Origen de las letras hebreas y como se relacionan entre ellas

 

¿Por qué usted debe aprender hebreo?

 

En Su perfecta y sabia voluntad, Dios decidió exhalar la gran mayoría de Su palabra en hebreo. Si queremos escuchar Su voz, sin la ayuda de otros, tenemos que aprender los idiomas originales. Como se ha dicho por muchos, ningún amante estaría satisfecho escuchando la voz de su novio a través de un traductor. Nuestro amor hacia a Dios nos constriñe y nos impulsa a buscar entenderlo mejor. Como el poeta judío dijo: “Leer la Biblia en una traducción es como besar a tu nueva novia a través de un velo”. (Haim Nachman Bialik (Poeta judío, 1873–1934))

Además, si queremos predicar con precisión, explicando exactamente lo que Dios quiso comunicar, debemos esforzarnos para aprender los idiomas originales. Es imposible interactuar con los comentarios, ni mucho menos defender la fe en contra de los que contradicen, si dependemos de otros para decirnos lo que dice la Palabra. Como Lutero comentó, “No preservaremos el evangelio por mucho tiempo sin los idiomas [originales]. Los idiomas son la vaina en la que esta espada del Espíritu se guarda… Si a través de nuestra negligencia dejamos perderse los idiomas (¡que Dios lo prohíba!), … el evangelio ciertamente perecerá”. (Martin Luther)

 

En consecuencia, si queremos conocer sobre el lenguaje hebreo original, debemos de concentrarnos en aprender sobre las letras hebreas antiguas y sus relaciones entre ellas; donde podemos observar que estos manuscritos su lenguaje original data hace más de 4000 años atrás y se escribía sin vocales, era algo así como podemos ver en el ejemplo siguiente:

 

Gén. 1:1 בראשׁית ברא אלהים את השׁמים ואת הארץ׃

 

Las vocales en el hebreo fueron apareciendo varios siglos después de Cristo por la escuela Tiberiense que elaboró un sistema vocálico completo, que fue después adoptado por la tradición rabínica y sigue vigente hoy en las Biblias hebreas corrientes, y consiste en puntos y líneas que se ponen debajo de las letras hebreas, de tal manera que hoy en la actualidad tenemos escritos el mismo versículo de la siguiente manera:

 

Gén. 1:1 בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃

 

En cuanto a las vocales hebreas solo diremos de ellas lo siguiente; ya que no es nuestro propósito estudiarlas y es que se distinguen en largas, cortas y compuestas y son las siguientes:

Clase

 

Longitud

 

Nombre

 

Símbolo

 

Transliteración

 

Pronunciación

 

A

 

larga

 

Qamets

 

אָ

 

ā

 

a de alma

 

corta

 

Pataj

 

אַ

 

a

 

a de alma

 

compuesta

 

Jatef pataj

 

אֲ

 

ă

 

a de abierto

 

E

 

larga

 

Tsere

 

אֵ

 

ē

 

e de él

 

corta

 

Segol

 

אֶ

 

e

 

e de él

 

compuesta

 

Jatef segol

 

אֱ

 

ĕ

 

e de egoísta

 

I

 

larga

 

Jireq yod

 

אִי

 

î

 

i de ícono

 

corta

 

Jireq

 

אִ

 

i

 

i de idónea

 

O

 

larga

 

Jolem vav

 

אוֹ

 

ô

 

o de ola

 

larga

 

Jolem

 

אֹ

 

ō

 

o de ola

 

corta

 

Qamets jatuf

 

אָ

 

o

 

o inglesa en bottle

 

compuesta

 

Jatef qamets

 

אֳ

 

ŏ

 

a de abierto

 

U

 

larga

 

Shureq

 

אוּ

 

û

 

u de último

 

corta

 

Qibbuts

 

אֻ

 

u

 

u de unción

 

S

 

simple

 

Shevá

 

אְ

 

ə | e

 

e de eh

 

 

 

Ahora bien, nosotros concentraremos nuestras fuerzas en estudiar el hebreo antiguo, tal como era hace más de 4000 años atrás, es decir sin vocales, para esto comenzaremos estudiando la estructura de una palabra hebrea, la forma de una letra hebrea antigua y como se relacionan las letras hebreas entre ellas.

 

 

Lección 1

 

Comencemos viendo la estructura básica de una palabra hebrea, para esto comenzaremos estudiando como está escrito la palabra “camino” en hebreo en las Sagradas Escrituras; donde podemos ver que en Génesis 3:24 aparece por primera vez esta palabra escrita de la siguiente manera:

 

דרך

 

Observe que esta palabra hebrea, utiliza casi la misma letra tres veces; donde las tres letras tienen la misma superficie horizontal, y siendo una de las mayores diferencias las líneas verticales y su vértice superior derecho. Además, por simple observación al ver otras palabras hebreas también observamos que la mayoría de las palabras están formadas también por tres letras, las cuales por didáctica las llamaremos fases de una palabra hebrea y las cuales en la práctica pueden constar de una o más letras hebreas.

 

Estas fases, tienen la función siguiente en una palabra hebrea:

 

-      La primera fase: Indica que elemento inicia un proceso o como se encuentra los elementos antes de ser procesados o antes de someterse al verbo, esta fase suele estar formada tan solo de una letra hebrea y suele muchísimas veces ir acompañado al lado derecho de las letras א, ב, ה, ו, י, ת, מ y נ generalmente.

 

Donde las letras א, ת, מ, נ, ב y י se utilizan para la formación de verbos; ya que indican la persona que interviene en el verbo y si están en presente pasado o futuro, … en cambio la letra ו, ה y ב se utiliza para representar artículos.

 

Si desea aprender algo más cómo se conjuga un verbo en hebreo recomendamos ver en Reverso: Conjugación de un verbo hebreo.

 

-      La segunda fase: Indica como se procesa los elementos que recibe de la fase 1, que matemáticamente este proceso se llama función, también la fase 2 podemos considerarle como verbo que se le aplica a los elementos de la fase 1, y consta de una o más letras hebreas.

 

Un ejemplo sería la palabra hebrea שתחוה, donde la fase 2 estaría formado por las palabras hebreas: תחו y el elemento que ingresa de la función sería ש y el elemento que sale de la función seria ה.

 

Esto que acabamos de realizar en el ejemplo anterior matemáticamente se llama composición de funciones, y generalmente se aplica para descifrar el significado de los nombres de las personas que encontramos en las Sagradas Escrituras.

 

A continuación, ponemos un ejemplo donde aplicamos composición de funciones a un nombre hebreo para entender su significado: 

 

Diagrama

Descripción generada automáticamente

Aunque el gráfico anterior, parezca para algunos algo difícil de entender, al leer esta introducción y al aplicarle en la traducción de las Sagradas Escrituras, y traducir el capítulo 10 de Génesis les parecerá sumamente sencillo.

 

Pero, para no dejar con la inquietud a algunos, pongamos un ejemplo bastante simple de cómo puede funcionar el diseño anterior:  

 

Imagínese que el cuadro amarillo representa a un carro la letra hebrea ס el conductor del carro y la letra hebrea א el resultado de manejar el carro, entonces las líneas negras representarían como influye el conductor en el carro y también viceversa como el carro influye en el conductor que maneja para obtener el resultado א. Ahora las líneas rojas y azules representarían como influye el medio ambiente cuando se maneja y por último la letra ו representaría que se ha hecho en el pasado con el carro y cuál es el historial del conductor que influyen para que el conductor llegue a manejar el carro y tenga éxito o fracaso.

 

-      La tercera fase: Nos dice cómo termina los elementos después del proceso o después de haber aplicado el verbo en dicho elemento. Es decir, en matemáticas la fase 3 indica como salen los elementos después de aplicar la función y suele estar en hebreo formada de una letra hebrea, también este resultado puede ir acompañado al lado izquierdo de la letra hebrea que indica el resultado por las letras: א, י, ת, ה, ו, ן y ם.

