Traducción del hebreo al español del versículo: Éxodo 22:28
מלאתך ודמעך לא תאחר בכור בניך תתן־לי׃
Introducción
Antes de traducir Éxodo 22:28 revisemos como esta traducido el versículo anterior:
Traducción de Éxodo 22:27
Una vez visto que nos dice el versículo anterior, veamos cómo se traduce Éxodo 22:28
Traducción de Éxodo 22:28
En la siguiente tabla se encuentran las palabras hebreas del versículo, con su respectiva traducción en el español: tanto como traduce los diccionarios en el español y como se ha traducido la palabra hebrea en la Reina Valera del 1960. Además, cuando un versículo se ha traducido se marcará con amarillo la palabra seleccionada del diccionario, y se le coloca dentro del casillero que dice: "frase seleccionada", Luego se recolecta todas las frases seleccionadas en el casillero que dice: "Traducción Final" y se obtiene así la traducción del versículo.
También, si se hace clic izquierdo sobre la palabra hebrea, se podrá ver la palabra hebrea traducida: del hebreo al inglés, y del inglés al español, es necesario aclarar que en la traducción no solo se presenta la traducción como presenta Reverso y Word Magic, sino que se aplica la gramática para que sea más fácil la traducción del hebreo al español.
| Orden Hebreo | Orden traducción | Palabra Hebrea | Diccionario en español | Mejor traducción RVR60 | Traducción RVR60 | Frase seleccionada | Traducción Final | Notas |
| 1 | 1 | מלאתך | (1) tu cosecha | tu cosecha | ||||
| 1.1 | 1.1 | מ | (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (large sum) millón , millonada, yardas, out «Anglicismo», (Sustantivo abstracto) (Recreación, Localismo) (journey) excursión, «España» kilo «Coloquial», millón en dinero, (Sustantivo concreto) (plural; Anatomía) (pedes) pies , «España» quesos «Coloquial», (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (courtyard) patios, (Sustantivo concreto) (Avicultura) (poultry yard) corrales, (Sustantivo concreto) (Arquitectura) (green area in front of the house) antejardínes, parques, patio de recreo, (Sustantivo concreto) (Medidas) (one hundred centimeters) metros, (Sustantivo concreto) (Técnico) (gauge) aparato de medidas, medidores, contadores, m , eme , letra m, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Adverbio de lugar) (out of place) fuera de sitio, (Adverbio de lugar) (underneath) (Dif: on) debajo , abajo, (Adverbio de lugar) (outside) (Dif: inside) fuera , afuera, (Adverbio de lugar) (outward) (Dif: in) hacia afuera, (Adverbio de lugar) (around) alrededor , por aquí , en rededor , alderredor, (Adverbio) (more than) más de, (Adverbio) (Situacional) (completely) completamente, (Adverbio) (approximately) aproximadamente , alrededor de , como , más o menos, (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Preposición) (out of) fuera de , lejos de, (Preposición) (close to) cerca de, (Preposición) (Tiempo) (anywhere from) desde, desde, (Preposición) (Topografía) (beneath) (Dif: on) bajo , abajo de , debajo de , por debajo de , so, (Preposición) (Derecho) (in accordance with) de acuerdo con, (Preposición) (in the process of) en proceso de , bajo , en curso de , en vías de, (Preposición) (under the authority of) bajo la autoridad de , bajo , bajo el arbitrio de , bajo el mando de , bajo la jurisdicción de, (Preposición) (out of) fuera de, (Preposición) (relating to) acerca de , sobre , en torno a , en torno de, (Preposición) (close to) alrededor de , a vuelta de , por, (Preposición) (Tiempo) (at about) a eso de, (Preposición) (near) cerca de, (Preposición) (for) para, (Preposición) (at the side of) en torno a , al lado de , alrededor de, cambio, (Interjección) (go away) ¡fuera! , ¡oste!, (Interjección) (get out) ¡fuera!, (Verbo intransitivo) (alguien; Sexualidad, Jerga) (do the sex act) hacer el acto sexual, (Verbo transitivo) (alguien; Crimen & Delincuencia, Jerga) (butcher) matar, guardan en los patios, cubican, (Verbo transitivo) (cosa física; Todas) (measure)(Presente indicativo 3er Persona