) aquellos , aquéllas , ésas , ésos , tales, (Pronombre demostrativo) (this stuff) esto , ésta , éste, (Pronombre demostrativo) (that thing) eso es , eso esta , aquello es , aquello esta , ésa es , ésa esta , ése es , ése esta, eres, (Verbo copulativo) (cualquiera; Todas) (find oneself)(Presente indicativo 2da Persona singular) estas , encuentras , hallas , ves , andas , das por , estas , quedas , tienes, pasas, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (be located)(Presente indicativo 2da Persona singular) estas , estas localizado , quedas, (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 2da Persona singular) existes, anduviste, venias, estas que, (Verbo intransitivo) (alguien; Socialización) (form into a club) formar un club , formar un grupo , hacer un club, has, eres , estas convertido en , estas hecho, cumples , alcanzas la edad de , contas, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (pound at) dar garrotazos , garrotear , agarrar a porrazos , aporrear , caer a garrotazos a , caer a palos a , dar bastonazos, (Verbo transitivo impersonal) (cualquiera; Todas) (exist)(Presente indicativo 2da Persona singular) (Dif: be not enough) has , existes , haces , quedas, diosa, (Sustantivo concreto) (Seguridad Publica) (policeman's club) garrote de policía , garrote , cachiporra , macana , marillo , palo , palo pesado y corto , «España» porra , «Colombia» bolillo, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (club house) club , lugar de reunión habitual, trébol , carta de trébol , basto, (Sustantivo concreto) (Juego & Apuestas) (casino) casino, «Argentina» boliche «Localismo», discoteca , disco, (Sustantivo concreto) (Seguridad Publica) (bludgeon) maza , maza ceremonial, (Sustantivo concreto) (Botanica) (aromatic spice extracted from the coveri) macia , corteza de la nuez moscada , macis, (Sustantivo concreto) (Armas) (tear gas) gas lacrimógeno, (Sustantivo de grupo) (Negocios) (association) (Dif: non-member) club , centro , agrupación , agrupamiento , asociación , confraternidad , fraternidad , hermandad , mancomunidad, grupo de gente con mismo interés, uno, eso es , eso esta , ello es , ello esta , esa es , esa esta, ellos son , ellos están , ellas son , ellas están, lo , la , ello, (Adverbio) (so) así de , tan, (Adverbio) (so) tan es , tan esta , de tal manera es , de tal manera esta , a tal grado es , a tal grado esta , así de es , así de esta, (Conjunción) (which) que es , que esta , de que es , de que esta , quien es , quien esta , quienes es , quienes esta, | (1) a éstos (25) estos (1) estos confían (5) estos eran (31) estos fueron (49) estos son (1) estos, pues son (1) son éstos (15) estas (12) estas cosas (1) estas fueron (1) estas serán (31) estas son (1) a Dios (8) Dios (4) Dios de (1) Dios del (1) el Dios del (1) es esto (1) es esto que llevas (12) esto (1) esto es (8) «na» (8) Ela (2) el juramento (4) juramento (4) los unos (1) unos (2) la maldición (1) maldición (1) este (1) este era el orden (1) aquéllos son (1) los cuales (1) esta es (1) imprecación (1) los otros (1) perjurar | ||||
| 6.1.1 | 6.1.1 | אלהים | (Nombre propio (persona)) (masculino; Teología) (the Almighty) (Dif: Satan) Dios , Creador , Deidad , el Señor Dios , el Todopoderoso , Elohim , diso «Coloquial», (Interjección) (good God) ¡Dios mío! , ¡Dios Santísimo! , ¡Dios Santo!, (Interjección) (Oh my) Oh Dios, (Interjección) (heavens to Betsy) Oh Dios , «España» ofú «Coloquial», «España» ozú «Coloquial», ¡Señor!, (Interjección) (Comunicación) (good Heavens) ¡válgame Dios!, (Sustantivo de persona) (Religión) (pagan god) dios , deidad, (Sustantivo de persona) (Sociología) (gentleman) (Dif: noblewoman) señor, (Sustantivo de persona) (Teología) (God) (Dif: Satan) Señor , Dios , Rey, (Sustantivo de persona) (Realeza & Nobleza) (plebeian) Lord , barín, (Personaje historico) (masculino; Biblia) (The Good Shepherd) Jesús , el Buen Pastor , el Nazareno , el Salvador del mundo , Jesús de Nazaret , Jesucristo , Nuestro Señor , Señor Jesucristo, Jesús , Chechu «Coloquial», Chus , Suso «Coloquial», (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overrule) señorear, Lord, | (21) a Dios (497) Dios (1) Dios de (5) Dios es (1) Dios está (1) Dios será el que (2) es Dios (1) es Dios para (1) para Dios (1) soy Dios (10) a dioses (1) a sus dioses (51) dioses (1) los dioses (1) sois dioses (3) son dioses (1) sus dioses (3) «na» (1) a los jueces (2) los jueces (1) Jehová | ||||
| 7 | 7 | אחרים | otros, otro, (Sustantivo de persona) (Social) (guy) tipo «Informal», semejante , sujeto , igual , socio «Familiar», «España» tío «Coloquial», chabón, (Sustantivo de persona) (Trabajo) (companion) compañero , colega, (Sustantivo de persona) (Social) (copartner) asociado , socio, (Sustantivo de persona) (Educación) (scholarship holder) becario, (Pronombre) (anybody) alguien , cualesquiera , cualquiera , alguna , alguno , cualesquier , cualquier persona , quienquiera, (Adjetivo cuantitativo) (another) (Dif: this) otro , distinto, otro , distinto, (Adjetivo indeterminado) (the rest of the) otros , demás , otros tantos , tantos otros, (Pronombre indefinido) (another) otro, (Pronombre indefinido) (every other) otro, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Todas) (separate) (Dif: same) aparte , distintos, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Subjetivo) (dissimilar) (Dif: equal) diferente , desigual , distinto , de otra forma , desacorde , disímil , dispar , diverso , desemejante, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Política) (associated) asociado, (Sustantivo de profesión) (Educación) (colleague) colega, | (55) ajenos (2) a otros (1) a otros en (1) de otros (1) la fiesta por otros (11) otros (1) y otros (3) extraños (1) otras | otros | |||
| 7.1 | 7.1 | אחר | Else, (Adjetivo calificativo (con ser)) (different) distinto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Subjetivo) (dissimilar) (Dif: equal) diferente , desigual , distinto , de otra forma , desacorde , disímil , dispar , diverso , desemejante, otro , distinto, (Adjetivo cuantitativo) (another) (Dif: this) otro , distinto, (Pronombre indefinido) (every other) otro, (Pronombre indefinido) (another) otro, (Adjetivo indeterminado) (the rest of the) otros , demás , otros tantos , tantos otros, otro, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Todas) (separate) (Dif: same) aparte , distintos, (Conjunción) (because) pues , puesto que, (Conjunción) (that) que, (Conjunción) (once) después de que , después que , en cuanto , luego de que , luego que , tiempo después de que , una vez que, (Preposición) (to) para , a , en beneficio de, (Preposición) (Tiempo) (during) por , durante , desde hace , por espacio de, (Preposición) (due to) por , debido a, (Preposición) (on behalf of) por cuenta de, (Preposición) (after) «España» a por, (Preposición) (subsequent to) después de , al cabo de , al rato de , con posterioridad a , dentro de , hasta después de , luego de , post, (Preposición) (in pursuit of) tras , «España» a por , en persecución de , en pos de , a la siga de, (Preposición) (Tiempo) (next to) luego de , al final de , después de, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (afterwards) después, | (2) a otro (1) con otro (31) otro (1) por otro (11) después (10) después de (4) después que (1) después que él (1) que después que (1) y después (1) está tras (5) tras (1) tras de (1) alguna otra (1) la otra (4) otra (4) en pos de (2) «na» (1) postigo de «na» (2) otros (1) Aher (1) detrás (1) en (1) a sus espaldas (1) con todo esto (1) pasadas (1) los primeros (1) la segunda (1) servís a (1) a través | ||||