 

Donde las letras א, י, ת, ה, ן, y ו se utiliza para la formación de verbos y la letra ם para indicar pluralidad, además también suele utilizarse mucho la letra hebrea ן para indicar la palabra “tu o vuestra, suyo, …”

 

Lo que acabamos de decir respecto a la estructura de una palabra hebrea podemos ilustrar en el siguiente gráfico:

 

Interfaz de usuario gráfica

Descripción generada automáticamente con confianza media

Notas:

 

-        Cuando una palabra hebrea solo consta de dos letras, no importa la función o cual es el proceso que se aplica lo importante es que de alguna forma se llega de una letra hebrea a otra letra hebrea.

 

Siguiendo con nuestros propósitos veamos cómo es la estructura de una letra hebrea para ello comenzaremos observando el alfabeto hebreo y compararle con el alfabeto en español:

 

 

Alfabeto hebreo

Escritura Español

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

x

y

z

 

a

be

ce

de

e

efe

ge

ache

i

jota

ka

ele

eme

ene

o

pe

qu

ere

ese

te

u

ve

ex

ye

zeta

Escritura Hebrea

א

ב

ח

ד

 

 

ג

ה

 

 

כ

ל

ם

נ

 

פ

ק

ר

ש

צ

 

ו

 

י

ז

Pronunciación hebreo o fenicio

Aleph /Alef

Beth / Beit / Bet

Cheth / chaf / Cheit / Chet

Dalet / Daleth

 

waw

Ghimel / Guimel / Gimel

He / Hei

 

 

Kaf / kaph += sin punto

lamed

mem

num

 

Peh /  Phe / Pe / Pei

Qoph / Qof

Resh / Res / Reish

Shin / Sin

Tsade / Tzadei / Tsadeh

waw

vav

 

yod

Zain / Zayin

Escritura Hebrea

ע

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ך

 

מ

ן

 

ף

 

 

ס

ץ

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

Ayin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaf / kaph / khaf

 

mem

num

 

Phe / Pe / Fe

 

 

Samekh / samech

tsade

 

 

 

 

 

Escritura Hebrea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ת

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tav / Teh

 

 

 

 

 

Escritura Hebrea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ט

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teith / tet / teit

 

 

 

 

 

 

 

Al observar en la tabla anterior el alfabeto hebreo y compararlo con el alfabeto en español podemos observar: que existe en el alfabeto hebreo letras que constan de dos A, dos N, dos M, dos P y cuatro T y además se les da varios nombres a las letras hebreas, lo que no sucede pasar en el alfabeto en español, además también podemos observar que cada letra hebrea su nombre esta formado por varias consonantes y vocales lo que tampoco ocurre en el español; ya que como podemos ver en el alfabeto en español solo consta de una consonante y de vocales en la mayoría de las letras.

 

Por Ejemplo:

 

La letra A en hebreo se pronuncia Aleph, Alef o Ayin mientras que en español se pronuncia simplemente como A

La letra B en hebreo se pronuncia Beth, Beit o Bet mientras que en español se pronuncia Be

 

No está por demás recordar que los nombres de las letras hebreas no son puestos en la actualidad sino datan de miles de años atrás y que en el internet los hemos podido encontrar escritos de la siguiente manera:

Un conjunto de letras blancas en un fondo blanco

Descripción generada automáticamente con confianza media

Resultado de imagen para lenguaje hebreas

Resultado de imagen de alfabeto hebreo antiguo

 

Considerando lo anterior, para comprender la estructura de una letra hebrea a continuación, modificaremos la tabla anterior suprimiendo las vocales e, i, o u, obteniendo la tabla siguiente; recordando que estas vocales no existían en el hebreo antiguo:

 

 

 

Alfabeto hebreo

Escritura Español

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

x

y

z

Escritura Hebrea

א

ב

ח

ד

 

 

ג

ה

 

 

כ

ל

ם

נ

 

פ

ק

ר

ש

צ

 

ו

 

י

ז

Pronunciación hebreo o fenicio

Alph /Alf

Bth / Bt

Chth / chaf / Cht / Cht

Dalet / Daleth

 

waw

Ghml / Gml / Gml

H

 

 

Kaf / kaph += sin punto

lamd

mm

nm

 

Ph /  P

Qoph / Qof

Resh / Res / Reish

Shn / Sn

Tsad / Tzad / Tsadh

waw

vav

 

yd

Zan / Zayn

Escritura Hebrea

ע

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ך

 

מ

ן

 

ף

 

 

ס

ץ

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

Ayn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaf / kaph / khaf

 

mm

num

 

Ph / P / F

 

 

Samkh / samch

tsad

 

 

 

 

 

Escritura Hebrea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ת

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tav / Th

 

 

 

 

 

Escritura Hebrea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ט

 

 

 

 

 

Pronunciación hebreo o fenicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tth / tt

 

 

 

 

 

 

 

Al hacer este cambio en el nombre de las letras hebreas, observamos que los nombres de las letras hebreas se disminuyen y si a continuación recordamos que una palabra hebrea se escribe de derecha a izquierda entonces estamos listos para descubrir que letra hebrea es padre de que letra.

 

Por ejemplo,

 

Podemos observar que la H es padre de las letras B, C, D, A, K, P, Q, R, S, T; ya que dentro del nombre de la letra hebreo hija consta la letra H. Por ejemplo: en el nombre de la letra B hebrea que es Bth se incluye la letra h.

 

También podemos hacer esto con la letra M donde observamos que la letra M es padre de las letras G, L, S ya que dentro del nombre de la letra hebreo hija consta la letra M. Por ejemplo, en el nombre de la letra G que es Guimel encontramos la M.

 

Ahora, si el proceso anterior que realizamos con la letra H y M le aplicamos a todas las letras hebreas antiguas, podemos llegar al siguiente gráfico 1; donde podemos ver cuál es el padre de cada letra hebrea observando las líneas que unen las letras hebreas; donde su terminación termina con una flecha indicando que esa letra hebrea es una letra hija de otra letra hebrea:

 

Diagrama

Descripción generada automáticamente

GRAFICO 1

 

 

Una de las cosas más sorprendentes de todos los tiempos en cuanto al lenguaje, es que en el gráfico 1 podemos ver que estos nombres de las letras hebreas que fueron puestos más de 4000 años atrás cumplen las reglas de los grafos y de los circuitos integrados; ya que existen 40 líneas que se generan en 7 niveles de las 27 letras hebreas y ninguna se cruza entre sí, excepto la letra YOD, la razón de este comportamiento de la letra YOD la veremos más adelante.

 

Aclarando un poco más de lo que acabamos de decir pongamos unos ejemplos:

 

Por decir que pasaría si en el nombre de la letra Q que en hebreo es QPH estaría la letra S incluida, es decir su nombre sería “QPHS” o si en el nombre de la B estaría la R incluida, es decir: su nombre sería “BTR”, lo que pasaría es que jamás de los jamases pudiéramos ver que letra es padre de que letra respetando las leyes de los grafos y llegáramos a una la conclusión que los nombres de las letras hebreas fueron hechos por mera casualidad y no fueron creados por alguien que sabía de grafos y circuitos integrados.

 

Ahora, surge la pregunta del millón ¿Quién puso el nombre de las letras hebreas? Fue Dios, Set, Noe, … para contestar esta pregunta, el análisis de las letras hebreas no termina aquí; ya que pasaría si incluimos en el gráfico 1 la letra A hebrea, recordando que en el hebreo existen dos letras A.

 

Donde la una letra hebrea A es א y se le conoce en hebreo con el nombre de Aleph y la otra letra A hebrea es ע y su nombre en hebreo es Ayin.