plural) miden , miden con contadores, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (expel) expulsar , echar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (go beyond) exceder , rebasar , sobrepasar , superar , traspasar , excederse de , ir más allá de , pasarse con , sobreexceder , transcender , exceder de , propasar , sobrexceder, (Verbo transitivo) (cualquiera; Todas) (exceed oneself in) excederse en , propasarse en, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Cantidades) (surpass) (Dif: limit oneself to) pasar de , pasarse de, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) (Dif: running) apagado , desenergizado , no encendido, [fire] (extinguished) apagado, (Adjetivo calificativo (con estar)) (solo cosa física; Electricidad) (turned off) apagado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (holiday) feriado , festivo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (Social) (old-fashioned) anticuado , pasado de moda , pasado de tiempo , «México» ruco «Familiar», atrás, menos, (Adverbio de modo) (almost) casi , por nada, (Adverbio de tiempo) (Tiempo) (since then) desde entonces , desde la última vez, (Conjunción) (Tiempo) (since the last time that) desde que , desde la última vez que , «España» poyaque «Coloquial», (Conjunción) (because) ya que , pues , como quiera que , dado que , desde luego que , en vista de que , por cuanto , porque , pues que , puesto que , supuesto que , toda vez que , tomando en cuenta que, | |||||
| 1.2 | 1.2 | ל | (Preposición) (for) para , a , hacia, (Preposición) (Tiempo) (till) hasta, (Preposición) (across) por, (Preposición) (as to) que , como para , para , de, en, | |||||
| 1.3 | 1.3 | אתך | (Derivado de pronombre personal) (with thee) contigo, con usted «Formal», consigo, (Derivado de pronombre personal) (him) le , les , te , os, | (56) contigo (1) es contigo (1) para contigo (1) que te (26) te (9) a ti (1) junto a ti (4) «na» (1) en tu «na» (2) contra ti (1) dentro de ti (1) está cerca de ti (1) con vosotros (1) que tú (1) a vosotros | ||||
| 2 | 2 | ודמעך | ||||||
| 2.1 | 2.1 | ו | (Conjunción copulativa) (as) y , así como también , como , e, | |||||
| 2.2 | 2.2 | דמע | ||||||
| 2.2.1 | 2.2.1 | דמעך | ||||||
| 3 | 3 | לא | (Verbo intransitivo) (cualquiera; Todas) (succeed)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: fail) ganar , triunfar , llevarse la palma «Coloquial», obtener , vencer , ganar la palma, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out)(Preterito indicativo 1er Persona singular) (Dif: undo) hacer , desempeñar , ejecutar , realizar , andar haciendo , dar , efectuar, (Adverbio) (no) no, (Adverbio) (not) (Dif: definitely) no , pues no , «España» nanay «Coloquial», «España» nones «Coloquial», (Adverbio) (Cuantitativo) (not at all) nada , ni gota, (Adjetivo cuantitativo) (not a single) (Dif: all) ningún , cero , nada de , ninguna, (Sustantivo abstracto) (negative) (Dif: yes) no, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (empty space) nada , la nada , nada de nada «Informal», carencia absoluta, (Sustantivo abstracto) (absolutely nothing) nada, (Sustantivo concreto) (Química) (nitric oxide) dióxido de nitrógeno , óxido nítrico, nobelio , No, (Interjección) (I said no) ¡no! , ¡de ninguna manera! , ¡dije que no! , ¡que no!, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Cuantitativo) (insignificant) insignificante , carente de importancia , «España» de chicha y nabo , de tres al cuarto, sin valor, carente de encanto, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Jerga) (vain) vano, sin valor, carente de encanto, (Pronombre indefinido) (Cantidades) (naught) nada , ninguna cosa, | (1) ¿y no (1) cual no (1) ese pan no (1) los que no (3) mas no (1273) no (1) para que no (3) pero no (1) pues no (19) que no (11) y no (191) ni (1) no ni (73) «na» (1) no conociste nunca (52) nunca (1) nunca más (1) que sin (29) sin (8) nada (1) y nada (9) ninguno (9) tampoco (6) ¿no (4) ninguna (3) ningún (1) antes (1) y antes que (2) jamás (2) nadie (1) aún (1) le (1) será nulo (1) si (1) todavía | no | |||