| 7.1.1 | 7.1.1 | אחרים | otros, otro, (Sustantivo de persona) (Social) (guy) tipo «Informal», semejante , sujeto , igual , socio «Familiar», «España» tío «Coloquial», chabón, (Sustantivo de persona) (Trabajo) (companion) compañero , colega, (Sustantivo de persona) (Social) (copartner) asociado , socio, (Sustantivo de persona) (Educación) (scholarship holder) becario, (Pronombre) (anybody) alguien , cualesquiera , cualquiera , alguna , alguno , cualesquier , cualquier persona , quienquiera, (Adjetivo cuantitativo) (another) (Dif: this) otro , distinto, otro , distinto, (Adjetivo indeterminado) (the rest of the) otros , demás , otros tantos , tantos otros, (Pronombre indefinido) (another) otro, (Pronombre indefinido) (every other) otro, (Adjetivo calificativo (con estar)) (algo; Todas) (separate) (Dif: same) aparte , distintos, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Subjetivo) (dissimilar) (Dif: equal) diferente , desigual , distinto , de otra forma , desacorde , disímil , dispar , diverso , desemejante, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Política) (associated) asociado, (Sustantivo de profesión) (Educación) (colleague) colega, | (55) ajenos (2) a otros (1) a otros en (1) de otros (1) la fiesta por otros (11) otros (1) y otros (3) extraños (1) otras | ||||
| 8 | 8 | לא | (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (succeed)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: fail) ganar , triunfar , llevarse la palma «Coloquial», obtener , vencer , ganar la palma, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: undo) hacer , desempeñar , ejecutar , realizar , andar haciendo , dar , efectuar, (Adverbio) (no) no, (Adverbio) (not) (Dif: definitely) no , pues no , «España» nanay «Coloquial», «España» nones «Coloquial», (Adverbio) (Cuantitativo) (not at all) nada , ni gota, (Adjetivo cuantitativo) (not a single) (Dif: all) ningún , cero , nada de , ninguna, (Sustantivo abstracto) (negative) (Dif: yes) no, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (empty space) nada , la nada , nada de nada «Informal», carencia absoluta, (Sustantivo abstracto) (absolutely nothing) nada, (Sustantivo concreto) (Química) (nitric oxide) dióxido de nitrógeno , óxido nítrico, nobelio , No, (Interjección) (I said no) ¡no! , ¡de ninguna manera! , ¡dije que no! , ¡que no!, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (insignificant) insignificante , carente de importancia , «España» de chicha y nabo , de tres al cuarto, sin valor, carente de encanto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Jerga) (vain) vano, sin valor, carente de encanto, (Pronombre indefinido) (Cantidades) (naught) nada , ninguna cosa, | (1) ¿y no (1) cual no (1) ese pan no (1) los que no (3) mas no (1273) no (1) para que no (3) pero no (1) pues no (19) que no (11) y no (191) ni (1) no ni (73) «na» (1) no conociste nunca (52) nunca (1) nunca más (1) que sin (29) sin (8) nada (1) y nada (9) ninguno (9) tampoco (6) ¿no (4) ninguna (3) ningún (1) antes (1) y antes que (2) jamás (2) nadie (1) aún (1) le (1) será nulo (1) si (1) todavía | no | |||
| 9 | 9 | תזכירו | ||||||
| 9.1 | 9.1 | זכי | ||||||
| 9.2 | 9.2 | תזכי | ||||||
| 9.2.1 | 9.2.1 | תזכיר | ||||||
| 9.2.2 | 9.2.2 | תזכירו | ||||||