 

Al incluir la letra A en el gráfico 1 podemos llegar al gráfico 2 y gráfico 3, donde las líneas azules y las líneas tomates estarían en la parte reversa de una tarjeta de circuitos integrados si habláramos de circuitos integrados, además obsérvese que las líneas azules no se cruzan con las líneas tomates; ya que se formaría un corto circuito y tampoco cumpliera las leyes de los grafos:

 

Diagrama, Esquemático

Descripción generada automáticamente

GRAFICO 2

 

Para apreciar de una mejor manera el gráfico 2 y ver el comportamiento de la letra A en las letras hebreas, podemos quitar las líneas negras llegando al grafo siguiente:

Diagrama

Descripción generada automáticamente

GRAFICO 3

 

 

Una vez más como podemos observar en los dos gráficos anteriores como algo sorprendente; ya que si consideramos que estos nombres fueron puestos más de 4000 años atrás; donde no sabían nada de las leyes de los grafos y de los circuitos integrados, es que las 58 líneas que se generan en 7 niveles de las 27 letras hebreas ninguna se cruza entre sí, excepto la letra Y. Téngase presente que la probabilidad de que ocurra esto es muy alto.

 

Obsérvese además que pasaría si en el nombre de la letra S estaría la letra A incluida, es decir su nombre sería “RSA” o si en el nombre de la R estaría la A incluida, es decir: su nombre sería “RSA”, lo que pasaría es que jamás de los jamases pudiéramos ver que letra es padre de que letra respetando las leyes de los grafos y llegáramos a la conclusión que los nombres de las letras hebreas fueron hechos por mera casualidad y no fueron creados por alguien que sabía de grafos o de circuitos integrados hace más de 4000 años atrás.

 

Ahora bien, para seguir descubriendo como es la estructura de las letras hebreas, incluyamos en el gráfico 2 a todas las vocales como encontramos en los nombres hoy en la actualidad.

 

Esto nos lleva al gráfico 2 siguiente en donde pintamos de colores el cuadro donde se encuentra la vocal. Por ejemplo, donde encontramos la letra E le pintamos el cuadro de color Amarillo o donde encontramos la vocal O de verde y así sucesivamente con todas las vocales obteniendo el diagrama siguiente:

 

Diagrama, Esquemático

Descripción generada automáticamente

GRAFICO 4

 

Las conclusiones de este gráfico 4 lo veremos más adelante; ya que primero debemos de concentrarnos en comparar las letras hebreas con otras leteas de la misma época; como la fenicia y la egipcia, . . .  para esto comencemos recordando algunos alfabetos que existieron en la antigüedad como los hemos encontrado en el internet; “recordando que el hebreo, fenicio, púnico, moabítico, edomita y amonita más que lenguas distintas son variantes regionales de una misma lengua.” (Deiana, G., & Spreafico, A. (2000))

 

Resultado de imagen para alfabeto fenicio

 

Imagen que contiene Rectángulo

Descripción generada automáticamente

 

Tabla

Descripción generada automáticamente con confianza media

 

Rectángulo

Descripción generada automáticamente con confianza baja

 

Tabla

Descripción generada automáticamente

 

Tabla

Descripción generada automáticamente

 

Texto

Descripción generada automáticamente

 

Imagen que contiene Tabla

Descripción generada automáticamente

 

Imagen relacionada

 

Imagen en blanco y negro

Descripción generada automáticamente con confianza media

 

Resultado de imagen para alfabeto egipcio

 

Imagen relacionada

 

Tabla

Descripción generada automáticamente

 

Un conjunto de letras negras en un fondo blanco

Descripción generada automáticamente con confianza media

 

http://2.bp.blogspot.com/-nkJWQ2QsAdM/ULVz3_U0fTI/AAAAAAAAADI/3MrEVZC0XKw/s1600/702808_391708747572437_1106610154_n.jpg

 

Tabla

Descripción generada automáticamente

 

Imagen relacionada

 

Alfabeto Romano Antiguo

 

http://www.pavonerisorse.it/scuole_circolo/cosa_studiamo/scuola/immagini/alfabeto_fenicio_greco_etrusco.jpg

 

FENICIO

ABGD

1600 a.C.

GRIEGO

ABGD

800 a.C.

ETRUSCO

ABCD

700 a.C.

 

LATÍN

ABCD

500 a.C.

EDUCEIN S.C.

OCCIDENTAL

ABCD

ACTUAL

feniciaymas.blogspot.com

ALEF

ALFA

A

A

A

BET

BETA

BE

BE

     B, V

GUIMEL

GAMA

CE

CE

C

DALET

DELTA

DE

DE

D

WAW

 

 

 

 

HE

EPSILON

E

E

E

 

 

FE

EF

F

 

 

 

GE

G

ZAYIN

ZETA

ZE

 

 

HET

ETA

HE

HA

H

TET

THETA

THE

 

 

YOD

IOTA

I

I

I

 

 

 

 

 

KAP

KAPA

KA

KA

    K, J

LAMED

LAMDA

EL

EL

L

MIM

MU

EM

EM

M

NUN

NU

EN

EN

N

SAMEK

XI

ESH

 

 

AYIN

OMICRON

O

O

O

PE o FE

PI

PE

PE

    P, F

 

RO

 

 

 

SADE

SIGMA

 

 

 

QOF

 

KU

QU

Q

RESH

 

ER

ER

R

SHIN

 

ES

ES

S

TAU

TAU

TE

TE

T

 

IPSILON

U

U

     U, W

 

 

EKS

 

X

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

Z

 

FI

 

 

 

 

JI

 

 

 

 

PSI

 

 

 

 

OMEGA

 

 

 

 

 

En resumen, comparando los alfabetos antiguos, podemos obtener la tabla siguiente:

 

Calendario

Descripción generada automáticamente

 

Al observar la tabla anterior nos conduce hacer el grafico 5; donde se incluye las letras hebreas comparándoles con otros lenguajes contemporáneos:

 

 

Diagrama, Esquemático

Descripción generada automáticamente

GRAFICO 5

 

 

Del diagrama anterior podemos decir muchas cosas al comparar las letras hebreas con las de otros lenguajes, comencemos comparando la letra hebrea H que en hebreo se escribe de la siguiente manera ה y en el lenguaje fenicio se representaba la misma letra con una escalera faltándole un peldaño .

 

Como podemos observar a simple vista en el gráfico 5 las dos letras tanto la hebrea como la fenicia les falta algo, en la letra hebrea ה, le falta que la línea vertical izquierda se una a la horizontal y en la letra fenicia  le falta una línea vertical para representar a una escalera completa. Ahora bien, surge la pegunta del millón ¿Qué pasa si le línea vertical derecha de la letra hebrea ה se puede o no unirse a la línea horizontal? Esto da origen a dos letras hebreas como podemos ver en el gráfico 5:

 

La una letra hebrea que se origina es ח, que como podemos observar su origen resulta cuando la línea vertical izquierda se puede unir a la línea horizontal de la letra hebrea ה que es su padre. Pero, si no se puede unir la línea vertical izquierda a la línea horizontal de la letra hebrea ה se representa este fenómeno en el hebreo con una línea vertical izquierda doblada, obteniendo la letra hebrea siguiente ת.

 

De igual manera pasa en el idioma fenicio; ya que cuando de la letra  se puede poner un peldaño se representa por la letra fenicia que hebreo es la letra ח como podemos ver en el grafico 5, y cuando a la letra  no se puede poner el peldaño se genera la letra fenicia  que como podemos ver es una cruz que puede indicar: “peligro, muerte, precaución, no entre, …” También podemos ver que esto ocurre también con el lenguaje egipcio; ya que la letra  en el lenguaje egipcio se representa con un hombre gordo y chichito . En cambio, la letra  en el lenguaje egipcio se representa con un hombre alto y delgado .

