¿Cómo se genero el Coronavirus? - El Coronavirus

El Monte
de Sion
Title
Vaya al Contenido
Creado por:
Los Siervos de Jesús
El monte
de sion
El Coronavirus
En las Sagradas Escrituras
Coronavirus covid-19
¿Cuál puede ser el animal que contagia a los seres humanos del Coronavirus?

En las Sagradas Escrituras encontramos en Zacarias 14:15 que una plaga viene proveniente el camello, si esta plaga se aplica para estos tiempos sería el SARS-COV que es el agente portador de esta enfermedad, seguidamente a reglón seguido, en Zacarias 14:15 encontramos también, que viene otra plaga, pero, que es procedente del ASNO y de otros animales esta sería el COVID-19, Sabias que en la china importan millones de ASNO y se los comen y también de este animal y otros animales, fabrican remedios en sus laboratorios, … Este pudo ser el agente que contagio a los chinos con el COVID-19.


URGENTE: Por favor, a los científicos que investigan sobre los virus, Investigar si el asno puede ser el portador del COVID-19 mutado con otros animales, ya que pudiera ser el agente portador del COVID-19 según las Sagradas Escrituras.
¿Qué nos dice las Sagradas Escrituras sobre quién es el causante del COVID-19?
Es algo sorprendente ver la información que revela Zacarias 14:15 traducido desde el original hebreo,

Primero tienes que saber: Que en este versículo no se traduce dos palabras hebreas que son:  ךמגפה הזאת y tres palabras son pésimamente mal traducidas: יהיה במחנות ההמה,

El versículo traducido desde el original hebreo dice así:

“Así también será la plaga de los caballos, de los mulos, de los camellos, de los asnos, y de todas las bestias, cuyas plagas proceden del laboratorio que controlan la propagación de las plagas de los animales” (Zacarias 14:15 traducido desde el original hebreo)
      
Según este versículo, la respuesta es clara a la pregunta ¿Quién es el causante del originador de plagas como el Covid-19?  El causante es algún laboratorio, que controla los virus que provienen de los animales.
Notas sobre la traducción de Zacarias 14:15.
El significado de las palabras hebreas del versículo de Zacarias 14:15, no traducidas o mal traducidas, sus mejores significados traducidos al español serían los siguientes:
 
יהיה = [son hechos; proceden, cuyas plagas proceden]
במחנות = [en el laboratorio; del laboratorio;  del campamento]
ךמגפה ההמה = [de gemas; del brote; que afecta las; que controlan la propagación] [de, las] [plagas; pandemias; pestes; …]
הזאת = [de estos, de los animales]
      
Los [ ] corchetes: indican las diferentes posibilidades de estas palabras separados por punto y coma, además se subraya en amarillo o en mayúsculas el significado que nosotros hemos seleccionado para su traducción.

También, es oportuno aclarar, que el lenguaje hebreo no es como el lenguaje española que a una palabra se le da un solo significado, en el lenguaje hebreo una palabra puede tener mas de 20 significados, por decir en este versículo si estuviéramos hablando de guerra en vez de laboratorio la palabra hebrea במחנות, puede ser traducida como cuartel o campamento militar, pero si hablamos de medicina este versículo puede ser traducido esta palabra como laboratorio.

Created with
WebSite X5
Regreso al contenido