Ángel vs. Mensajero

 

¿Puede en la profecía un mensajero ser representar por un Ángel,…?

 

Comencemos aquí aclarando la palabra: Ángel. En griego se escribe como: ἄγγελος donde: tiene dos traducciones la una es ángel y la otra mensajero. Veamos varias citas Bíblicas en las que utilizo como mensajero:

10οὑ̂τος ἐστιν περὶ οὑ̂ γέγραπται· ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελον μου πρὸ προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσθεν σου.(Mat. 11:10 ver también Mar. 1:2)

24Ἀπελθόντων δὲ τω̂ν ἀγγέλων Ἰωάννου ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς ὄχλους περὶ Ἰωάννου· τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι; κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον; (Luc. 7:24) En esta cita en vez de mensajero es mensajeros,…

52καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτου̂. καὶ πορευθέντες εἰση̂λθον εἰς κώμην Σαμαριτω̂ν ὡς ἑτοιμάσαι αὐτῳ̂·(Luc. 9:52)

7καὶ τῃ̂ ὑπερβολῃ̂ τω̂ν ἀποκαλύψεων. διὸ ἵνα μὴ ὑπεραίρωμαι, ἐδόθη μοι σκόλοψ τῃ̂ σαρκί, ἄγγελος σατανα̂, ἵνα με κολαφίζῃ, ἵνα μὴ ὑπεραίρωμαι. (2Cor. 12:7) Aquí se utiliza para referirse a un mensajero,…

  flecha2