 

No está por demás tener presente que en el grafo 5, podemos observar que la letra hebrea ה es padre de ח y también la letra ה también es padre de la letra hebrea ת y también en el gráfico 5 podemos ver que la letra fenicia  es padre de la letra  y también la letra fenicia  es padre de la letra fenicia .

 

Pero algo curioso que podemos observar en el gráfico 5, es que la letra fenicia  que en hebreo es la letra hebrea ת y que puede representar hoy en la actualidad a la muerte tiene como hijas a dos letras hebreas siguientes: ב y ט; donde en el fenicio se representa estas letras de la siguiente manera:

 

·       La letra hebrea ב por la letra fenicia  que es un triángulo equilátero faltándole una punta por ser pulida, esta letra también puede representar a un diamante por ser pulido, observe además que en el lenguaje fenicio también tenemos la letra  que representaría a un diamante totalmente pulido; donde en hebreo a esta letra fenicia  se le representa por esta letra hebrea ד.

·       En cambio, la letra hebrea ט se representa en el fenicio con una rueda .

 

Lo que nos lleva a las siguientes concluir respecto a estas letras hebreas ב y ט, y a lo que pasa cuando una persona muere y es una de las dos cosas siguientes:

 

·        La primera es en cuando uno persona muere puede suceder que su estado pasa a ser como una rueda que puede ser cambiada por otra y no pasa absolutamente nada  o una refrigeradora ט que sirve hasta que de ella se puede sacar alimentos.

 

Esto nos lleva a pensar que existen personas que en su vida tan solo hacen la labor de un refrigerador; ya que cuando ellos viven solo sirven para acumular y acumular y cuando mueren, tan solo sirven para ser devorados todos sus bienes, pero ellos dejan de existir por siempre.

Esto que acabamos de decir, aunque es algo sorprendente encontrar dentro del significado de las letras hebreas no es nada nuevo; ya que en las Sagradas Escrituras encontramos sobre este hecho que ocurre a las personas cuando mueren lo siguiente:

 

Porque al hombre que le agrada, Dios le da sabiduría, ciencia y gozo; más al pecador da el trabajo de recoger y amontonar, para darlo al que agrada a Dios.” (Eclesiastés 2:26 RVR60)

 

·        Pero también puede suceder que cuando uno muere según el diagrama de las letras hebreas, sus obras que ha hecho cuando estaba vivo son como un diamante que tiene que ser pulidas  y otros se encargan de pulirás llegando a obtener la letra fenicia .

 

Esto que acabamos de decir tampoco no es nada nuevo, ya que en el apocalipsis encontrado la frase siguiente: “Bienaventurados de aquí en adelante los muertos que mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, descansarán de sus trabajos, porque sus obras con ellos siguen.” (Apocalipsis 14:13 RVR60) Claro está, que lo encontramos en esta cita de Apocalipsis nos explica también el diagrama de las letras hebreas.

 

Resumiendo, sobre estas letras hebreas que hemos analizado hasta ahora, podemos crear la siguiente tabla:

 

Letra hebrea

Pronunciación de la letra hebrea actualmente

Pronunciación de la letra hebrea antigua

Sentido de su boca

Significado de la letra hebrea respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

Letra fenicia

Significado de la letra hebrea en otros lenguajes

ה

He

H

Boca hacia abajo

Esta letra hebrea ה, puede representar un objeto o idea cualquiera que tiene fundamentos o elementos que puede o no puede ser utilizado por otro objeto.

La letra hebrea ה, está formado por una línea vertical derecha que puede representar a elementos o fundamentos, también consta de procedimientos o ideas que estaría representado por la línea horizontal de esta letra ה. Además, el vértice derecho que une a la línea vertical y horizontal se puede decir que representa a la comunicación que existe entre los elementos y los procedimientos o la idea, por último, la línea vertical izquierda que no se une a la línea horizontal en esta letra hebrea ה, puede representar a otro objeto que puede o no puede unirse en el tiempo a los procedimientos o la idea.

Ahora bien, si esta línea vertical izquierda se une o no se une a la línea vertical, generara las dos letras siguientes ח o ת. 

Esta letra hebrea ה es padre de las siguientes letras hebreas: ח, ת, פ, ף, ג, …

Escalera faltándole un peldaño, observe que esta letra fenicia es sinónimo de la letra ה

 

En otros lenguajes a esta letra se le representaba de la siguiente manera:     

ח

Cheth

CHTH

Boca hacia abajo

Esta letra hebrea ח puede representar a un objeto o una idea que puede ser utilizado como molde de otros objetos o es un patrón de medida si habláramos de mediciones, …

En cuanto a la forma de la letra ח, se caracteriza por tener fundamentos y procedimientos enlazados entre ellos y que además en el tiempo estos pueden acoplarse con otros fundamentos o elementos con éxito mediante algún proceso, para ser utilizados por alguien.

Esta letra tiene como padre la letra hebrea ה.

Escalera completa, observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ח.

En otros lenguajes se representa con un círculo lleno de líneas

ת

Teh

TH

Boca hacia abajo

Esta letra hebrea ת, puede representar a un objeto cualesquiera que tiene fundamentos y procesos que se unen entre sí de alguna manera, que con el tiempo pueden llevar a la muerte o a una desgracia, al objeto que se una a ellos, …

Esta letra tiene como padre la letra hebrea ה.

Cruz, símbolo de la muerte, observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ת

En otros lenguajes esta letra se representaba de la siguiente manera:

3_scripts_22a

ט

Teith

TTH

Boca hacia Arriba

Puede representar, hoy en día a la función de una refrigerado o a las tareas que realiza el estomago humano.

Observese que en hebreo estomago se escribe de la siguiente manera: בטן donde la letra ט sería la función de la palabra, donde ingrese un objeto que no tiene pensamiento ב y que da como resultado un elemnto que puede ser utilizado por el mismo estomago o para dar vida a una persona ן

Esta letra hebrea ט, letra tiene como padre a la letra hebrea ת, es decir que esta letra no tiene pensamiento por sí mismo.

En fenicio esta letra es representado por una rueda, observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ט

ב

Beth

BTH

Boca hacia la izquierda

Considérese que tanto esta letra hebrea ב como esta letra hebrea ר, tienen el mismo padre ה, pero la diferencia de la una con la otra es que la letra hebrea ב tiene como padre a la letra hebrea ת. Es decir que esta letra hebrea ב no tiene pensamiento por sí mismo y además puede tener procedimientos externos que lleven a los mismos procedimientos o ideas de esta letra hebrea ר.

Un Ejemplo, de esta letra hebrea ב es un hijo; ya que en el tiempo puede hacer lo que hace su padre.

Esta letra también puede representar a un diamante en bruto o alguna actividad o idea que tiene dos o más formas de hacerlo.

Representa a un diamante en bruto, o un diamante que le falta pulir, observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ב.

 

 

Siguiendo con el análisis de la letra H hebrea que es ה podemos observar que la letra H hebrea, también tiene como hijas a dos letras P la una es פ y la otra es ף; donde en el lenguaje egipcio a la letra פ se representa con la letra Un conjunto de letras blancas en un fondo blanco

Descripción generada automáticamente con confianza baja que tiene forma de una rejilla, y la letra ף se representa con la letra siguiente  que tiene la forma de una biblioteca, también podemos observar en el gráfico 5 que a su vez la letra P hebrea tiene como hija a la letra hebrea א que es la letra A en español y se representa en otros lenguajes de la época contemporánea del hebreo antiguo, como un compás o una caladora:

 

 

También podemos observar que la letra P tiene también como hija la letra hebrea ק que en español es la letra q que en fenicio se representa por las letras siguientes  y que pueden representar a la labor que realiza un martillo o hacha, también pudiéramos decir que se asemeja mucho a un tambor chino Un dibujo de una cara feliz

Descripción generada automáticamente con confianza baja.