| 4 | 4 | תאחר | ||||||
| 4.1 | 4.1 | תאח | ||||||
| 4.1.1 | 4.1.1 | תאחר | ||||||
| 5 | 5 | בכור | (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Familia) (elder) mayor , primogénito, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Tiempo) (elderly) (Dif: younger) mayor, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Familia) (eldest) primogénito, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Tiempo) (elder) mayor , más viejo, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (highest-ranking) (Dif: third-class) de mayor categoría , de categoría más alta, de cuarto año, (Adjetivo calificativo (con ser)) (algo; Todas) (ancient) antiguo, (Sustantivo concreto) (Botanica) (elder tree) saúco, (Sustantivo concreto) (Ingeniería Mecánica) (jet engine of plane) reactor, (Sustantivo concreto) (Química) (reactive substance) reactivo, (Sustantivo de persona) (Social) (old man) (Dif: minor) adulto mayor , anciano , mayor de edad , viejo, (Sustantivo de persona) (Familia) (forefather) antepasado , ancestro, (Sustantivo de persona) (Social) (old man) (Dif: young man) senior , anciano , persona de edad , persona de edad avanzada, (Sustantivo de persona) (Educación) (senior student) estudiante de último año, | (1) al primogénito de (1) como el primogénito de (2) el primogénito (6) el primogénito de (1) el primogénito de la (1) por primogénito (10) primogénito de (1) primogénito de las (1) el primogénito (1) el primogénito de (1) en lugar de los primogénitos de (1) los primogénitos de (1) primogénito de (1) en horno | el primogénito de | |||
| 5.1 | 5.1 | ב | utilizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (prior) (Dif: future) pasado , recién pasado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (per cent) porcentual, (Gerundio) (algo; Política) (utilize) (Dif: waste) usando , echando mano de , empleando , haciendo uso de , ocupando , utilizando , beneficiarse de, (Gerundio) (algo; Todas) (consume) consumiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (take unfair advantage of) utilizando , explotando , manipulando , obteniendo injusto provecho a costa de , «América latina» usando, (Gerundio) (alguien; Todas) (be in the habit of) acostumbrando, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (last out) (Dif: perish) durar , subsistir , perdurar , persistir, durar, (Adjetivo calificativo) (algo; Todas) (final) (Dif: first) último , final , cabero , postremo , postrer , postrero , postrimero, (Adverbio de modo) (at the end) por último , de último , en último lugar , a la cola, (Sustantivo concreto) (Industria) (mold for making shoes) horma , molde para fabricar zapatos, telescopio de exploración de gran abertura, (Sustantivo concreto) (Cuantitativo) (fragment) porcentaje , porción, certificado de acción con tipo de interés indicado, (Número cardinal) (a couple of) dos , un par de, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (number two) dos, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (per centum) por ciento , porciento, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, | |||||
| 5.2 | 5.2 | כור | ||||||
| 6 | 6 | בניך | (Sustantivo de grupo) (plural; Familia) (children) sus hijos , tus hijos, | (4) a tus hijos (1) sus hijos (26) tus hijos (1) tus edificadores (1) los que te edificaron | tus hijos | |||