| 8 | 8 | לא | (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (succeed)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: fail) ganar , triunfar , llevarse la palma «Coloquial», obtener , vencer , ganar la palma, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: undo) hacer , desempeñar , ejecutar , realizar , andar haciendo , dar , efectuar, (Adverbio) (no) no, (Adverbio) (not) (Dif: definitely) no , pues no , «España» nanay «Coloquial», «España» nones «Coloquial», (Adverbio) (Cuantitativo) (not at all) nada , ni gota, (Adjetivo cuantitativo) (not a single) (Dif: all) ningún , cero , nada de , ninguna, (Sustantivo abstracto) (negative) (Dif: yes) no, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (empty space) nada , la nada , nada de nada «Informal», carencia absoluta, (Sustantivo abstracto) (absolutely nothing) nada, (Sustantivo concreto) (Química) (nitric oxide) dióxido de nitrógeno , óxido nítrico, nobelio , No, (Interjección) (I said no) ¡no! , ¡de ninguna manera! , ¡dije que no! , ¡que no!, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (insignificant) insignificante , carente de importancia , «España» de chicha y nabo , de tres al cuarto, sin valor, carente de encanto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Jerga) (vain) vano, sin valor, carente de encanto, (Pronombre indefinido) (Cantidades) (naught) nada , ninguna cosa, | (1) ¿y no (1) cual no (1) ese pan no (1) los que no (3) mas no (1273) no (1) para que no (3) pero no (1) pues no (19) que no (11) y no (191) ni (1) no ni (73) «na» (1) no conociste nunca (52) nunca (1) nunca más (1) que sin (29) sin (8) nada (1) y nada (9) ninguno (9) tampoco (6) ¿no (4) ninguna (3) ningún (1) antes (1) y antes que (2) jamás (2) nadie (1) aún (1) le (1) será nulo (1) si (1) todavía | ni | |||
| 11 | 11 | ישמע | escuchado , oír, oír, escuchará , oirá, oirá, escuchado, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overhear something) oír algo casualmente, escuchará, (Verbo intransitivo) (alguien; Sensorial & Perceptivo) (pay attention) (Dif: pay little attention) escuchar, tener sentido, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) oír , escuchado , logrado oír, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) oirá , escuchará , logrará oir, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to) oír , escuchar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) oír , escuchar , lograr oír, (Verbo transitivo e intransitivo) (persona o cosa abstracta; Comunicación) (hear unintentionally) (Dif: fail to pay attention to) oír sin intención , acertar a oír , alcanzar a oír , lograr oír , oír casualmente , oír por casualidad , oír sin querer, (Interjección) (look) ¡oiga! , ¡mira! , ¡mire! , ¡oigan! , ¡ve! , ¡bomba! «Informal», (Interjección) (look you) ¡oye tú! , «América central» ¡mirá! «Informal», escuchado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Audiometría & Audiología) (perceived by the ear) percibido por el oído , aural, (Adjetivo calificativo (con ser)) (deaf) oidor , oyente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Audiometría & Audiología) (auditive) auditivo, (Gerundio) (cualquiera; Comunicación) (listen to) oyendo , escuchando , logrando oyendo, escuchando , oyendo, oyendo, escuchando, (Sustantivo abstracto) (Sensorial & Perceptivo) (deafness) audición , oído , sentido del oído, (Sustantivo abstracto) (Derecho) (public hearing) audiencia pública , audición , audiencia , juicio , juicio público , oída , vista, (Sustantivo abstracto) (Audiometría & Audiología) (audiology) audiología, debate, | (1) ¿oirá (7) oirá (1) oirá el (2) se oirá (3) oiga (1) que oiga (1) él oye (2) oye (1) pues oye la (2) obedeciere (1) ha de oír (1) oír (1) «na» (1) escuchará (1) me habría escuchado (1) se oía (1) serán oídas (1) se oyen (1) el oyó | se oirá | |||
| 11.1 | 11.1 | ישמ | (5) se asombrará (1) atendería (1) el convierte (1) dé (1) será espanto (1) puso (1) vuelve el | |||||