 

Analizando las letras hebreas anteriores, podemos decir que la letra פ y ף pueden representar a los platos de una balanza de medir; donde la letra פ en el lenguaje egipcio es representado por la letra Un conjunto de letras blancas en un fondo blanco

Descripción generada automáticamente con confianza baja que es como una rejilla y su labor es indicar lo que rechaza la balanza de los objetos que se someten a la balanza, en cambio la letra ף en el lenguaje egipcio se representa con la letra  que es como una biblioteca, sería lo que acepta la balanza de los objetos que se someten a ella; además la letra ק sería la que regula la balanza; donde la letra ה sería el objeto que entra en la balanza y lo que sale como resultado de someter al ה objeto a la balanza sería la letra א

 

Lo que acabamos de decir, podemos observar en el siguiente gráfico; donde además se ha incluido ciertas palabras hebreas: פני, פנה, פנת, אף para comprobar que efectivamente estas letras hebreas פ y ף hacen la labor de una balanza.

 

Diagrama

Descripción generada automáticamente

 

Obsérvese también que las letras hebreas פ y ף son similares a las letras hebreas כ y ך; donde las letras פ y ף difieren de las letras כ y ך que las letras כ y ך pueden pensar por si mismo para dar dirección a un objeto, en cambio las letras פ y ף necesitan que alguien les regule para dar dirección a un objeto o idea. Esto que acabamos de decir es tan cierto, que en el lenguaje fenicio a las letras כ y ך se les representaba con una flecha , la que hasta los días de hoy sirve para dar dirección a un objeto.

 

Resumiendo lo que acabamos de decir de las letras hebreas פ, ף, ק, כ, ך y א creamos la siguiente tabla:

 

Letra Hebrea

Pronunciación de la letra hebrea actualmente

Sentido de su boca

Significado de la letra hebrea respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

Letra fenicia

Significado de la letra hebrea en otros lenguajes

פ

Phe / Pe

Boca hacia la izquierda

Esta letra hebrea פ, puede representar a un plato de una balanza que indica lo que se rechaza del objeto que se está sometiendo a la balanza o que parte de la idea se rechaza en la balanza ה, hay que tener en cuenta que el resultado א de someter un objeto ה a una balanza dependerá de cómo sea manipulada la letra hebrea ק ya que la función de ella es equilibrar la balanza y también dependerá de la dirección que le den las letras כ y ך.

Un ejemplo de una balanza donde se utiliza esta letra hebrea פ sería la lengua que en hebreo se escribe הפה; donde la letra hebrea פ es función y la misma letra que entrada a la función ה la misma letra sale ה de la función; donde nuestro cerebro hace la función de la letra ק.

Esta letra es hija de la letra ה.

 

Un conjunto de letras blancas en un fondo blanco

Descripción generada automáticamente con confianza baja

Una biblioteca donde se puede sacar libros buenos y malos o una rejilla que sirve de filtro.

 

Observen que estas letras fenicias, casi hace la misma función de una balanza.

ף

Boca hacia abajo y derecha

Esta letra hebrea ף, puede representar a un plato de una balanza que indica lo que se acepta del objeto que se está sometiendo a la balanza o que parte de la idea se acepta en la balanza ה, hay que tener en cuenta que el resultado א de someter un objeto ה a una balanza dependerá de cómo sea manipulada la letra hebrea ק ya que la función de ella es equilibrar la balanza y también dependerá de la dirección que le den las letras כ y ך.

Un ejemplo de una balanza donde se utiliza esta letra hebrea seria nuestra nariz que en hebreo se escribe de la siguiente manera אף.

Esta letra hebrea ף es hija de la letra ה.

כ

Kaf / kaph

 

Esta letra hebrea כ puede hacer la función de un semáforo, o control o policía. Además, téngase presente que esta letra hebrea כ se asemeja a la letra פ.

La diferencia entre estas dos letras פ y la letra hebrea כ es que la letra hebrea כ tiene control por sí mismo, en cambio פ dependen de otros objetos y procedimientos ק para rechazar los objetos que se filtran por ellos.

Esta letra es hija de la letra פ.

Esta letra en el lenguaje fenicio se representaba con una flecha

ך

Kaf / kaph / khaf

 

Esta letra hebrea ך puede hacer la función de un semáforo, o control o policía. Además, téngase presente que esta letra hebrea ך se asemeja a la letra ף.

La diferencia entre estas dos letras ך y la letra hebrea ף es que la letra hebrea ך tiene control por sí mismo, en cambio ף dependen de otros objetos y procedimientos ק para rechazar los objetos que se filtran por ellos.

Una de las diferencias que tiene la letra כ con la letra ך es que כ afecta al exterior y la letra ך afecta en el interior, …

Esta letra es hija de la letra ף.

ק

Qoph / Qof

Boca hacia la izquierda

Esta letra hebrea ק tiene por finalidad de regular la balanza si habláramos de mediciones, de tal manera que se obtenga un resultado justo א al utilizar la balanza.

Obsérvese que la letra hebrea ק su forma es similar a la letra ה; ya que difiere en la línea vertical derecha que ha sufrido una inclinación hacia la izquierda, representando a los elementos o fundamentos de un objeto que se someten a la balanza. Esto nos lleva a pensar que la función de esta letra ק es equilibrar la balanza para que los elementos que se sometan a la balanza puedan ser medidos sin ningún error si habláramos de mediciones.

Esta letra hebrea ק sus padres son las letras hebreas פ y ף.

 

Hace la función de un tambor chino, o a de un martillo

Un dibujo de una cara feliz

Descripción generada automáticamente con confianza baja

Observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ק

א

Aleph /Alef

No tiene boca

Esta letra hebrea א, puede representar al resultado que se obtiene de someter un objeto ה a una balanza si hablamos de mediciones.

Esta letra hebrea א actúa juntamente con otras letras hebreas para crear un objeto.

También cuando hablamos de carácter podemos decir que esta letra hebrea א representa a Jesús.

Si hoy quisiéramos utilizar esta palabra hebrea א (Aleph) esta letra, se aplicaría de la siguiente manera. Por ejemplo: si estuviéramos hablando de un concierto esta letra estaría representando a las notas que se va a entonar dicho concierto, o si hablamos de una construcción de una casa: esta letra representaría a los planos de la casa, …

 

Representa una caladora en U o a un compás, …

Observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra א

 

Una vez que hemos llegado a una de las letras más importantes del alfabeto hebreo que es la letra A que en hebreo se escribe de esta manera א, y que tiene como función servir como una caladora, un compás, las notas de un concierto o los planos de una casa, … estamos listos para comparar con su prima hermana que es la letra L que en hebreo se representa con la siguiente letra hebrea ל; donde observamos que esta letra hebrea en otras lenguas se representa con una vara de un pastor , la cual tiene como finalidad de agarrar un objeto cuando se le sostiene por la punta de la vara y cuando se sostiene por el mango tiene como finalidad corregir o darle dirección a un objeto.

 

Pero cuando agarramos un objeto o queremos corregir a alguien con el fin de crear algo, … no solo debemos preocuparnos del cómo hacerlo que se encarga la letra hebrea א, sino debemos de preocuparnos de quien lo va a realizar, lo que se encarga la letra hebrea ע y no solo esto debemos de preocuparnos sino de que elementos necesarios se requiere, esto se preocupa la letra ם o מ, es por esta razón que en el gráfico 5 vemos que la letra ל tiene como padreas o primos hermanos a las letras hebreas siguientes: א ע ם y מ.