| 6.1 | 6.1 | ב | utilizador, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa abstracta; Todas) (prior) (Dif: future) pasado , recién pasado, (Adjetivo calificativo (con ser)) (solo cosa abstracta; Todas) (per cent) porcentual, (Gerundio) (algo; Política) (utilize) (Dif: waste) usando , echando mano de , empleando , haciendo uso de , ocupando , utilizando , beneficiarse de, (Gerundio) (algo; Todas) (consume) consumiendo, (Gerundio) (alguien; Todas) (take unfair advantage of) utilizando , explotando , manipulando , obteniendo injusto provecho a costa de , «América latina» usando, (Gerundio) (alguien; Todas) (be in the habit of) acostumbrando, (Verbo intransitivo) (algo; Todas) (last out) (Dif: perish) durar , subsistir , perdurar , persistir, durar, (Adjetivo calificativo) (algo; Todas) (final) (Dif: first) último , final , cabero , postremo , postrer , postrero , postrimero, (Adverbio de modo) (at the end) por último , de último , en último lugar , a la cola, (Sustantivo concreto) (Industria) (mold for making shoes) horma , molde para fabricar zapatos, telescopio de exploración de gran abertura, (Sustantivo concreto) (Cuantitativo) (fragment) porcentaje , porción, certificado de acción con tipo de interés indicado, (Número cardinal) (a couple of) dos , un par de, (Sustantivo abstracto) (Cantidades) (number two) dos, (Sustantivo abstracto) (Matemática) (per centum) por ciento , porciento, (Adverbio de lugar) (inside) (Dif: outside) dentro , adentro , por dentro, (Adverbio de lugar) (on top) encima , de encima, (Preposición) (inside) dentro de , en , adentro de , en el seno de, (Preposición) (Tiempo) (within a period of) en un plazo de , dentro de , para dentro de «Informal», (Preposición) (about) sobre , acerca de, (Preposición) (upon) (Dif: underneath) sobre , encima de , por encima de , en , por sobre, (Preposición) (across) al otro lado de, (Preposición) (Cuantitativo) (more than) más de , en exceso de , por encima de , por más de, (Preposición) (Tiempo) (during) durante , por, (Adverbio) (more than) más de, cambio, | |||||
| 6.2 | 6.2 | ניך | ||||||
| 7 | 7 | תתן־לי | (2) me darás (1) me dieres | me darás | ||||
| 7.1 | 7.1 | תתן | (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (consent) (Dif: disallow) dejar a , consentir , tolerar , dejar , permitir, (Verbo transitivo) (cosa física; Bienes Raices) (rent) (Dif: stop renting) alquilar , arrendar , dar en alquiler , rentar, (Verbo transitivo) (cosa física; Social) (donate)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú donaste , tú cediste , tú obsequiaste , tú regalaste , tú diste , tú diñaste, (Verbo transitivo) (algo; Retórica) (yield)(Presente indicativo 2da Persona Singular) (Dif: obtain) tú diste , tú reportaste , tú produciste, (Verbo transitivo) (alguien; Todas) (present with)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú diste , tú obsequiaste , tú regalaste, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (inflict)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú asestaste , tú lanzaste, (Verbo transitivo) (cosa física; Industria) (fabricate) (Dif: destroy) hacer , construir , crear , elaborar , fabricar , generar , hacerse , manufacturar , confeccionar, (Verbo transitivo) (cosa física; Intercambio & Comercio) (earn) ganar, (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (create) hacer , meter «Familiar», (Verbo transitivo) (cosa abstracta; Todas) (travel) hacer, (Verbo transitivo) (algo; Finanzas) (integrate) integrar, (Verbo transitivo) (algo; Crimen & Delincuencia, Jerga) (rob) robar, (Verbo transitivo) (cualquiera; Jerga) (comprehend) entender, (Verbo transitivo) (cualquiera; Intelectual) (tolerate) (Dif: disallow) permitir , aceptar , consentir , Anglicismo dar chance a , dar ocasión a , tolerar , dar pasada a, descontar , descontar por tiempo perdido, (Sustantivo abstracto) (Derecho) (leasing) alquiler , arriendo , arrendamiento, (Sustantivo abstracto) (Conductual) (awarding) dación , entrega , prestación, tú diste, (Verbo intransitivo) (alguien; Fisiología) (yield)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú cediste , tú flaqueaste , tú flojeaste, (Verbo intransitivo) (cosa física; Mecánica) (collapse)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú fondeaste , tú doblaste , tú cediste , tú fondeaste, (Verbo intransitivo) (alguien; Todas) (accept) (Dif: prevent) conceder que , aceptar que, (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (furnish)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú diste , tú abasteciste , tú concediste , tú entregaste , tú otorgaste , tú proveíste , tú suministraste , tú surtiste , tú administraste , tú aportaste , tú brindaste , tú conferiste , tú dispensaste , tú impartiste , tú proporcionaste , tú supliste , tú contribuiste , tú ofrendaste, tú diste , tú concediste, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (deal)(Presente indicativo 2da Persona Singular) tú propinaste , tú pegaste «Informal», (Verbo transitivo (dos complementos)) (cosa abstracta; Conductual) (carry out) hacer , ocasionar , armar , crear , efectuar, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Todas) (force to) hacer , hacer que , obligar a, (Verbo transitivo (dos complementos)) (alguien; Administrativo) (permit) (Dif: forbid) permitir , autorizar , dar permiso a , conceder permiso a , licenciar, (Adjetivo calificativo (con ser)) (alguien; Todas) (granting) otorgante, (Gerundio) (cosa abstracta; Intercambio & Comercio) (furnish) dando , abasteciendo , concediendo , entregando , otorgando , proveiendo , suministrando , surtiendo , administrando , aportando , brindando , conferiendo , dispensando , impartiendo , proporcionando , supliendo , contribuiendo , ofrendando, dando , concediendo, dando, (Gerundio) (algo; Retórica) (yield) (Dif: obtain) dando , produciendo , reportando, (Gerundio) (alguien; Conductual) (yield) cediendo , flaqueando , flojeando, (Gerundio) (cosa física; Social) (donate) donando , cediendo , obsequiando , regalando , dando , diñando, (Gerundio) (algo; Retórica) (yield) (Dif: obtain) dando , produciendo , reportando, (Gerundio) (alguien; Conductual) (yield) cediendo , flaqueando , flojeando, (Gerundio) (alguien; Todas) (present with) dando , obsequiando , regalando, (Gerundio) (cosa abstracta; Todas) (inflict) asestando , lanzando, (Gerundio) (cosa física; Mecánica) (collapse) fondearse , doblarse , cediendo , fondeando, (Gerundio) (alguien; Todas) (deal) propinando , pegando «Informal», (Verbo copulativo) (alguien; Todas) (turn) poner, marca, (Sustantivo de persona) (Trabajo, Familiar) (colleague) colega, (Sustantivo de persona) (Familia, Familiar) (husband) cónyuge, | (5) dará (4) darás (1) le darás (5) pondrás (2) dieres (1) en efecto entregares (1) entregares (1) alza (1) cumplirás (1) da (1) dámela (1) das (1) dé (1) entrégalos (1) enviaste | ||||
| 7.2 | 7.2 | לי | (Nombre propio (geografía) )) (Geografía) (Maine) Maine, mí , me , mí mismo, lo , la , ello, (Adjetivo posesivo) (mine own) mi , mío , mis, (Interjección) (oh boy) ¡caray!, (Interjección) (stand up) ¡arriba! , ¡de pie! , ¡levántate!, (Interjección) (up you go) ¡upa!, un , una, eso , ello , esa, (Adjetivo calificativo (con ser)) (persona o cosa física; Todas) (raised) levantado , subido, en estado de marcha, (Adverbio de lugar) (up above) (Dif: downwards) arriba , en lo alto , para arriba, (Adverbio de lugar) (on top) encima, (Adverbio de lugar) (upward) (Dif: downwards) hacia arriba , hacia lo alto, (Preposición) (at the top of) arriba de , en lo alto de, | (176) me (1) por lo cual me (2) que me (19) a mí (1) ante mí (6) contra mí (20) de mí (1) delante de mí (3) en mí (3) es para mí (1) fue para mí como (24) mí (29) para mí (1) para que sea mi (5) por mí (19) conmigo (16) «na» (2) es mío (4) mío (7) mío es (8) tengo (1) tengo yo (6) mis (1) para que sean mis (1) que sean mis (4) míos (2) dame (1) declárame (1) guárdeme (1) hacerme (2) mía (1) mía es (2) mías (1) son mías (1) tráeme (2) nos (2) prepárame (1) yo (1) añádame (1) buscadme (1) a celebrarme (1) concédeme (1) conseguiré (1) dámelo (1) decláramelo (1) mía es (1) le faltó (1) hazme saber (1) juradme (1) llamadme (1) para mí (1) quiero (1) tendría (1) tráemela (1) vuélveme | ||||
Conclusión.
Después de aplicar los diccionarios y los diagramas de las palabras hebreas hemos llegado a las siguientes traducciones de los siguientes versículos que se encuentran en Éxodo 22:27-28, que en hebreo se escribe de la siguiente manera:
מלאתך ודמעך לא תאחר בכור בניך תתן־לי׃