| 11.1.1 | 11.1.1 | ישמע | escuchado , oír, oír, escuchará , oirá, oirá, escuchado, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (overhear something) oír algo casualmente, escuchará, (Verbo intransitivo) (alguien; Sensorial & Perceptivo) (pay attention) (Dif: pay little attention) escuchar, tener sentido, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) oír , escuchado , logrado oír, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Futuro indicativo 3er Persona Singular) oirá , escuchará , logrará oir, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to) oír , escuchar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Comunicación) (listen to)(Preterito indicativo 1er Persona singular) oír , escuchar , lograr oír, (Verbo transitivo e intransitivo) (persona o cosa abstracta; Comunicación) (hear unintentionally) (Dif: fail to pay attention to) oír sin intención , acertar a oír , alcanzar a oír , lograr oír , oír casualmente , oír por casualidad , oír sin querer, (Interjección) (look) ¡oiga! , ¡mira! , ¡mire! , ¡oigan! , ¡ve! , ¡bomba! «Informal», (Interjección) (look you) ¡oye tú! , «América central» ¡mirá! «Informal», escuchado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Audiometría & Audiología) (perceived by the ear) percibido por el oído , aural, (Adjetivo calificativo (con ser)) (deaf) oidor , oyente, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Audiometría & Audiología) (auditive) auditivo, (Gerundio) (cualquiera; Comunicación) (listen to) oyendo , escuchando , logrando oyendo, escuchando , oyendo, oyendo, escuchando, (Sustantivo abstracto) (Sensorial & Perceptivo) (deafness) audición , oído , sentido del oído, (Sustantivo abstracto) (Derecho) (public hearing) audiencia pública , audición , audiencia , juicio , juicio público , oída , vista, (Sustantivo abstracto) (Audiometría & Audiología) (audiology) audiología, debate, | (1) ¿oirá (7) oirá (1) oirá el (2) se oirá (3) oiga (1) que oiga (1) él oye (2) oye (1) pues oye la (2) obedeciere (1) ha de oír (1) oír (1) «na» (1) escuchará (1) me habría escuchado (1) se oía (1) serán oídas (1) se oyen (1) el oyó | ||||
| 12 | 12 | על־פיך | (1) con tu boca (1) de vuestra boca (1) sobre tu boca | de vuestra boca | ||||
| 12.1 | 12.1 | על | puesto, (Adverbio de lugar) (Tiempo) (ahead) adelante, (Adverbio de lugar) (on top) (Dif: under) encima, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (over) (Dif: under) en , encima de , sobre, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (along) por, sobre, a la fecha de , en fecha , en la fecha, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, (Preposición) (to) para , a , en beneficio de, (Preposición) (Tiempo) (during) por , durante , desde hace , por espacio de, (Preposición) (due to) por , debido a, (Preposición) (on behalf of) por cuenta de, (Preposición) (after) «España» a por, de, de , propiedad de, (Preposición) (in) en, a, (Preposición) (Tiempo) (over at) en, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Adverbio) (more than) más de, (Conjunción) (because) pues , puesto que, (Conjunción) (that) que, cambio, el , la , las , lo , los, | (1) estará sobre (1) que pusiera sobre (84) sobre (1) vendrá sobre (47) en (1) en un (1) estará en (1) ¿por (37) por (1) por causa (1) porque por (30) a (1) a su cargo (3) a causa de (1) a pesar de (1) acerca de (12) de (12) «na» (1) «na» de (1) las cosas que «na» (11) contra (1) contra el (1) contra un hombre (1) más y más contra (13) al (4) porque (1) de yugo (2) el yugo (1) el yugo de (7) yugo (9) con (1) juntamente con (2) junto (3) junto a (2) junto al (4) a causa de (1) tenía cargo de (1) tenían a su cargo (3) conforme a (3) entró (1) además (1) al altísimo (1) en alto (1) aunque (1) como (1) del (1) encima de (1) fue (1) hacia (1) hasta (1) más (1) para (1) que | ||||
| 12.2 | 12.2 | פיך | ||||||
Conclusión.
Después de aplicar los diccionarios y los diagramas de las palabras hebreas hemos llegado a las siguientes traducciones de los siguientes versículos que se encuentran en Éxodo 23:12-13, que en hebreo se escribe de la siguiente manera:
ובכל אשר־אמרתי אליכם תשמרו ושם אלהים אחרים לא תזכירו לא ישמע על־פיך׃