 

Pero si queremos agarrar algo, corregir algo o crear algo, … no solo debemos de preocuparnos de cómo hacerlo א, el quien lo va a hacer ע y si tenemos los elementos necesarios para hacerlo מ, sino que debemos de saber en donde hacerlo, esto se encarga la letra hebrea ד y además que resultado tendrá lo que agarramos, corregimos o creamos, … esto se encarga las letras hebreas צ y ץ. En el gráfico 5 podemos observar este hecho; ya que la letra ד tiene como letras primas hermanas o padres a la letra א y ל, y a su vez la letra ד es padre de las letras hebreas צ, ץ y י.

 

No está por demás recordar que no siempre que agarramos un objeto, corregir algo o creamos algo, … no siempre llegamos al resultado deseado esto nos lleva a aplicar una reingeniería o abortar el proceso esto se encarga la letra hebrea י.

 

Pero, cuando queremos aplicar una reingeniería o dejar de hacer algo, debemos de abrir o cerrar puertas esto se encarga la letra hebrea ז; donde la letra hebrea ז tiene como padres a la letra hebrea נ y ן. Esto es ovio; ya que la letra נ se encargan de la comunicación que tiene los elementos o fundamentos con los procesos o ideas tanto las que provienen de uno como de otros, en cambio la letra ן se encarga de ver la comunicación de los elementos con los procedimientos o ideas que provienen de uno y como afectan ellas a uno mismo. Téngase presente que las letras נ y נ también son padre de la letra ע, esto es ovio; ya que la letra ע se encarga de hacer que fluye la comunicación entre los elementos y procedimientos cuando estamos construyendo un objeto.

 

Resumamos lo que acabamos de decir de las letras hebreas ל, ע, מ, ם, ד, צ, ץ, ז, נ, ן, y י en la siguiente tabla:

 

Letra Hebrea

Pronunciación de la letra hebrea actualmente

Sentido de su boca

Significado de la letra hebrea respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

Letra fenicia

Significado de la letra fenicias respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

ל

lamed

Boca hacia la izquierda

La función de esta letra hebrea ל, puede ser doble la una es de atrapar un objeto y la otra función es soltar a un objeto. Es decir, la función de esta letra hebrea ל es servir de enlace entre los fundamentos y los procedimientos con los elementos que se recibe del exterior.

Téngase presente que la letra hebrea ל es similar a la letra hebrea ק, la diferencia es que la letra hebrea ק sufre una transformación; ya que parte de la línea vertical izquierda se une a los fundamentos o elementos y parte de esta línea se une a los procedimientos obteniendo como resultado la letra hebrea ל. Es decir, esta letra hebrea ל se encarga de distribuir los objetos que se recibe para crear un objeto, si habláramos de crear un objeto. Es por ello que su traducción de esta letra hebrea ל al español puede ser: “a, para, de, por, …” cuando se aplica esta letra como una preposición.

Esta letra puede actuar en un mercado o en el mundo; donde se realizan transacciones con los elementos que se utiliza para producir algo, si habláramos de producir algo.

Esta letra tiene como primas hermanas a las letras hebreas: ד y א.

 

Esta letra hebrea se representa en lenguaje fenicio con un bastón de un pastor, que se puede sostener por la punta o por el mango dependiendo de cómo quiera utilizar el bastón.

Por decir, si hablamos de un bastón de un pastor de ovejas, cuando al bastón se le sostiene por la punta, puede servir para coger a una oveja que se haya caído en un barranco, pero, si al mismo bastón se le sostiene por el mango puede servir para arrear las ovejas.

Observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ל.

ע

Ayin

Boca hacia arriba

Es interesante ver que en el hebreo existen dos letras “A” la una es א y la otra es ע, la diferencia de la una con la otra es que la letra a א, proviene del resultado de una balanza al hacer un análisis previo de los elementos que se requiere para una determinada labor y se puede considerar esta letra hebrea א como el polo positivo o a Jesús.

En cambio, la letra hebrea ע se puede considerar como el polo negativo y tiene como padres a las letras hebreas י, נ y ן.

Hay que aclarar que si hablamos de polos en el campo eléctrico no siempre el polo negativo es malo, ya que si no existiera este polo no existiere la luz, … es decir yo puedo tener la mejor fuente de energía y el mejor bombillo eléctrico, pero si no le uno esto mediante un alambre o por cualquier medio al polo negativo jamás habrá luz.

Esta letra hebrea ע es hija de la letra hebrea נ ן (num), esto es ovio; ya que la letra ע se encarga de hacer que fluye la comunicación entre los elementos y procedimientos cuando estamos construyendo un objeto.

En resumen, esta letra hebrea ע hoy en la actualidad se puede encargar del quien hace tal labor, es decir esta letra representa a los obreros cuando estamos creando un objeto.

Esta letra en el lenguaje fenicio se relaciona con un cero:

ז

Zain / Zayin

No tiene

Esta letra hebrea ז, puede utilizar para indicar algo que necesita una inclinación.

Es decir, puede representar a la función que hace un interruptor, router o un generador de voltaje si habláramos de electricidad, …

Esta letra hebrea ז es hija de la letra hebrea נ ן (num).

Esta letra en el lenguaje pre-canónico se representa con una especie de balanza inclinada hacia a un lado

נ ן

num

Boca hacia la izquierda

Esta letra hebrea נ o ן, puede representar a un objeto que tiene elementos o fundamentos, … y que en el tiempo pueden acoplarse a procedimientos, esta letra hebrea no nos dice a qué procedimientos puede acoplarse simplemente nos dice que puede acoplarse y de qué forma se lo puede hacer, esto se encarga los vértices superior e inferior de esta letra hebrea נ.

Es decir, esta letra se encarga de la comunicación de los elementos con el exterior. Un ejemplo, de los vértices de esta letra hebrea נ sería el agua o el aceite.

La diferencia entre esta letra hebrea נ y esta letra hebrea ן es que mientras la letra hebrea נ se encarga de la comunicación con el exterior en cambio la letra ן no solo se encarga de la comunicación con el exterior sino la comunicación en el interior.

Esta letra tiene como hijas a las tres letras hebreas siguientes שׁ ז ע.

.

Padres de la letra fenicia

Representa a una serpiente

Observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra נ

Esta letra en lenguaje pre-canónico se representaba con un espermatozoide con cabeza negra.

מ ם

mem

Boca hacia abajo

Esta letra hebrea מ o esta letra hebrea ם, puede representar a las funciones que realiza una memoria, un disco duro o una bodega, … por ejemplo, en la creación de un objeto representaría a agentes externos que intervienen cuando construimos dicho objeto, Es decir serían los proveedores.

La diferencia de מ con ם es que מ puede representar a la corriente continua y ם a lo corriente alterna, es decir la información puede ir en un sentido מ o en los dos sentidos ם.

 

Conjunto de montañas de algo apiladas de una forma ordenada. Observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra מ

ד

Dalet / Daleth

No tiene

Primeramente, observe en esta letra hebrea ד que el camino alternativo o la línea de debajo de la letra hebrea ב se le ha suprimido, en el lenguaje fenicio pasa algo similar ya que de esta letra  se pasa a esta letra .

Esta letra hebrea ד, cuando se está creando algo puede representar al laboratorio, fabrica o el medio donde se procesa los elementos u objetos recibidos por ל con la debida receta א.

 

Téngase presente que en hebreo a la palabra יד al inglés se traduce como: “hand” es decir su traducción al español seria “mano” esto es ovio ya que en el lenguaje egipcio a esta letra hebrea ד se representaba con una mano

 

Esta letra cuando va acompañada de las letras ל y א, de la siguiente manera אלד, se traduce del hebreo al inglés o al español de la siguiente manera:

give birth to = tendré cría, daré a luz, pariré cría.

going to have += dirigiéndose para tener

Téngase en cuenta también que las letras א, ל y ד están en el mismo nivel 6 y comparten información la una de la otra.

Dependerá de cómo se aplique estas tres letras para crear algo, para obtener una de las tres letras hebreas siguientes: צ, ץ o י, que serían hijos de ד.

Obsérvese que la letra hebrea ד difiere de la letra hebrea ר en el vértice superior derecho, esto es ovio; ya que mientras ר tiene autonomía propia entre los elementos y procedimientos, es decir existe una perfecta comunicación entre los elementos y procedimientos, en cambio la letra ד depende de ע y de otras letras hebreas para hacer lo mismo que ר.

 

Representa a un diamante pulido, observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra ד

Obsérvese que el diamante pulido  o la mano hacen casi la misma función, claro está en diferente campo.

צ

Tsade / Tzadei / Tsadeh

Boca hacia arriba

Esta letra tiene como padre a la letra hebrea ד, que sirve para crear algo, por tanto, esta letra hebrea צ, es uno de los hijos que resulta de crear algo.

Este hijo, tiene la característica que afecta al entorno que lo rodea.

 

A esta letra צ, se le representaba en la antigüedad como un espermatozoide o un círculo del cual sale una onda eléctrica:  

 

ץ

tsade

Boca hacia arriba

Esta letra tiene como padre a la letra hebrea ד, que sirve para crear algo, por tanto, esta letra hebrea ץ, es uno de los hijos que resulta de crear algo.

Este hijo, tiene la característica que afecta al que está hablando o a uno mismo.

י

yod

No tiene

Téngase presente que esta letra es uno de los tres hijos que tiene la letra hebrea ד.

Esta letra se puede decir, que representaría a la oveja negra del padre ד, ya que a diferencia de las otras hijas צ ץ, que representan a un gen, en cambio esta letra hebrea י, no tiene fundamentos ni camino.

Por tanto, Si esta letra hebrea י es resultado de un centro de producción, representaría a la basura o algo incierto o algo que salió mal en el momento de producir, si esta letra י está como vértice entre algún proceso y sus elementos como ocurre en esta letra hebrea ר puede representar a la comunicación entre procesos y elementos,

Y si esta letra י se relaciona con esta letra ז y la letra ד puede representar a que se le tiene que aplicar reingeniería a la letra י por lo que puede representar a cualquier letra hebrea.

Inicial

Final

Padres de la letra fenicia

Representa al caos, la ocurrencia o casualidad, lo ideal seria aplicando la casualidad haber llegado a la letra fenicia siguientepero se llegó al caos.

Es decir, me saldo los pasos normales para adquirir algo, y por casualidad me encuentro con algo ya sea bueno o malo.

observe que esta letra fenicia, es sinónimo de la letra hebrea י

צ

ג

ל

 

Lección 1.1

 

Para concluir con la estructura de las letras hebreas nos falta ver la estructura de las siguientes letras hebreas: ש ס ר ג; donde su estructura le analizamos en la siguiente tabla:

 

Letra hebrea

Pronunciación de la letra hebrea actualmente

Pronunciación de la letra hebrea antigua

Sentido de su boca

Significado de la letra hebrea respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

Letra fenicia

Significado de la letra fenicias respetando el diagrama del origen de las letras hebreas

ר

Resh / Res / Reish

R

No tiene

Esta letra ר, juntamente con sus padres ס y ש cuando hablamos de crear algo, se encargan de administrar la parte espiritual de lo que se está creando. Esto es tan cierto que en hebreo la palabra השר, se traduce como: “pastorear” donde ש y ה son padres de ר

Obsérvese también que la palabra hebrea סר, se traduce al español como “señor”.

Esta letra hebrea ר puede servir para representar a algo creado que tiene fundamentos y procedimientos que se unen perfectamente entre ellos, este algo puede ser creado por lo divino o por un humano, pero no se indica como se hizo.

 

Un Ejemplo de esto es el ser humano o una puerta.

 

Recuérdese que esta letra hebrea ר tiene como padres a su vez a las letras hebreas ש y ס, por lo que esta letra ר puede representar al ser humano cómo funciona en su interiormente, tanto sus sentidos como su cerebro, pero sin tener contacto de lo exterior como ocurre con esta letra ח o esta otra ת

Obsérvese que la letra hebrea ד difiere de la letra hebrea ר en el vértice superior derecho, esto es ovio; ya que mientras ר tiene autonomía propia entre los elementos y procedimientos, es decir existe una perfecta comunicación entre los elementos y procedimientos, en cambio la letra ד depende de ע y de otras letras hebreas para hacer lo mismo que ר.

.

la letra ר, en el lenguaje fenicio se le representaba con un rostro de hombre

 

Observe que esta letra fenicia es sinónimo de la letra ר

 

ש

Shin / Sin

S

Bocas hacia Arriba

Esta letra ש, juntamente con sus padres ס y ר cuando hablamos de crear algo, se encargan de administrar la parte espiritual de lo que se está creando. Esto es tan cierto que en hebreo la palabra השר, se traduce como: “pastorear” donde ש y ה son padres de ר

Obsérvese que la palabra hebrea אנשׁ, se traduce de las siguientes maneras:

Defending += (Adjetivo) Defensor, amparador, protector, …

(Gerundio) defender, proteger, abogar por, …

Think += (Verbo) Pensar, razonar, opinar, …

Esta letra puede representar en la actualidad a nuestro cerebro o algún reino.

 

Esta letra se representa en el lenguaje egipcio de la siguiente manera:

ס

Samekh / samech

s

No tiene

Puede representar a los sentidos del ser humano, capacidad, fuerza, potencia.

Esta letra deriva de las letras hebreas ח y las letras ם מ כ ך

 

 

Esta letra se representa con una escalera con un peldaño en la mitad

 

Observe que esta letra fenicia es sinónimo de la letra ס

ג

Ghimel / Guimel / Gimel

G

No tiene

Esta letra deriva de las letras hebreas ל ם מ ה puede representar a las tareas que hace el 911.

En el lenguaje fenicio se representaba una escalera solo con el peldaño superior mal puesto y faltándole un brazo

 

 

Lección 1.2

 

 

Por último, apliquemos el diagrama de las letras hebreas a la actualidad:

 

Diagrama

Descripción generada automáticamente

 

Notas:

 

Resultado de imagen para alfabeto fenicio

 

 

 

Imagen que contiene gabinete

Descripción generada automáticamente

 

Lección 2

 

Veamos, algunas de las preposiciones más importantes del hebreo:

 

Preposición

Palabra hebrea

Respaldo

Como se ha traducido en la RVR60

Justificación

a, para

ל

Esd. 4:12

Recuerdese que la letra hebrea ל, es influenciada según el significado el diagrama del origen de las letras hebreas por א, מ y ם e inclusive por ד.

 

Esta letra ל, tiene la función principal de alimentar con lo que recive de מ o א, a ד, es por ello que su traducción al español puede ser: “a, para, por, …” cuando se le analiza como una preposición.

To += a, para

אל

Gén. 2:19

Téngase en cuenta, que tanto la letra ל como א, su función principal es alimentar con algo a ד para crear un nuevo objeto, es por esta razón que esta palabra אל como la anterior ל pueden ser traucidas como: “a, para, …”

 

Hay que aclarar que la diferencia que existe entre אל y ל es que: אל alimenta con objetos controlados que sirven a ד en cambio ל puede alimentar ד con objetos a ד, pero si no se sugetan al estandar א, puede producir desferfectos en la creación de un objeto, para evitar este problema tiene que tener la facultad ל, de devolver o rechazar lo defectuoso a ם.

Until += hasta, witness += testigo

עד

Gén 27:44, Gén 31:48

 

Recuerdese que la letra hebrea ע, en el diagrama del origen de las letras hebreas se puede relaciona con el personal o el polo negativo, cuando se relaciona con el personal se traduce עד como “witness += testigo,  estar en presencia de, ser testigo, ” y cuando se relaciona con el polo negativo se traduce עד como: “until += hasta”

 

Hay que aclarar que para ser testigo se necesita un acontecimiento, es por ello que tiene que relacionarse la letra ע con la letra ד, que esta en relación con la produción de algo.

On, about += (adverbio) aproximadamente += Asemejando, alrededor de, como, más o menos

(Cuando es Adverbio de Modo) casi, por nada (Cuando es Adverbio de Lugar) alrededor, por aquí, en rededor, al derredor

(Preposición) acerca de, sobre, en torno a, en torno de, por, cerca de

על

Esd. 4:8

Hay que considerar que en hebreo existen dos  letras “A” la una es א y la otra es ע

 

Recuerdese que en el diagrama del origen de las letras hebreas, se definio la una como el polo positivo א, y la otra como el polo negativo ע. Esta palabra hebrea על, justifica esta idea.

With += con, para con, about, on

עם

Gén. 13:1

 

Antes de analizar esta palabra, sería bueno analizar la palabra hebrea אם, que seria el opuesto de esta palabra עם, también tengase presente por el diagrama de las letras hebreas que ם esta conectado con la letra hebrea ל. Es decir si hablamos de crear algo, podemos decir que se esta considerando toda la materia prima que se tiene en stock para la creación.

 

En consecuencia, esta palabra אם, se traduce en los diccionarios hebreos al ingles como: if += (Conjunción) si, con tal de que, cuando, en caso, caso que, cuandoquiera que, dado el caso que, en caso de que, en caso de que, si acaso, si bien, si se da el caso que, siendo así que, siendo el caso que, siendo este el caso que, whether += (conjunción) “si, sea que, ya sea que, ya sea

 

Ahora, que sabemos el significado de אם, la traducción de עם seria la otra condición que tiene el caso if, es decir si la expreción logica es falsa.

 

 

[All, whole] += todo, entero

כל

Éxo. 20:18

Antes de estudiar esta palabra, es obio que existe la palabra hebrea ילד,  que se traduce al español cuando es verbo como: “bromear, estar bromeando, chancearse, chotear

 

Ahora bien, si no se quiere hacer ילד, es decir no se quiere hacer: “un chiste, una broma, …”, se tiene que remplazar la letra hebrea  י, por las letras: [א,ע] y כ, donde la letra כ, se encarga de poner limites a lo que se esta creando, es por ello que la palabra hebrea כל, puede ser traducida como: “para siempre, todo, ninguno, cualquiera, alguno, …”

Y

ו

Gén. 1:1

Recuerdese que la letra hebrea ו, según el diagrama de las letras hebreas significa algo que tiene fundamentos y que le falta camino o completar la idea.

 

Por tanto, esta letra ו, al ser traducida como: “y, entonces, más, también, …” justifica porque en el diagrama de las letras hebreas se dice que esta letra hebrea ו, significa algo que tiene fundamentos y que le falta camino o completar la idea.

 

The += El, los, del

ה

Gén. 1:14, Gén 6:7

Recuerdese que esta letra hebrea ה, puede representar a un objeto inclusive al hombre, si consideramos el lenguaje fenicio, lo que hace que se traduzca esta palabra cuando es como preposición como: “él, el, los, las, …”

Within += En, dentro, using += usar, echar mano de, emplear, hacer uso de, ocupar, utilizar, beneficiarse de”

ב

Gén. 2:2

 

 

Tengase presente que según el diagrama de las letras hebreas, esta letra ב, puede representa a un camino que tiene fundamentos y a su camino alternativo. Este concepto se acopla muy bien a las preposiciones: “con, por, entre, en, …”

 

Cuando la letra hebrea aaa, se le utiliza como un diamante en bruto, se puede traducir como: using += “usar, echar mano de, emplear, hacer uso de, ocupar, utilizar, beneficiarse de” actividades que se puede aplicar a un diamante en bruto.

de

מ

Gén. 2:2

 

Esta palabra hebrea מ, es la más significativa de todas letras hebreas, cuando se trata como preposición, ya que sabemos por el diagrama de las letras hebreas que la función de מ, es dar algo de lo que se tiene almacenado, lo que hace que se pueda traducir esta palabra como: “de, desde, al, …”

From += desde Kind of += En cierto modo, medio, un poco, en cierta medida += a causa de, con motivo de, prepara

מן

Éxo. 2:23, Sal. 61:7

 

Recuerdese que la letra hebrea ן, en el diagrama del origen de las letras hebreas se puede relaciona con procedimientos o funciones y la letra hebrea aaa, indica dar algo de algo.

 

Considerese además, que la palabra from y kind of, se utiliza para procedimiento,

 

Ahora, si juntamos las dos letras hebreas de la siguiente manera: aaa, se puede traducir como: “un poco en cierta medida, …”

[The, you] += a, , tu, con

את

Gén. 2:24, Gén. 3:16, Gén. 5:22

 

 

 

 

Lección 3

 

Veamos, algunos significados de letras hebreas claves más utilizadas en el hebreo y que se pone al final de una palabra hebrea:

 

 

PALABRA

LETRA

SIGNIFICADO

שמלתם

ם

Al final de la palabra la letra ם se traduce como their es decir como: "de ellos, su, sus"

והכוני

ני

Al final se encuentra las letras ני se traduce como imperativo si es verbo

ונשאתני

ני

Al final se encuentra las letras ני se pone al inicio la palabra "me" tanto en inglés como español

ביתי

י

Al final la letra י se traduce como my cuando es sustantivo. Es decir, como "mi"

אחותנו

נו

Al final de la palabra las letras נו y es sustantivo se traduce como our como: "nuestro"

ישטמנו

נו

Se puede poner al inicio la palabra we are o "nos"

בנערינו

ינו

Al final de la palabra las letras נו y es sustantivo se traduce como our como: "nuestros" en plural

ויאמנו

נו

Al final de la palabra y es verbo se traduce como "we did" y al español como "nosotros hemos" o "nosotros ha" , . . .

קראנו

נו

Al final de la palabra y es verbo se traduce como "you" y al español como "nosotros"

תככם

כם

Al final de la palabra las letras כם y es sustantivo se traduce como them, your es decir "ellos, ellos mismos, les"

שמלתיכם

יכם

Al final de la palabra las letras יכם y es sustantivo se traduce como your "vuestros o vuestras"

ויאמר־לו

לו

La palabra לו se traduce como him y al español como "le"

להמיתו

יתו

La palabra termina en יתו se pone al final de la palabra la palabra "lo, le"

משקהו

ו

La palabra termina en ו se puede traducir como al inglés como "your, his, her" cuando es sustantivo cuando es verbo como "they"

כל־עבדיו

יו

La palabra termina en יו se acompaña a la palabra hebrea con la palabra "his"

כספיהם

יהם

La palabra termina en יהם se agrega la palabra "their" al inicio de la palabra "su, sus, de ella, de ellos"

ולקחתם

תם

La palabra termina en תם y es verbo entonces es plural en segunda persona

שלחתיך

יך

Las letras יך en el inglés se traduce como "your" o "you” como: "tú" o "te" . Ej: I Love you

מה־שמו

מה

Se traduce como signo de pregunta ¿

במושבתם

תם

Se traduce la terminación en Google תם como "their" cuando esta al final de la palabra

יאכלהו

הו

Se pone al inicio de la palabra "lo"

עצבונ

ונ

Terminan en "sismo" según Google

אחרנית

ית

Terminan en ingles en "ly" según Google

אביהם

יהם

Terminan en ingles en "their" según Google que es un adjetivo posesivo